Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Ся Юйлинь улыбнулась, остановилась и посмотрела на приближающихся. Вот видите, те, кто хотел причинить ей боль, но кому в итоге будет больнее, действительно пришли.
Прибывшей была Ся Мулань, Пятая Госпожа, Дичу, весьма любимая несколькими главными господами в семье. Она была довольно высокомерна, больше всего любила издеваться над Ся Локуй, и теперь, приведя с собой нескольких союзниц, она заранее ждала на перекрёстке, чтобы бросить камень в колодец.
— Вернулась, чтобы ты могла проявить праведность и уничтожить родственников! — неторопливо произнесла Ся Юйлинь.
— Плодородная земля не должна оставаться за пределами семьи. Такая хорошая репутация, конечно, должна достаться моим хорошим сёстрам.
Ся Мулань не ожидала, что та ответит с улыбкой, и, опешив на мгновение, громко воскликнула:
— О небеса, сёстры, она действительно сбежала из тюрьмы! Мы — добропорядочные граждане, нам нужно скорее сообщить властям!
— Верно, верно, побег из тюрьмы — это серьёзное преступление, если не сообщить вовремя, это затронет всю нашу семью!
— Сёстры, держитесь от неё подальше, не запачкайтесь её грязью...
Ся Юйлинь очень энергично закивала:
— Да-да-да, Пятая сестра сказала абсолютно верно, скорее пошлите кого-нибудь сообщить властям, пусть префект придёт и арестует меня! Это прекрасная возможность для тебя прославиться, префект обязательно наградит тебя, семья непременно отметит тебя, все жители города непременно воздвигнут тебе статую, а талантливые учёные и литераторы напишут для тебя стихи, гарантируя, что твоё имя войдёт в историю, и ты выйдешь замуж за хорошего человека! Быстрее, быстрее, у нас много сестёр в семье, если кто-то другой перехватит эту возможность, у тебя не будет шанса выделиться!
Ся Мулань:
— ...
Все сёстры:
— ...
Ся Локуй уже была освобождена из-за недостатка улик, как они могли ещё сообщать властям? Они говорили это, только чтобы посмеяться над ней, но не ожидали, что она не попадётся на удочку.
Слуги говорили, что на суде она вдруг стала совсем другим человеком, похоже, это правда, но эти перемены слишком уж странные.
Ся Мулань, видя, что та стала такой остроумной, убрала улыбку и холодно сказала:
— Ся Локуй, по-моему, в тебя вселился злой дух, тебе нужно изгнать его.
Ся Юйлинь улыбнулась, обнажив белые зубы:
— Пятая сестра, ты действительно очень умна, сразу поняла, что в меня вселился злой дух, но Восьмая сестра только что умерла, не могла бы ты направить свой ум и талант на месть за Восьмую сестру? Убийца Восьмой сестры наверняка всё ещё скрывается в нашем доме, не могла бы ты сначала найти его? Иначе, подумайте только...
В этот момент нахлынули новые воспоминания, хранящиеся в этом теле.
Семья Ся была большой и процветающей, но отнюдь не благодатным местом. За последние три года в семье Ся каждый месяц таинственно умирал кто-то: либо одна из дочерей Ся, либо их служанки или мальчики-слуги.
Обратите внимание, здесь речь идёт именно о «таинственной» смерти, а не о тех случаях, когда причина смерти может быть установлена, например, самоубийство, смерть от естественных причин или подтверждённые несчастные случаи, которые не учитываются.
Эти случаи Загадочной Смерти, некоторые казались случайными, некоторые явно были делом рук человека, но независимо от того, как они умирали, все они оставались нераскрытыми делами, без возможности установить истину.
Вся семья Ся каждый месяц пребывала в тревоге, никто не знал, не станет ли он следующим.
Все говорили, что на семью Ся наложено проклятие, и красивые девушки семьи Ся рано или поздно вымрут.
Убийство Ся Лайсян, казалось, было продолжением этого «проклятия», ведь этот месяц был «несчастливым месяцем», да ещё и конец месяца, и никто не знал, кто настоящий убийца.
Подумав об этом, Ся Юйлинь зловеще улыбнулась:
— Меня на этот раз подставили, но я избежала смерти, так что, думаю, убийца пока не будет меня искать, поэтому, возможно, следующей будешь ты.
— Или, — она посмотрела на других сестёр, — возможно, это будете вы.
Как только она это сказала, лица у всех изменились.
Ся Мулань успокоилась и холодно усмехнулась:
— Вор кричит «Держи вора»! Ты явно убийца! Как только ты предстанешь перед законом, мы, конечно, будем в безопасности.
Все сёстры снова поддержали её.
— Если бы я была убийцей, — Ся Юйлинь улыбнулась несколько зловеще, — разве ты не боялась бы, что я затаила бы злобу и первой пришла бы за тобой, раз ты так со мной поступаешь?
Ся Мулань вздрогнула, но тут же жёстко ответила:
— Я тебя совсем не боюсь! Попробуй только прийти за мной, и я отправлю тебя на тот свет!
Ся Юйлинь усмехнулась:
— Хорошо, если я в следующий раз действительно умру, то ты точно будешь убийцей, и столько людей будут тому свидетелями!
Ся Мулань холодно усмехнулась:
— Если ты меня не убьёшь, то почему я должна хотеть убить тебя? Сёстры, вы все слышали, Ся Локуй сказала, что хочет меня убить!
Ся Юйлинь неторопливо произнесла:
— Пятая сестра, пока ты жива и здорова, не может быть никаких доказательств того, что я убила тебя. Когда у тебя появятся доказательства того, что я убила тебя, ты наверняка уже будешь мертва. Ты очень хочешь, чтобы этот день настал?
Ся Мулань:
— ...
Другая сестра закричала:
— Ся Локуй, следующей умрёшь всё равно ты, тебе бы лучше сначала о себе побеспокоиться!
Из стольких дочерей семьи Ся, именно эта, самая глупая и слабая, вышла замуж лучше всех. Как им это вынести?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|