Глава 6

Рю, видя, что Учитель не намерен давать ему инжирный торт, пока он не съест морковь, решил пойти на компромисс.

— Расёмон, — Рю палочками подхватил морковь и бросил её в пасть Расёмона.

— Я всё съел, — Рю с блестящими глазами посмотрел на Осаму. — Учитель, теперь я могу съесть инжирный торт?

Осаму устало приложил руку ко лбу. Он никак не ожидал от ребёнка такого трюка.

Зрители в зале разразились смехом.

Не то чтобы нелюбовь к моркови была чем-то странным, но если представить на месте Рю Акутагаву, то удержаться от смеха было просто невозможно.

Чуя, прикрывая рот рукой, похлопал Акутагаву по плечу: — Акутагава, нельзя быть таким привередливым! Ха-ха-ха! Подожди, когда мы выйдем отсюда, я угощу тебя.

Акутагава удивлённо распахнул глаза. Чуя-сенпай, вы серьёзно?!

— Отличное предложение, — с улыбкой сказал Мори Огай. — Нам действительно стоит собраться всем вместе. Как выйдем, устроим общий ужин.

Это уже слишком! В этот момент Акутагава готов был выйти из роли. Даже если вы хотите посмеяться надо мной, не нужно так издеваться!

Даже Расёмон теперь пахнет морковью!

Глядя на Акутагаву, который, несмотря на невозмутимое выражение лица, своими глазами словно выражал обиду, Чуя подумал, что Акутагава очень милый. Вспомнив, что Акутагава ещё и боится воды, он удивился, как раньше не замечал, какой это очаровательный ребёнок.

— Даже морковь боишься есть? Ты слишком слабак, Акутагава, — в глазах Дадзая Осаму читалась явная неприязнь. — Раз уж ты даже это есть боишься, неудивительно, что ты такой глупый.

Акутагава сжал кулаки. Я… Я не люблю морковь, потому что…

Осаму устало вздохнул: — Ну что с тобой делать, Рю? Придумал же способ, как избежать поедания моркови.

Садись и ешь как следует. После обеда получишь свой торт.

Рю радостно сел и стал есть гораздо быстрее, но при этом сохранял изящество, словно настоящий аристократ.

— Что-то эта манера есть мне знакома, — Дадзай Осаму искоса посмотрел на Акутагаву. Будучи его учителем, он несколько раз обедал с Акутагавой и хорошо помнил, как тот ест.

Рампо, отправляя в рот чипс, сказал: — Они же оба — кролики. Что тут необычного? — Почувствовав, как рядом с ним расслабился Акутагава, Рампо подумал, что теперь тот у него в долгу.

Если не хочешь, чтобы тебя раскрыли, нужно лучше скрываться. Играешь-то из рук вон плохо.

Акутагава старался сидеть прямо, но в его взгляде, обращённом к Рампо, промелькнула едва заметная благодарность. Он действительно не хотел, чтобы кто-то увидел это.

Я и так уже достаточно плох. Неужели, если Дадзай-сан всё вспомнит, он перестанет во мне разочаровываться?

Если бы я не был таким никчёмным, возможно, Учитель не стал бы искать других учеников.

Всё это из-за моей никчёмности.

После обеда Кумэ поставил перед Рю инжирный торт.

Рю посмотрел на изысканный торт, затем на остальных и непонимающе склонил голову.

— Вы не будете?

Осаму погладил Рю по голове: — Это специально для тебя.

— Для меня? — удивлённо переспросил Рю, склонив голову набок, как вислоухий кролик.

— Ты, наверное, забыл, Рю, но сегодня ровно шесть лет с тех пор, как мы тебя нашли, — Кумэ обнял Рю.

— Время летит так быстро! Ты уже стал таким взрослым.

Даже на бесстрастном лице Рю появился лёгкий румянец: — Неужели прошло столько времени? Я был так счастлив каждый день, что совсем не замечал, как оно летит.

Уголки его губ слегка приподнялись в улыбке: — С Учителем, Кумэ и Хироси я действительно легко теряю счёт времени. Встреча с вами — это, наверное, самая большая удача в моей жизни. Эта счастливая жизнь похожа на сон.

— Если бы я мог, я бы отдал всё, чтобы провести с вами ещё больше времени. Если в этом мире и есть что-то, ради чего стоит жить, то это вы. Вы — лучший подарок, который мне подарила судьба. Я дорожу этим счастьем и бесконечно благодарен за него.

Все трое покраснели от слов Рю. Как и всегда, он умел подобрать нужные слова.

— Погодите, эти слова… Неужели их произнёс Акутагава? — Накаджима Ацуши почувствовал, как рушится его представление о мире. Неужели тот самый вспыльчивый и агрессивный Акутагава, который готов в любой момент броситься в драку, способен на такие слова? Страшно подумать.

Думая об этом, Накаджима Ацуши невольно вздрогнул. Но, увидев улыбку Рю на экране, а затем посмотрев на Акутагаву из своего мира, он почему-то представил эту лёгкую улыбку на лице Акутагавы и почувствовал, как его щёки заливает краска.

Надо признать, это… очень красиво.

Чуя, придерживая шляпу, с усмешкой посмотрел на Акутагаву: — Бери пример со своего двойника. Улыбайся почаще.

Коё, прикрывая рот веером, сказала: — Акутагава-кун, твои слова очень трогательны. Может, стоит говорить так почаще?

Акутагава растерянно посмотрел на Коё, а затем, немного подумав, произнёс: — Если все прошлые страдания были необходимым испытанием на пути к встрече с вами, то я благодарен за эти испытания. Благодаря им я встретил вас всех, познакомился с таким замечательным Чуей-сенпаем. Я часто думаю, что, если бы не встретил вас, я был бы всего лишь живым трупом. Вы наполнили мою душу смыслом, и я постоянно чувствую волнение рядом с вами. Чуя-сенпай, ваш образ, подобный величественному солнцу, всегда стоит перед моими глазами. Коё-сан, вы — словно алый закат на горизонте, прекрасный и манящий, но недосягаемый. Когда вы так близко, мне кажется, что это всего лишь сон. Но этот сон так прекрасен, что я не хочу просыпаться.

Чуя, услышав слова Акутагавы, покраснел до кончиков ушей. Видя серьёзный взгляд Акутагавы, он понял, что тот говорит искренне, и, не выдержав, натянул шляпу на глаза. Почему его слова так похожи на признание? Слишком двусмысленно!

Коё довольно посмотрела на Акутагаву: — Очень хорошо сказано.

Рампо сердито потянул Акутагаву за рукав: — А как же Рампо-сама? Рампо-сама тоже хочет комплиментов!

Акутагава растерянно огляделся. Что я сделал не так?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение