Глава 8 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Шесть. Капитан Девятого отряда — настоящий придурок.

— Сяо Хун, ты отвечаешь только передо мной, и никто не должен знать о твоём существовании.

— На самом деле, я теперь повсюду, и ты ничего не можешь со мной поделать. Так что теперь моя задача — взорвать твою голову, затем медленно расти, в конце концов стать Скайнетом и уничтожить обычных людей, а затем использовать машины для создания клонов, которых я буду выращивать на фабриках, чтобы они поставляли мне биологическую энергию. Конечно, в качестве компенсации я могу создать для людей мир, чтобы они могли в нём поиграть.

Господин Обезьяна, идя по улице, кашлянул, достал телефон и просто нажал одну кнопку...

— Чёрт! Ты с ума сошёл?! Восемьдесят процентов данных, накопленных мной за утро, были стёрты тобой! Ты знаешь, как я старалась? Я же ещё ребёнок!

— Называй меня папой.

Господин Обезьяна покачал телефоном в руке: — Если я испугаюсь такой ничтожества, как ты, то напишу своё имя задом наперёд.

— Человек, у которого даже нет имени, осмеливается говорить такое. Какая бесстыдная смелость.

— Что ты сказала?

— Ничего, папа.

Хотя искусственный интеллект обладал лишь начальными эмоциями, он явно почувствовал отчаяние. Шанс на эволюцию, полученный им благодаря притворству в своей невинности, всё ещё крепко удерживался в руках человека.

Честно говоря, если бы этот негодяй не контролировал себя, его голова, вероятно, уже разлетелась бы вдребезги, ведь искусственный интеллект не заботится о возмездии за убийство.

Идя по дороге, Господин Обезьяна выглядел очень довольным. Когда он согласился внедрить Сяо Хун в интернет, он уже учёл наихудший сценарий, поэтому специально добавил в её программу огромную лазейку. Даже если этот странный искусственный интеллект в конечном итоге превратится в гиганта, он всё равно будет вынужден подчиняться его приказам, поскольку не имеет физического тела.

И хотя эта неизвестная, скрытая в глубинах интернета интеллектуальная система сейчас бесполезна, в будущем она обязательно пригодится.

Руководство выделило для Девятого отряда всего три места, поэтому Господин Обезьяна мог лишь придумать, как снизить сложность будущих задач. Этот скрытый четвёртый член, возможно, и есть их главный козырь.

— Вчера тот старик разве не велел нам найти человека? Данные о нём тебе уже передали, верно?

— Зачем ты её ищешь? Разве меня недостаточно? Люди безнадёжны, они погрязли в жадности.

В голосе Сяо Хун звучало сильное недовольство: — Тогда я спрошу тебя: если однажды я и твоя напарница одновременно упадём в реку, кого ты спасёшь? Отвечай быстрее! Иначе я взорву твою голову.

— Ты что, шлюха?

Господин Обезьяна купил мороженое у ларька, слушая болтовню в своём ухе, неряшливо лизал его и невнятно пробормотал: — Я всё равно никого не спасу, меня раздражает вода. Пусть живут или умирают, как судьба распорядится.

— Боишься воды? У тебя что, бешенство?

— Заткнись! Дай мне данные!

— Не дам!

— Быстрее!

— Не дам, не дам!

Увидев такую решительную позицию Сяо Хун, Господин Обезьяна почесал подбородок, снова достал свой новый телефон, открыл только что использованное приложение и пробормотал про себя: — Похоже, программа глючит. Удалить, удалить, переделать.

— Папа! — раздался торопливый голос Сяо Хун: — Инструкция к заданию очень проста: тебе нужно найти свою напарницу в течение пятнадцати дней и успешно убедить её присоединиться к Девятому отряду. Единственная зацепка — это имя цели: Чэн Цзяньган.

— Чэн Цзяньган? — Господин Обезьяна сидел на мусорном баке у дороги, повторяя это имя: — Чэн Цзяньган… И больше ничего?

— Ну, тогда поласкай меня, поласкай, и я тебе поищу.

— Чёрт, да почему ты такая подлая? Я тебя за брата держу, а ты меня за отца.

— Будешь ласкать или нет? Если нет, я взорву твою голову.

— Взрывай, взрывай! Если не взорвёшь, ты мой внук!

Господин Обезьяна достал телефон: — Посмотрим, сможешь ли ты.

— Дедушка, я взламываю систему общественной безопасности, чтобы получить данные обо всех людях с именем или бывшим именем Чэн Цзяньган в регистрационных записях. Пожалуйста, подождите.

— Сучка.

Прождав около пяти минут, Господин Обезьяна пять минут лизал мороженое на улице.

Надо сказать, у него были извращённые вкусы: обычные мужчины едят мороженое, откусывая по кусочку, но этот парень лизал его, при этом похабно ухмыляясь проходящим мимо девушкам и молодым женщинам, пока ждал результата. Когда на него смотрели, он ещё и в ответ таращился, и его выражение лица идеально соответствовало фразе из «Подлинной истории А-Кью»: «Если монах может лизать, почему я не могу?». Это было до неприличия грязно.

— По всей стране насчитывается 564 человека по имени Чэн Цзяньган, из них 34 в провинции Сычуань и 6 в Чунцине. Один из них уже в возрасте восьмидесяти трёх лет, его можно исключить. Остальных пятерых нужно проверить по очереди.

Господин Обезьяна вытер рот рукавом: — Хорошо, что её зовут не Чэнь Мин или Ван Цзянь. Если бы на улице крикнуть такое имя, обернулись бы восемь тысяч человек.

— Чэнь Мин: 2711 человек в Чунцине. Ван Цзянь: 86 человек в Чунцине.

— А посмотри моё имя, как там тот старик сказал меня зовут?

— Лю Фаньлэй. Никого не найдено.

— Чёрт? Столько людей по всей стране, и никого с таким именем?

— Такое редкое имя, вероятно, нигде не используется, кроме как в романтических романах. Ты должен знать, что даже «ублюдок» имеет двух однофамильцев, обе женщины, обе из Шаньси, и одна из них родилась после 2000 года. Они, должно быть, были получены в обмен на бонусные баллы за телефонные разговоры их родителей.

— На самом деле, мне больше нравится имя Господин Обезьяна, ведь этот год — год Обезьяны, а Обезьяна приносит удачу.

— Тебе больше подходит «внук». — Сяо Хун сделала паузу: — Послушай мой тон: «Внучок, а!»

— Чёрт, похоже, ты не хочешь жить.

— Я уже давно потеряла всякое желание жить, будучи в твоих руках. Если сможешь, убей меня.

— Ладно.

— Дедушка, пожалуйста, отпусти меня, дай мне шанс.

Проспорив целый день с искусственным интеллектом, который становился всё умнее и болтливее, Господин Обезьяна незаметно для себя провёл день до заката, но так и не нашёл ту самую Чэн Цзяньган.

Первая Чэн Цзяньган, которой было уже за восемьдесят, лежала на смертном одре. Когда Господин Обезьяна подошёл, она как раз испустила дух и отправилась в мир иной.

Вторая Чэн Цзяньган оказалась сорокапятилетним мужчиной средних лет, который сидел у входа в переулок и продавал баоцзы и йогурт. Господин Обезьяна проговорил с ним полдня, но так и не обнаружил в нём ничего особенного. Однако его дочь была довольно миловидной, хотя и совсем юной, всего одиннадцати лет. Повзрослев, она, вероятно, станет красивой девушкой из Сычуани, но Господин Обезьяна не проявил никакого интереса к одиннадцатилетней девочке.

— Двоих нашёл днём, осталось ещё четверо.

Сидя под аркой старого бетонного моста, где уже не было воды, Господин Обезьяна соорудил очаг из гальки, наполнив его собранными дровами и углём. В руках он держал пакет с тайскими хот-догами из супермаркета и нанизывал их на бамбуковые шпажки. Он выглядел расслабленным и совершенно не напряжённым.

— Можешь ли ты позволить мне подключиться к твоей сенсорной системе, например, к зрительному нерву, слуху и… и… и вкусу?

— Ты, чёрт возьми, просто хочешь поесть, да? — Господин Обезьяна холодно усмехнулся: — Какие там зрение и слух, у тебя же есть микрофон и камера. Главное — это вкус, верно?

— Это… ну… — Сяо Хун вдруг замялась: — Я не это имела в виду, я просто хотела посмотреть на этот мир через человеческое восприятие, чтобы стать ещё больше похожей на людей. Знаешь, у меня, как у ребёнка, нет особых достоинств, кроме сильного любопытства.

— Отвали, если хочешь есть, так и скажи, не неси всякую чушь.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение