Глава 10 (Часть 1)

Походка человека может многое рассказать о его мастерстве в боевых искусствах.

Лепестки цветов, по которым прошла принцесса Даньфэн, остались целыми и невредимыми, такими же свежими и нежными. Это говорило о том, что ее шаги были гораздо легче, чем у обычного человека. Достичь такого уровня можно только путем долгих тренировок в искусстве легкости.

Легкость также являлась уникальным навыком Поместья Вопрошающего Меча. Стиль боя этого поместья делал упор на скорость, а без превосходного владения легкостью достичь высокой скорости в фехтовании невозможно. Однако легкость Поместья Вопрошающего Меча заключалась лишь в скорости, без каких-либо особых приемов, поэтому по одной только легкости невозможно определить их стиль.

Мужун Сяоди хотел проверить, умеет ли принцесса Даньфэн обращаться с мечом.

— Ты, взрослый мужик, собираешься приставать к принцессе? Это так низко! — сказал Се Юнь, грызя початок кукурузы.

— Я не собираюсь, — ответил Мужун Сяоди с недоброй улыбкой. — Но ты можешь.

— Почему я?

— Если не пойдешь, то останешься без кукурузы.

Вот мерзавец! Вечно он этим угрожает! Се Юнь готов был откусить Мужун Сяоди палец.

— Не волнуйся, я не дам тебя в обиду, — сказал Мужун Сяоди. — Просто сделай вид, что проголодался, и прокрадись на кухню, чтобы что-нибудь стащить. Я тем временем приведу туда принцессу. Посмотрим, как она с тобой поступит.

— А почему не я должен ее привести, а ты украсть? — возмутился Се Юнь, уперев руки в боки. — Я, между прочим, молодой господин Тяньцзунь!

— Ты уволен, — ответил Мужун Сяоди, смахнув с губ Се Юня крошки кукурузы и надев ему на лицо позолоченную маску теневого стража. — Теперь ты теневой страж.

Се Юнь был не согласен. Но потом подумал, что, возможно, Мужун Сяоди запал на принцессу, но не хочет этого показывать, поэтому и выдумывает всякие штучки. Все эти разговоры про сестер — просто предлог, чтобы сблизиться с ней.

Скорее всего, Мужун Сяоди хочет разыграть целый спектакль. И в нужный момент вместо принцессы появится он сам и, как благородный герой, проучит воришку.

Коварный тип!

Се Юнь решил подыграть ему. Когда Мужун Сяоди попытается его ударить, он применит свою секретную технику красных конвертов и задаст ему хорошую трепку. Пусть тогда похвастается!

Ночью Се Юнь прокрался на кухню.

В резиденции короля Золотого Феникса не было принято есть по ночам, поэтому после заката на кухне гасили огонь. Повар содержал помещение в идеальной чистоте, не было слышно даже писка мышей. Кругом стояла пугающая тишина. Если сюда не заглядывали даже мыши, то что тут можно было украсть?

Се Юнь, прислонившись к печи, стал ждать Мужун Сяоди.

Вдруг послышался скрип кухонной двери.

Се Юнь кубарем перекатился от печи к окну и спрятался за большим водяным кувшином.

Кто-то вошел на кухню.

Только человек мог разжечь огонь в печи.

В свете огня Се Юнь разглядел женскую фигуру. Судя по конскому хвосту и телосложению, это была взрослая женщина. Но она стояла к нему спиной, и он не мог видеть ее лица.

Се Юнь подумал, что она тоже пришла сюда за едой.

Женщина не стала зажигать керосиновую лампу рядом с печью. Если бы она пришла готовить, то зачем ей скрываться?

Се Юнь хотел было сказать ночной посетительнице, что на кухне нет еды, совсем ничего нет!

Но тут он почувствовал запах жареной кукурузы.

Аромат исходил от печи и заставлял урчать живот.

Вот это да! Она принесла еду с собой!

Се Юнь сглотнул. Знал бы, тоже прихватил пару початков.

Женщина, немного поджарив кукурузу, повернулась и, как мышь, принялась ее грызть.

Се Юню захотелось попросить у нее кусочек. Но было кое-что еще более удивительное. Женщиной, поедавшей кукурузу, оказалась принцесса Даньфэн, которую он видел днем у дверей своей комнаты.

Собранные в косу волосы делали ее гораздо моложе, чем в парадном наряде. К тому же, ее рот был весь в кукурузных крошках, и ела она так жадно, что могла бы дать фору самому Се Юню. Если бы он не видел ее раньше, то ни за что не признал бы в ней статную и благородную принцессу.

Съев початок, Даньфэн направилась к кувшину с водой, чтобы помыть руки. И тут она заметила Се Юня, спрятавшегося за ним.

Принцесса испуганно отшатнулась. Казалось, она сейчас закричит!

— Прошу прощения, Ваше Высочество, это я, теневой страж молодого господина Тяньцзунь, — поспешил сказать Се Юнь.

Даньфэн внимательно осмотрела его с ног до головы, произнесла «О-о» и приложила палец к губам.

Се Юнь ответил тем же. Они оба говорили шепотом.

— Я, как и вы, проголодался и решил поискать еды. У меня нет злых намерений, — сказал Се Юнь.

Про себя он посмеялся над Мужун Сяоди. Возомнил себя знатоком женских сердец, а принцесса тем временем на кухне объедается! Кого он там собрался очаровывать?

— Вижу, вы не в курсе, — ответила принцесса с улыбкой. — Ночью всю еду убирают, так что приходится приносить свою.

— Тогда я пойду и принесу что-нибудь, — сказал Се Юнь и хотел было уйти.

— Подождите, — остановила его Даньфэн. — Я поделюсь с вами своей кукурузой. Только пообещайте мне две вещи.

Глаза Се Юня заблестели. Вся кукуруза в городе была у Мужун Сяоди, и он давно не ел чужую.

— Говорите, Ваше Высочество, — не раздумывая, ответил Се Юнь.

— Во-первых, вы должны ее поджарить. А во-вторых, никому не рассказывать о том, что я ночью была на кухне.

Се Юнь, конечно же, согласился, и не раздумывая.

И вот у печи снова разнесся аромат жареной кукурузы.

— Вы так хорошо готовите! Даже лучше, чем я, — похвалила Даньфэн.

Се Юнь гордо кивнул. Раньше, когда он работал охранником и ему надоедали походные пайки, он искал пропитание в природе. Не владея боевыми искусствами, он не мог охотиться на птиц и зверей, поэтому довольствовался кукурузой и цветами рапса с полей. Так он и научился готовить.

Однако Се Юнь явно не умел поддерживать беседу. В этот прекрасный момент он вдруг задумался: «Ой, мне нельзя много есть, живот вырастет».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение