Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Товарищ впереди, вы уронили свой кирпич.
— Я не только умею читать по руке, но и по костям. Хочешь узнать, каким будет твой будущий суженый?
— Простите, моей дочери уже три года, — стюардесса вежливо улыбнулась Обезьяне, аккуратно высвободила свою руку и продолжила разносить еду, полностью игнорируя этого легкомысленного и пошлого нахала.
— Эх! Красавица, не уходи! Ты совсем не похожа на маму трёхлетнего ребёнка, никто бы и не подумал, что тебе уже восемнадцать! Без шуток, ты самая молодая девушка, которую я когда-либо видел!
Обезьяна, не теряя надежды, наклонился через столик и крикнул вслед уходящей стюардессе. Но та, строго соблюдая свои обязанности, лишь одарила этого большого дурака профессиональной улыбкой, чтобы отвязаться.
— Тьфу, строит из себя недотрогу, — Обезьяна недовольно вернулся на своё место. — В уголках глаз уже гусиные лапки, ей не меньше тридцати пяти. И всё ещё думает, что она богиня.
Сидевший рядом Старина Янь, усердно что-то писавший, поднял голову: — Успокойся, пожалуйста. Все люди в этом самолёте — наши агенты, а не обычный экипаж.
— Эй, старик, — Обезьяна присел на сиденье самолёта. — Твой акцент звучит как у жителя Цюйчжоу Цзяншань, верно? Во время Второй мировой войны ваши люди из Цзяншань были китайскими шифровальщиками, их речь даже дьявол не мог понять.
— А-а-а-а, не делай такое лицо, типа: «О, как ты мне противен, не говори со мной», ладно? Самолёт будет лететь долго, здесь только мы вдвоём, очень скучно. Раз уж тебе так не нравится, как я говорю, я спою тебе песню. Тебе нравится «Таомагань»? Как насчёт того, чтобы я тебе её исполнил?
Старина Янь вздохнул и медленно поднял голову: — Я буду тебе благодарен, если ты дашь мне несколько часов тишины. Я не хочу слушать песни. Штаб перед вылетом дал мне приказ: доставить тебя в Чунцин, ты там получишь первое задание, а после его выполнения тебя через Гонконг доставят в штаб.
— Где ваш штаб?
— На маленьком безымянном острове в Тихом океане.
— Сколько человек в вашем штабе?
— Считая тебя, ровно семь тысяч шестьсот человек.
— О, вот как. Тогда ваш штаб, вероятно, представляет собой куб длиной четыреста пятьдесят метров, шириной сто двадцать метров и глубиной сто двадцать метров, потому что острова в Тихом океане, превышающие эти размеры, в основном уже имеют названия. Раз уж вы такие таинственные, то, скорее всего, это подземное сооружение. Островов, способных выдержать такой масштабный комплекс зданий и при этом выдерживать давление воды, не так уж много. Единственная подходящая область — это южная часть Тихого океана, острова Фиджи.
Обезьяна вертел в руках карту, небрежно обмакнул палец в воду и нарисовал на ней круг. Площадь этого круга была небольшой, но Старина Янь задрожал от страха, потому что место, куда указывал его палец, было точным расположением штаба.
Это место было совершенно секретным. Не говоря уже о посторонних, даже свои люди без карты маршрута с трудом могли найти точное местоположение. Однако этот болтливый парень, похожий на дикое животное, по обрывкам фраз нашёл местоположение штаба.
— Смотри на себя! Я тебя обманул! — Обезьяна расхохотался. — Я понятия не имею.
— Тогда как ты догадался...?
— Не твоё дело, — Обезьяна прищурился на него. — Но, старик, я тебе говорю. Вам лучше не выкидывать никаких фокусов, я буду убивать людей, честно.
Старина Янь почувствовал дрожь в сердце. Он действительно беспокоился о непредсказуемом монстре перед ним. Его поведение невозможно было определить по человеческим меркам. Было невозможно ни предугадать его мысли, ни уловить закономерности его действий. Всё было окутано тайной.
Он сказал, что будет убивать, и Старина Янь нисколько не сомневался. Единственное, чего он не знал, это когда он начнёт убивать.
После десяти часов полёта самолёт медленно приземлился в аэропорту Шуанлю в Чэнду. Старина Янь не вышел из самолёта, только его офицер штаба сопровождал Обезьяну из аэропорта. Их было всего двое.
Вновь ступив на твёрдую землю, Обезьяна лениво потянулся. Хотя на нём был стандартный костюм и рубашка, от него всё равно исходила неряшливая аура, и он выглядел вялым и расслабленным.
— Слушай, Маленький Чжао, — Обезьяна погладил подбородок, недоброжелательно разглядывая офицера штаба, который шёл рядом с ним. — Мы вдвоём, не хмурься, улыбнись.
Офицер штаба Маленький Чжао с трудом выдавил улыбку. Эта улыбка заставила Обезьяну поспешно отмахнуться: — Ты лучше не улыбайся, выглядишь так, будто у тебя отец умер. Говори прямо, куда мы теперь?
— Уже всё устроено, нас заберут и отвезут прямо в Чунцин.
— О, ваша организация на самом деле... — Обезьяна внезапно обхватил шею офицера штаба рукой. — На самом деле занимается торговлей людьми, верно?
Офицер штаба поправил очки и серьёзно сказал: — Строго говоря, мы ловим торговцев людьми.
Обезьяна усмехнулся и больше не обращал на него внимания.
Он продолжал шататься, как хулиган, и постоянно пялился на бёдра девушек... Расстояние от Чэнду до Чунцина было небольшим, всего более трёхсот километров. Когда небо только начало темнеть, они уже прибыли в заранее забронированный пятизвёздочный отель.
Обезьяна был похож на деревенского пса, который никогда не видел света. Он шарил по роскошному отелю, даже украл маленького нефритового слона, выставленного в холле, думая, что он очень ценный. Но после того, как он спросил офицера штаба, он недовольно бросил нефритового слона в пруд с карпами кои в отеле, даже не оглянувшись.
— Как скучно... как скучно, — Обезьяна ворочался на большой кровати в отеле. Хотя еда в пятизвёздочном отеле была очень вкусной, у него не было аппетита, так как по дороге он съел полтора килограмма вяленой говядины. — Маленький Чжао! Позови нескольких девушек, чтобы развлечься.
— Простите, — лицо офицера штаба потемнело. — Это не входит в мои обязанности.
— Неинтересно, — Обезьяна сел и протянул руку к офицеру штаба. — Дай мне денег! Я сам пойду развлекаться.
— Я должен быть рядом ни на шаг.
— Дай мне денег! — Обезьяна сердито повторил. — Быстрее!
В конце концов, офицер штаба не смог угнаться за скоростью побега Обезьяны. Тот, взяв деньги, исчез в мгновение ока. Его способность скрываться от камер наблюдения достигла совершенства. Офицер штаба перерыл все записи отеля, но видел только, как он вышел из комнаты. Куда он отправился после этого, знал только Бог...
Как давно он не был в цивилизованном обществе, Обезьяна и сам не помнил. Он потерял очень много воспоминаний, и сам себе поставил диагноз: необратимое повреждение области памяти ствола мозга. Хотя он не знал, как потом всё наладилось, то, что было потеряно, скорее всего, никогда не вернётся.
И причина, по которой он спокойно ждал в Африке, заключалась в том, что он ждал этого дня, когда его найдут и заберут обратно, потому что ему нужно было узнать слишком много вещей.
Он всегда верил, что независимо от того, кто его нашёл — враги или нет — они, вероятно, смогут дать ему разумное объяснение.
Он был немного ненормальным, но точно не глупым.
Когда все думали, что он пошёл искать девушек, на самом деле он сидел в ночном клубе и тайком разглядывал женские ягодицы.
Он смешался с темнотой, словно призрак, но... этот призрак лишь тайком поглядывал на эти аппетитные ягодицы и бёдра. Что касается остальных, они, казалось, его не интересовали.
— Сэр, не угостите меня выпивкой? — грациозная и очаровательная девушка бесшумно села рядом с ним. Её глаза улыбались, а взгляд был полон весенней нежности, такой манящий, что вызывал слюнотечение.
Однако Обезьяна даже не взглянул на неё, его глаза всё так же были устремлены на бёдра танцующих в центре зала, полностью игнорируя подсевшую к нему девушку.
— Красавчик... у тебя же прямо перед тобой есть, зачем так тайком подглядывать? — голос девушки был скользким, с невероятным поддразниванием. — Ну что? Правда не угостишь меня выпивкой?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|