Глава 20. Впредь зовите её божественным лекарем

Через некоторое время Е Юньчжоу вернулся, поддерживаемый слугами. Глядя на Мэн Личу, он чувствовал себя немного неловко.

— Четвертая мисс Мэн, скажи правду, я не буду тебя преследовать. Кто велел тебе подсыпать яд в пирожные?

Мэн Личу развела руками.

— Тогда я честно признаюсь. Эти пирожные мне дала моя старшая сестра от законной жены. Я не решилась их съесть и отдала вам как нечто ценное.

Сказав это, она свалила вину на Мэн Цинжуй. Впрочем, она не солгала — пирожные действительно прислала Мэн Цинжуй.

Услышав фразу девушки «я не решилась их съесть», Е Юньчжоу почувствовал тепло в сердце, и его настроение резко улучшилось.

— Правда?

— Правда! Не верите — проверьте, их действительно прислала моя старшая сестра.

Мэн Личу приняла невинный и честный вид, продолжая обманывать:

— Я ведь обычно и пирожных-то не ем, всё больше объедки да испорченную еду. Помня о милости Вашего Высочества, я хотела отдать вам самое лучшее, что у меня было. Всю дорогу у меня слюнки текли от голода, но я так и не решилась съесть.

Е Юньчжоу замер. Он не ожидал, что её жизнь так тяжела, и ему стало её жаль.

— Мэн Чжиюань так жестоко с тобой обращается! Возмутительно!

— Если бы я знала, что с пирожными что-то не так, я бы ни за что не отдала их вам. Видя, как вы страдаете, я так себя виню!

Е Юньчжоу окончательно перестал злиться и, наоборот, принялся её утешать:

— В этом нет твоей вины. Незнание — не преступление. Хорошо, что ты их не съела, иначе твой девичий организм точно бы не выдержал.

Мэн Личу тут же воспользовалась ситуацией и заискивающе сказала:

— Благодарю Ваше Высочество за понимание. Вы такой добрый человек.

Её тёмные глаза живо блеснули. Мэн Личу обеспокоенно спросила:

— Ваше Высочество, у вас такой плохой цвет лица. Вас осматривал лекарь? Вы принимали лекарства?

Лицо Е Юньчжоу помрачнело.

— Императорский лекарь осматривал, но лекарства не помогают, всё равно постоянно...

Он не стал договаривать слово, от которого исходил неприятный запах.

Мэн Личу с «душевной болью» сказала:

— Среди императорских лекарей тоже есть те, кто ловит рыбу в мутной воде, и те, кому не хватает профессионализма. Давайте так: я вас осмотрю, вдруг смогу помочь.

Е Юньчжоу задумался. И правда, раз Мэн Личу смогла зашить рану принцессе Аньнин и вылечить Чэн Сюфэна от падучей, значит, у неё есть какие-то способности.

Может, дать ей попробовать?

Е Юньчжоу кивнул.

Мэн Личу пощупала его пульс, но это была лишь видимость. Судя по тому, как часто Е Юньчжоу бегал в уборную, и гадать не нужно было — у него гастроэнтерит, дисбактериоз и бактериальная инфекция.

Стоило назначить правильное противовоспалительное лечение, и результат не заставил бы себя ждать.

— Ваше Высочество, я могу вылечить вашу болезнь. Гарантирую мгновенное исцеление!

Глаза Е Юньчжоу заблестели.

— Тогда лечи скорее.

Мэн Личу задумчиво произнесла:

— Давайте отделим мух от котлет. Дружба дружбой, а денежки врозь. Если я не возьму с Вашего Высочества плату за лечение, это будет означать, что я вас не уважаю.

Е Юньчжоу: ...

«Я разрешаю тебе меня не уважать».

— Когда я лечила Чэн Сюфэна, вы тоже присутствовали. Моя плата за лечение весьма высока. По идее, я должна была бы взять с вас две тысячи лянов. Однако, хотя я и не несу прямой ответственности, пирожные всё-таки принесла я. Поэтому в этот раз я не возьму плату за лечение.

Е Юньчжоу кивнул. «Хоть какая-то совесть у тебя есть».

— Но! Ваше Высочество, мне очень нужны деньги! Я живу в тяжелейших условиях, не зная, будет ли у меня еда завтра, постоянно балансирую на грани нищеты.

Уголки губ Е Юньчжоу дёрнулись.

— Принцесса Аньнин дала тебе три тысячи лянов, у Чэн Сюфэна ты заработала две тысячи. Четвертая мисс Мэн, ты больше не бедна, совсем не бедна.

Мэн Личу ничуть не смутилась и с улыбкой сказала:

— По сравнению с вами, мои деньги — это просто капля в море. Кстати, Ваше Высочество, после ночных мучений ваш организм крайне ослаблен, у вас сильное обезвоживание. Это очень опасно, и если вовремя не оказать помощь, это может угрожать жизни. Поэтому я собираюсь ввести вам питательный раствор. За это-то вы уж точно должны заплатить, верно?

— Питательный раствор? Сколько?

Мэн Личу показала два пальца.

Е Юньчжоу:

— Двести лянов?

— Две тысячи лянов! Питательный раствор очень дорогой, его очень сложно приготовить! Себестоимость высока, вы должны понять.

Е Юньчжоу: ...

«Как ни крути, она всё равно хочет получить две тысячи лянов».

«Ну и ну, Четвертая мисс Мэн».

— Хорошо, разрешаю.

— Ваше Высочество мудры! Будьте уверены, как только деньги будут на месте, я гарантирую, что вы быстро вернёте себе бодрость и будете летать как на крыльях.

Когда старый управляющий принёс две тысячи лянов серебром, его лицо позеленело от злости. Он смотрел на Мэн Личу как на ведьму.

Оставшись одна в комнате, Мэн Личу достала из Пространства лекарства от дизентерии и диареи, а также раствор глюкозы для восполнения жидкости. Затем, отослав всех остальных, она умело поставила Е Юньчжоу капельницу с иглой для внутривенной инъекции.

— Что это?

Е Юньчжоу с удивлением смотрел на капельницу.

— О, это мой секретный рецепт, приготовленный питательный раствор.

Дав ему выпить лекарство от диареи, Мэн Личу сказала:

— Ваше Высочество, поспите немного, восстановите силы.

Е Юньчжоу действительно очень устал. После приёма лекарства живот перестал болеть, навалилась сонливость, и он быстро погрузился в глубокий сон.

Мэн Личу сидела рядом с ним, радостно разглядывая только что заработанные две тысячи лянов. Она была на седьмом небе от счастья.

«И всё-таки деньги легче всего зарабатывать у богатых».

Когда Е Юньчжоу проснулся, капельница уже закончилась, и Мэн Личу её убрала. Е Юньчжоу попробовал встать и обнаружил, что силы вернулись, а живот больше не беспокоил.

Старый управляющий недоверчиво сказал:

— Ваше Высочество, у вас даже румянец на щеках появился!

— Это лекарства на оставшиеся два дня. Как их принимать и в какой дозировке, я уже объяснила управляющему.

Е Юньчжоу пристально посмотрел на Мэн Личу и спросил:

— Когда ты научилась врачеванию?

Мэн Личу уклончиво ответила:

— В детстве.

— У тебя довольно много секретов.

— В эти дни Вашему Высочеству следует есть больше легкоусвояемой пищи, избегать острого, рыбы и креветок. Отдыхайте хорошо, Ваше Высочество, а я откланяюсь.

Мэн Личу махнула рукой и ушла решительно и чётко, без лишних слов.

Когда она входила в Резиденцию князя Жуй, все смотрели на неё как на врага. Когда же она выходила, отношение полностью изменилось — все были к ней почтительны.

Едва Мэн Личу вышла из Резиденции князя Жуй, как у ворот остановилось несколько быстрых лошадей.

Ли Муян с улыбкой обратился к Мэн Личу:

— О, это не божественный лекарь Мэн?

В его словах слышалась нарочитая насмешка.

Мэн Личу, не отличавшаяся стеснительностью, смело посмотрела на него и улыбнулась:

— А ты прав. Запомни свои слова, впредь зови меня божественным лекарем Мэн.

Се Линьюань, сидевший на коне рядом с Ли Муяном, внезапно холодно произнёс:

— Опять пришла пирожные принести?

Се Шиэр: Кхе-кхе-кхе!

Мэн Личу упёрла руки в бока и хвастливо заявила:

— Князь Жуй попросил меня вылечить его, и я уже это сделала!

Ли Муян изобразил удивление.

— Так ты и вправду божественный лекарь.

Ход мыслей Се Линьюаня был несколько странным. Он внимательно посмотрел на Мэн Личу и неожиданно спросил:

— Плату за лечение взяла?

— Конечно, взяла! Две тысячи лянов!

Услышав этот ответ, Се Линьюань остался доволен, и выражение его лица немного смягчилось.

Се Линьюань и Ли Муян собирались войти, чтобы проведать князя Жуй, и прошли мимо Мэн Личу.

Внезапно у Мэн Личу потеплело под ложечкой, и волна жара прокатилась по телу.

Ноги её подкосились, и она чуть не упала.

Тук-тук-тук...

Её сердце вдруг забилось очень быстро.

Незнакомое, но знакомое желание разлилось по всему телу.

Мэн Личу мгновенно запаниковала.

«Почему в моём теле всё ещё действует Ми Хунь Сань?»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Впредь зовите её божественным лекарем

Настройки


Сообщение