Глава 3

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Дебют, очная ставка в суде

— Матушка Чжу, Сяо Цин, Сяо Хун, — Ся Юйлинь посмотрела на трёх свидетелей рядом с собой.

— Вы утверждаете, что перед смертью восьмой сестры я была последней и единственной, кто находился с ней в комнате, и поэтому только у меня была возможность подсыпать яд и убить восьмую сестру.

Теперь я спрашиваю вас: сколько времени прошло с того момента, как вы покинули комнату восьмой сестры, до вашего возвращения?

Сяо Цин сказала, что после того, как она принесла лечебный отвар в комнату восьмой сестры, она, опасаясь, что отвар слишком горячий или горький, зачерпнула пол-ложки и попробовала. С ней ничего не случилось, поэтому она утверждала, что яд был добавлен в отвар только после её ухода.

Сяо Хун, в свою очередь, засвидетельствовала, что лично видела, как Сяо Цин пробовала отвар, и могла подтвердить правдивость слов Сяо Цин.

Именно из-за показаний этих двух мерзких служанок Ся Локуй стала единственной подозреваемой, у которой была возможность подсыпать яд.

На самом деле, в тот момент Ся Локуй сидела у кровати и разговаривала с Ся Лайсян, её глаза были прикованы к восьмой сестре. Как она могла видеть, что делали две служанки у стола позади неё?

Возможно, Сяо Цин вообще не пробовала отвар, или даже подсыпала яд именно тогда.

Ся Юйлинь ясно понимала, что эти две служанки явно сговорились, чтобы подставить Ся Локуй. Обычно убийцы любят подставлять других, поэтому вероятность того, что яд подсыпала Сяо Цин, очень высока.

Конечно, сейчас у неё не было доказательств того, что яд подсыпала Сяо Цин. И даже если это сделала Сяо Цин, то наверняка по чьему-то указанию.

Матушка Чжу, будучи старше и опытнее в интригах, первой ответила на вопрос Ся Локуй:

— Примерно полпалочки благовоний.

В этот момент она совершенно не воспринимала эту глупую Одиннадцатую Госпожу всерьёз, считая, что Одиннадцатая Госпожа просто переживает предсмертные судороги и её усилия напрасны.

Ся Юйлинь продолжила спрашивать:

— Где вы трое находились в течение этих примерно пятнадцати минут?

Матушка Чжу ответила:

— В заднем зале, выбирали жемчужные цветы для всех госпож.

Одиннадцатая Госпожа, наверное, хочет сказать, что у них тоже есть подозрения в отравлении? Хм, во время происшествия их троих не было на месте, кто сможет найти в них подозрения?

Ся Юйлинь сказала:

— В течение этих примерно пятнадцати минут кто-нибудь из вас покидал задний зал?

Трое свидетелей ответили решительно:

— Нет! Мы абсолютно ни на шаг не отходили! Мы вернулись только после того, как выбрали жемчужные цветы.

Ся Юйлинь холодно усмехнулась:

— Вы трое отсутствовали так долго и всё это время находились в заднем зале, который находится далеко от комнаты восьмой сестры. Откуда вы знаете, что за это долгое время никто другой не входил в комнату восьмой сестры, и что я не покидала её?

Трое свидетелей совершенно не ожидали такого вопроса и тут же потеряли дар речи.

Они постоянно подчёркивали, что их не было на месте преступления и что они отсутствовали довольно долго, намереваясь полностью снять с себя подозрения в причастности к делу. Но неожиданно эта невежественная и бесполезная Одиннадцатая Госпожа обыграла их.

В тот же миг они переглянулись, размышляя, как это объяснить.

— Это вы сами сказали, что никто другой не входил в комнату восьмой госпожи!

— Матушка Чжу немного рассердилась. — Вчера вечером, когда вас спрашивали, вы сами признались, что были в комнате одна!

— Во время происшествия в комнате действительно была только я одна, но кто видел, как я подсыпала яд?

— Ся Юйлинь наступала.

— Вы видели? Сяо Хун, Сяо Цин, вы видели?

Трое:

— …

Матушка Чжу всё же быстро отреагировала:

— Мы не говорили, что видели, как вы подсыпали яд. Мы лишь сказали, что вы единственная, у кого была возможность подсыпать яд.

— Вы совсем выжили из ума! — громко сказала Ся Юйлинь.

— Кто может доказать, что в этом отваре обязательно был яд? И кто может доказать, что яд, которым отравилась восьмая сестра, обязательно был в отваре?

Матушка Чжу ответила:

— Вы сами говорили, что восьмая госпожа начала кричать от боли и плеваться кровью после того, как выпила тот отвар. Если яд был не в отваре, то где же ещё?

Ся Юйлинь холодно усмехнулась, не отвечая ей, а повернулась к префекту:

— Господин Префект, вы установили, какой именно яд приняла восьмая сестра? И знаете ли вы, как она отравилась?

— Это…

— Господин Префект задумался.

— Какой яд приняла Ся Лайсян, установить невозможно, известно лишь, что он был чрезвычайно сильным. Что касается того, как жертва отравилась, то можно с уверенностью сказать, что она отравилась после того, как выпила лечебный отвар…

Жертва отравилась, выпив несколько глотков отвара. Ся Локуй же от испуга уронила чашу с отваром на пол. Чаша разбилась и была многократно растоптана, вещественные доказательства сильно повреждены, что не позволяет определить, какой яд был в отваре.

На самом деле, в этом мире так много ядов, и некоторые из них теряют свою токсичность через определённое время. Даже если бы отвар остался, не всегда можно было бы определить, какой яд был принят.

Ся Юйлинь прервала его:

— Как вы можете быть уверены, что яд был в чаше с отваром?

Господин Префект, как само собой разумеющееся, ответил:

— Потому что жертва выпила эту чашу с отваром…

Как только он это сказал, он тут же осознал, что эта девчонка нашла серьёзную лазейку!

Действительно, Ся Юйлинь холодно усмехнулась и громко сказала:

— После того, как восьмая сестра заболела, у неё был плохой аппетит, и она ела очень мало. Поэтому в её комнате всегда была еда: выпечка, сладости, засахаренные финики, персики, сливы, арбузы. Сяо Цин, Матушка Чжу, это так или нет?

Это нельзя было отрицать, и Матушка Чжу со Сяо Цин могли лишь ответить:

— Да…

Ся Юйлинь быстро продолжила:

— Вчера вечером я пришла навестить восьмую сестру, уже поужинав. Мой аппетит всегда был небольшим, и после еды мне не хотелось ничего есть. Поэтому, придя в комнату восьмой сестры, я ничего не ела, а лишь сопровождала её в разговоре, в то время как восьмая сестра ела закуски и болтала со мной.

Сяо Хун, вы тогда тоже были там, это так или нет?

Сяо Хун на мгновение замерла, но не смогла отрицать:

— Да…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение