Глава 1. Столичная расточительница 1

— Сестра, просто выйди замуж. Смотри, ты обычно такая высокомерная и властная, известна наравне с этим сыном магистрата. Вы двое просто созданы друг для друга.

— К тому же, сейчас у папочки проблемы с делами. Ты, как законнорожденная дочь, должна исполнить свой долг.

Говорила девушка лет пятнадцати-шестнадцати, одетая в белое марлевое платье. Ее талия была тонкой, а в каждом движении сквозила хрупкость и беззащитность.

Это был задний сад поместья Нин.

А говорившая — вторая госпожа поместья Нин, Нин Жухэ, дочь наложницы.

Хлоп!

Звонкая пощечина мгновенно погрузила сад в тишину. О, кроме звука падающих листьев, подгоняемых ветром.

— Нин Фугуан!

Нин Жухэ прикрыла ладонью лицо. В ее влажных глазах от боли навернулись слезы.

— Нин Фугуан, ты посмела ударить меня!

Напротив Нин Жухэ стояла девушка в платье-хэцзы, примерно того же возраста. Она скрестила руки на груди. Хотя она была красива, ее взгляд был холодным и острым.

— Почему бы мне не посметь ударить тебя?

Нин Фугуан презрительно посмотрела на Нин Жухэ и холодно фыркнула: — Я — законнорожденная дочь, ты — дочь наложницы. Я — выше, ты — ниже. Почему бы мне не посметь ударить тебя?

Последние слова она произнесла с особым нажимом, демонстрируя достоинство и авторитет старшей законнорожденной дочери.

Нин Жухэ, прикрывая лицо, оттолкнула поддерживавшую ее служанку. Ее глаза наполнились злобой: — И что с того, что я дочь наложницы?! Я — гордость в глазах папочки!

— А ты, высокомерная, властная и грубая, даже проститутки из Домов развлечений Циньлоу и Чугуань в сто раз лучше тебя!

Она высоко подняла голову, полная гордости, несмотря на свое положение дочери наложницы.

— Ты, как и твоя мать, — мерзавка!

— Если бы не твоя мать тогда, моя мать была бы главной женой, а я — законнорожденной дочерью!

— Почему бы тебе не умереть?! Тебе и твоей матери не следовало жить на этом свете!

Хлоп!

Нин Фугуан снова ударила ее по лицу. Выражение ее лица было холодным и суровым: — Небо, Земля, Император, Родители, Учитель! Ты оскорбляешь главную жену, притесняешь старшую сестру, совершенно не зная своего места!

Нин Жухэ окончательно обезумела. Она с криком бросилась на Нин Фугуан: — Нин Фугуан, я убью тебя!

В глазах Нин Фугуан мелькнула опасность. Она подняла ногу и отшвырнула ее. Нин Жухэ отлетела на несколько метров.

— Госпожа!

Служанка поспешно подбежала, неуклюже помогая ей подняться.

— Поднимите свою госпожу и убирайтесь! Если она еще раз скажет что-то неуважительное, я научу ее, как следует себя вести.

Даже получив сильный удар, Нин Жухэ кричала с вызовом: — Нин Фугуан, посмотрим, как долго ты сможешь быть такой высокомерной! Рано или поздно Чжао Чжидэ замучает тебя до смерти, мерзавка!

Нин Фугуан не стала тратить слова на эту особу и повернулась, чтобы уйти.

Она была Фугуан, а не Нин Фугуан. Она случайно попала в этот мир и необъяснимым образом оказалась связана с системой. Эта система называлась Книга Мириад Душ и была носителем трех тысяч миров.

Книга Мириад Душ сказала, что по разным причинам жизненные пути везунчиков исказились, и они постепенно начали чернеть. Ее задача — повернуть время вспять и вырастить из везунчиков правильных, честных юношей. А сама она, если коротко, — няня.

Только выполнив задание, она сможет уйти. Вот такая вот причуда.

Фугуан разглядывала себя в зеркале. Выглядела она неплохо, конечно, далеко не так, как в ее прежнем теле, но для обычных людей это, безусловно, была несравненная красота.

— 【Хозяин, как вам тело, которое я выбрала для вас?】 — раздался голос Книги Мириад Душ.

— Ты еще хотела выбрать мне уродливое тело? И разве ты не говорила, что отмотаешь время немного вперед? Сейчас же уже день перед происшествием.

— 【Еще есть один день, времени достаточно. Хозяин, обязательно превратите цель задания в хорошего человека.】

— Госпожа, постарайтесь не расстраиваться. Хотя этот сын магистрата и ничтожество, вы, по крайней мере, выходите замуж как главная жена. Каким бы беспутным он ни был, вы сможете держать его внутренний двор под контролем, — утешала ее А Цин, личная служанка Нин Фугуан.

Нин Фугуан была дочерью богатой семьи из уезда Хэян, но это "богатство" скоро должно было превратиться в "бедность". Как сказала служанка, отец оригинальной владелицы тела планировал выдать ее замуж за сына магистрата ради бизнеса.

Оригинальная владелица была недовольна этим браком. На следующий день, гуляя по улице, она встретила везунчика, который тогда был еще нищим. Из-за того, что он случайно толкнул ее, оригинальная владелица взяла кнут и избила его почти до смерти. С тех пор между ними возникла вражда, которая также привела к трагедии уничтожения семьи Нин.

— Госпожа, хотя этот сын магистрата ни на что не годится, вы ведь тоже не промах. Выйдете за него замуж, и разве вы не сможете его контролировать? — сказала другая служанка Нин Фугуан.

Фугуан увидела в зеркале служанку, которая только что говорила. Из воспоминаний Нин Фугуан она знала, что эту служанку зовут Цай Сян, и Нин Фугуан забрала ее у Нин Жухэ.

— А Цин, в последнее время у меня в комнате ничего не пропадало? — спросила Фугуан.

Хотя А Цин не понимала, почему Фугуан вдруг сменила тему, она все равно почтительно ответила: — Да, госпожа, у вас в комнате пропала шпилька.

В глазах Цай Сян мелькнуло беспокойство, и ноги под подолом платья слегка отступили назад.

— Обыщите Цай Сян, — равнодушно сказала Фугуан.

— Госпожа! — вскрикнула Цай Сян. А Цин тоже немного опешила.

Цай Сян тут же упала на колени и поспешно сказала: — Госпожа, вы подозреваете Цай Сян? Цай Сян абсолютно верна вам.

А Цин выросла вместе с Нин Фугуан, и их отношения были несравнимы с обычными. Услышав слова Фугуан, а затем увидев действия Цай Сян, она мгновенно все поняла.

Она грубо подняла Цай Сян и свирепо сказала: — Вот как! Я так и знала, что ты, маленькая мерзавка, не что-то хорошее. Ну да, выйдя от второй госпожи, что хорошего от тебя ждать?!

— Вы все из одного гнезда, грязные! — А Цин протянула руку, чтобы обыскать ее.

Цай Сян отчаянно сопротивлялась: — Госпожа, вы несправедливо обвиняете эту служанку! Как я могла осмелиться на воровство?

— Не осмелилась? — Фугуан повернулась, протянула руку и сняла шпильку с ее головы, говоря: — Мать часто давала мне много шпилек, некоторые я даже не помню, как выглядят. Но эту шпильку во всем поместье Нин, кроме меня, могла иметь только Мать. Не говори мне, что Мать подарила ее тебе.

А Цин, увидев это, тут же сказала: — Неудивительно, что эта служанка показалась мне знакомой. Я все время думала, что где-то ее видела. Теперь вспомнила, разве это не та шпилька, которую госпожа несколько дней назад отложила, посчитав слишком простой?

Сердце Цай Сян мгновенно похолодело. Ей не следовало так хвастаться.

А Цин вытащила еще одну шпильку из ее рукава и громко сказала: — Госпожа, это ваша самая любимая шпилька! Это ведь подарок от господина на ваш день рождения.

А Цин передала шпильку Фугуан, затем повернулась и грубо оттащила Цай Сян. Ее движения были крайне резкими, что показывало, что она не впервые так поступает.

— Госпожа, эта служанка осознала свою ошибку, пощадите меня, — Цай Сян поползла, пытаясь обнять ноги Фугуан, но А Цин грубо оттащила ее обратно, замахнулась и ударила по лицу.

— Маленькая мерзавка, хм! Посмела украсть вещи госпожи! Предательница! Сегодня я научу тебя, как следует себя вести!

— Таких бесстыжих, как ты, следовало бы просто забить до смерти, бесстыжая и наглая.

Цай Сян кричала, а А Цин, даже перед Фугуан, ничуть не сдерживалась.

— Ладно, вытащите ее и разберитесь.

— Хорошо, госпожа. Госпожа, не волнуйтесь, А Цин обязательно преподаст ей урок, который она никогда не забудет!

А Цин силой вытащила ее. Сила у нее была действительно большая.

Разобравшись с Нин Жухэ и проучив служанку, Фугуан почувствовала себя немного уставшей.

Люди, кажется, спят. Сон, наверное, легче, чем тренировка?

Кстати, как спят?

— 【Хозяин, просто закройте глаза, очистите разум от лишних мыслей, и вы уснете.】

Услышав это, Фугуан решила попробовать, просто ради опыта.

Так Фугуан впервые в жизни уснула. На следующий день она проснулась, позволила служанкам помочь ей умыться и одеться, позавтракала, и только потом собралась выйти, чтобы случайно встретить своего будущего подопечного.

Как только Фугуан вышла из двора, к ней поспешно подбежал слуга, поклонился и сказал: — Старшая госпожа, господин зовет вас.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Столичная расточительница 1

Настройки


Сообщение