Глава 10. Время расплаты
Выплакавшись, Сюй Цяоцяо почувствовала облегчение и быстро уснула.
Ее милое личико раскраснелось от слез, даже кончик носа и уголки глаз покраснели. На густых длинных ресницах дрожали кристально чистые слезинки, готовые вот-вот скатиться. Она выглядела трогательно-беззащитной.
В полночь Юй Сые, очнувшись от комы, долго смотрел на нее. Его темные глаза были пугающе глубокими, словно скрывая что-то.
На следующее утро Сюй Цяоцяо, собравшись с духом, отправилась на работу.
Она решила, что должна найти способ противостоять Сюй Тинтин. Так продолжаться не могло!
— Сюй Цяоцяо, налей мне воды, — Сюй Тинтин, удобно устроившись в кресле, любовалась своим новым маникюром и беззастенчиво помыкала сестрой.
Сюй Цяоцяо принесла стакан воды. Сюй Тинтин сделала глоток и тут же недовольно поморщилась. — Такая холодная! Как это пить?!
— Хорошо, — Сюй Цяоцяо, сдерживая раздражение, налила ей горячей воды.
На этот раз Сюй Тинтин даже не попробовала. Едва коснувшись стакана, она воскликнула: — Обжигающая! Ты хочешь меня ошпарить?!
С этими словами она плеснула водой в лицо Сюй Цяоцяо, ее глаза горели злобой.
Сюй Цяоцяо инстинктивно подняла руку, защищая лицо. Горячая вода попала на руку и обожгла кожу. — Ай! — она невольно вскрикнула от боли.
Сюй Тинтин с досадой подумала, что было бы неплохо, если бы удалось испортить лицо этой распутницы!
У них один отец, почему же Сюй Цяоцяо такая красивая?!
— Даже воды нормально налить не можешь! — Сюй Тинтин хотела устроить скандал, но в этот момент вошел начальник отдела с докладом.
— Госпожа Сюй, к вам пришла мисс Лу.
— Мисс Лу? Просите ее войти! — распорядилась Сюй Тинтин.
Сюй Цяоцяо хотела уйти переодеться, но Сюй Тинтин остановила ее. — Ты куда собралась? Останься здесь и обслуживай нас с мисс Лу.
— Хорошо, — Сюй Цяоцяо, закусив губу, осталась.
Вскоре вошла Лу Яо. Сюй Тинтин нарочно заставляла Сюй Цяоцяо выполнять разные поручения, словно служанку.
Наконец, наигравшись, Сюй Тинтин отпустила ее и принялась обсуждать сплетни с Лу Яо.
Сюй Цяоцяо с облегчением вернулась на свое место и стала думать, как выбраться из этой ловушки.
Вскоре из кабинета раздался крик: — Мои часы пропали!
Сюй Цяоцяо узнала голос Лу Яо, но не придала этому значения. Пока Сюй Тинтин не вышла и не обвинила ее: — Кроме тебя, в кабинете никого не было. Признавайся, ты украла часы мисс Лу?
Сюй Цяоцяо не собиралась брать на себя чужую вину. — Я не брала! — твердо ответила она.
— Еще как брала! — Сюй Тинтин заметила часы на руке Сюй Цяоцяо, схватила ее за руку и воскликнула: — Что это?!
— Это мои часы! — взволнованно закричала Лу Яо. — Воровка!
— Я не воровка! — Сюй Цяоцяо в ужасе смотрела на них. — Эти часы я принесла из дома! Они не ваши!
Госпожа Юй, зная, что ей нужны часы для работы, предложила ей взять любые из своих, пока она не купит новые.
Не желая быть расточительной, Сюй Цяоцяо выбрала самые скромные часы. Кто же знал, что это обернется против нее? Теперь ей не оправдаться!
— Все еще отпираешься?! — Лу Яо, уверенная, что Сюй Цяоцяо воровка, в ярости вырвала часы у нее из рук. — Я тебе эти грязные руки переломаю!
В этот момент раздался строгий голос: — Кто смеет трогать госпожу Юй?!
Все обернулись. В офис вошел импозантный мужчина в сопровождении охраны.
— Госпожа Юй? Так ты та самая невеста, которая вышла замуж за «овоща»? — Лу Яо, опомнившись, презрительно посмотрела на Сюй Цяоцяо. — Мне все равно, кто ты. Украла — значит, преступница! И не думай, что если вас много, я испугаюсь! Я вызову полицию, и ты сядешь в тюрьму!
— Мисс Лу, пока ничего не выяснено, прошу вас быть осторожнее в выражениях, — сказал мужчина и тут же приказал своим людям обыскать кабинет.
— Ха! Улики и свидетели налицо! Эта женщина — воровка! Семья Юй принимает в свой дом таких людей? Позор! — насмешливо сказала Лу Яо, но в следующую секунду ее слова обернулись против нее.
— Господин управляющий, мы нашли часы мисс Лу! Они были за диваном, — доложили охранники, закончив обыск.
— Не может быть! — взвизгнула Лу Яо и бросилась к часам. Ее лицо стало пунцовым. — Это действительно мои часы, на обратной стороне выгравированы мои инициалы, — пробормотала она.
Она хотела замять дело, но управляющий холодно сказал: — Мисс Лу, прошу вас извиниться перед нашей госпожой.
— Извиниться? — в глазах Лу Яо мелькнула растерянность, но она быстро взяла себя в руки. — За что извиняться? Эти часы единственные в своем роде. Если бы она не надела подделку, я бы не ошиблась!
— Мисс Лу, вы ошибаетесь. Еще неизвестно, чьи часы подделка, — ответил управляющий.
— Что ты имеешь в виду?! — лицо Лу Яо исказилось, словно ее смертельно оскорбили. — Я, дочь семьи Лу, никогда не стала бы носить подделку!
Управляющий не стал спорить, а просто позвонил представителю бренда и попросил его приехать для экспертизы.
Осмотрев обе пары часов, представитель сказал: — Наши часы никогда не гравируются на обратной стороне. Оригинальные часы — без гравировки.
Лу Яо побледнела, словно ее ударили по лицу.
— Теперь вы извинитесь, мисс Лу? — с усмешкой спросил управляющий.
— А что, если я не буду извиняться? — упрямо спросила Лу Яо, не желая терять лицо.
— Тогда, прошу прощения, но вы не сможете выйти отсюда. Семья Юй еще не настолько пала, чтобы позволять кому-то оскорблять ее членов, — холодно ответил управляющий.
И это была правда. Пусть после того, как Юй Сые впал в кому, семья Юй потеряла былое могущество, она все еще оставалась одной из самых влиятельных в столице. С ней нельзя было шутить.
Лу Яо, опомнившись и оценив ситуацию, сквозь зубы выдавила: — Из-ви-ни-те!
После этого она бросила злобный взгляд на Сюй Тинтин.
Если бы не Сюй Тинтин, она бы не приняла Сюй Цяоцяо за воровку и не опозорилась бы так!
Сюй Тинтин тоже не ожидала появления людей из семьи Юй. Она всего лишь хотела проучить Сюй Цяоцяо, но все вышло из-под контроля, и теперь она не знала, что делать.
Управляющий, не обращая на нее внимания, подошел к Сюй Цяоцяо и почтительно поклонился.
— Госпожа, простите за доставленные неудобства.
Сюй Цяоцяо, все еще не веря в происходящее, спросила: — Вы… управляющий семьи Юй? Я вас раньше не видела.
Откуда ей было знать, что этот управляющий — Тень, доверенное лицо Юй Сые.
(Нет комментариев)
|
|
|
|