Глава 13 (Часть 1)

Ли Ань еще не закончил свои размышления, как в дверь комнаты 404 постучали. Стук был тихим, но в безмолвии коридора его было достаточно, чтобы привлечь чье-то внимание. После того, как разрешение было получено, дверь открылась.

Худая женщина держала в руках фотографию. В ней не было и следа той забитости, что была перед Ху Тянем. Она спокойно положила фотографию на стол, держась уверенно: — Возможно, нам нужно сотрудничать.

Старый деревянный стол источал особый запах гнили. На покрытой пятнами плесени столешнице аккуратно лежала фотография с изображением монстров, похожая на групповой снимок на документы.

На фотографии было несколько маленьких квадратиков. В них были выделены отличительные черты монстров: спина Дикобраза с мордой, пасть и покрытая костяными шипами спина Крокодила, рога и горизонтальные зрачки Козла, мускулистый Кролик со стальными зубами, лапы Кота-директора, покрытые кошачьей шерстью…

За изображениями уже встречавшихся монстров оставалась одна пустая клетка, как раз для еще одного босса.

— Ты думаешь, что после Кота-директора появится еще один, более сильный босс? — Янь Чи Жань взял фотографию. На ее обратной стороне были написаны странные цифры.

В соответствии с порядком монстров на фотографии были указаны следующие значения: 12%, 33%, 45%, 69%. За изображением Кота-директора стоял большой вопросительный знак с пометкой «Ожидает обновления».

— Да, — женщина опустила глаза и продолжила: — Это не одиночное подземелье. На данный момент, кроме здания, охраняемого Кроликом со стальными зубами, я не нашла никакой информации об А Гуане.

— О нем говорил только Сюй Гуан. Обычно в таких случаях А Гуан — это вторая личность Сюй Гуана или вымышленный персонаж. Если животные — это преследователи, то наши роли, людей или животных, могут повлиять на нашу принадлежность к определенной стороне.

— Ху Пань… — Ли Ань взял фотографию из рук Янь Чи Жаня, прочитал имя владельца в левом верхнем углу и приподнял бровь: — Как звали твоего другого братца?

Щеки женщины слегка впали. Ее невозмутимый взгляд наконец поднялся. В нем не было ни гнева, ни печали, лишь констатация факта: — Ты его убил.

— И ты думаешь, что я должен знать его имя?

Ху Пань подсознательно поджала губы, чувствуя легкое покалывание от сухости. Через некоторое время она, опустив голову, словно боясь, что кто-то услышит, тихо произнесла: — Ты не… получил какой-нибудь предмет после его смерти? Там должно быть указано его имя.

Снова повисло молчание. Ху Пань продолжала смотреть в пол. Она взяла фотографию и поспешно вышла из комнаты. Когда дверь закрылась, до них донеслась фраза, легкая, словно галлюцинация:

— Остерегайся Мо Ми.

— В этом подземелье и правда весело, — Ли Ань подпер голову рукой, кончиками пальцев другой руки тихо постукивая по столу. Ритмичный, едва слышный звук разносился по комнате.

— Весело было еще с подземелья «Награда за фестиваль Цинмин», — Янь Чи Жань смотрел на странного юношу, который был таким же необычным, как и само подземелье. Его темные зрачки в свете красной луны казались еще более опасными. Он продолжил: — Ты имеешь в виду ту тыкву?

— Там не было имени, это не его вещь. Возможно, ее дала ему Ху Пань или кто-то другой.

Женщина со скрытым талантом и ее самонадеянные и высокомерные братья… Ли Ань склонялся к мысли, что тот, кто стоял за всем этим, хотел, чтобы действовала Ху Пань, но по стечению обстоятельств предмет попал в руки ее брата.

Что касается Мо Ми, который был ни человеком, ни призраком, тут было сложно сказать.

Юноша открыл панель управления. Новых сообщений не было.

Лао Инь так любил стабильность. Как он мог сохранять спокойствие, зная о существовании таких нестабильных факторов в Светлой Башне?

— Ааааааааааааааа!!! — раздался наверху пронзительный мужской крик. Это был голос Шоу Хоу: — Призрак!!!

— Непоявившийся босс — это призрак? — Янь Чи Жань нахмурился. В мгновение ока на его пальцах появились накладки. Он пощелкал костяшками пальцев, и раздался хруст.

Ли Ань скривил губы. Пока что он не чувствовал присутствия других боссов. Что означали эти проценты и квадратики, еще предстояло выяснить, но боссом этого подземелья точно не мог быть призрак.

— Скорее всего, это мутировавшее животное, — Янь Чи Жань тоже отбросил свою первоначальную мысль. Они открыли дверь и вместе поднялись наверх. Как бы то ни было, если Шоу Хоу кричал о призраке, значит, для этого была причина.

На цементной лестнице появились трещины. Зеленые знаки аварийного выхода в коридоре и красный свет, проникающий сквозь перила, выглядели одинаково зловеще.

Снаружи здания общежития множество деревьев были повалены, и глухой звук падения в ночной тишине был особенно отчетлив. Падение продолжалось, все новые деревья непонятным образом рушились.

Несколько деревьев упали прямо на здание общежития.

Двое, поднимавшиеся наверх, остановились. Их зрения было достаточно, чтобы разглядеть белую фигуру, мелькающую между деревьями, словно призрак. Это был Кролик со стальными зубами.

— Кажется, я знаю, почему он кричал, — Ли Ань повернул ладонь, и в его руке появился ключ от общежития. Они переглянулись.

Мускулистый кролик, усердно трудившийся, не знал о приближающейся опасности. Он с сожалением потрогал свои зубы и продолжил грызть. Следующее дерево было тоньше. Кролик раскрыл пасть как можно шире и впился зубами в ствол.

И тут Кролик со стальными зубами повис в воздухе.

Погодите, повис?

Черт, это знакомое ощущение парения…

Красные глаза посмотрели в сторону. Красивый юноша перед ним выглядел дружелюбно. Он наклонил голову и помахал ему рукой: — Привет, почему не спишь так поздно? Зубы точишь?

Очень любезный вопрос.

Но ни один кролик не точит зубы об деревья посреди ночи!!!!

— Не точу! Мои зубы никогда не нуждаются в заточке! — Кролик со стальными зубами гордо отвернулся, отчего его уши заныли от боли.

— Я же никому не мешаю, просто грызу дерево. Босс велел… — пробормотал он.

— Твой босс — Кот-силач? — Ли Ань слегка наклонился, чтобы его взгляд был на одном уровне с кроликом, и тут же увидел в его глазах явное отвращение.

— Такое ужасное имя точно не принадлежит моему боссу! — кролик замотал головой, как погремушка, и добавил: — Но мой босс действительно кот.

Юноша поджал губы. Что за кролик без чувства прекрасного.

— Почему он босс, а не ты? Ты кто такой? — Янь Чи Жань поднял кролика и, рассматривая его, спросил.

Кролик со стальными зубами, казалось, был немного растерян: — Тот, у кого самый высокий уровень слияния, и есть босс. А я… я самый перспективный кандидат на место босса!

Уровень слияния… слияния с чем?

Может быть, с подземельем?

Ли Ань нахмурился. Для боссов такого понятия не существовало, потому что каждый босс был на 100%… Значит, это мог быть только уровень слияния с человеком.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение