Глава 18: Оказывается, твоя любовь когда-то дарила мне прекрасное настроение (Часть 2)

Она открыла дверь, собираясь войти, но Ян Ипэн шагнул к двери с полупустой бутылкой в руке, преграждая путь, и сказал: — Цзян Ими, я собираюсь обручиться.

Цзян Ими сказала: — Поздравляю, поздравляю. Я обязательно дам тебе красный конверт, когда придет время. Иди домой, уже очень поздно.

Ян Ипэн указал на нее и сказал: — Цзян Ими, ты жестокая. Все эти десять лет я поддерживал тебя, защищал тебя. Даже когда у тебя был парень в университете, я все равно заботился о тебе.

Потом ты наконец согласилась встречаться со мной, но даже за руку не хотела держаться. Ты меня так сильно не любишь... Можешь ли ты винить меня в измене... Я мужчина, я нормальный мужчина.

Ян Ипэн ударил кулаком себя в грудь, отчего раздался громкий звук: — У меня есть нормальные потребности нормального мужчины. Ты не позволяешь мне прикасаться к тебе, но подсылаешь свою подругу, чтобы она каждый день меня соблазняла. Что это значит, а, Цзян Ими?

Цзян Ими потеряла дар речи. Что, черт возьми, происходит в этом мире? Он сам изменил, а винит девушку в том, что она за ним не уследила. Просто нет слов.

Ян Ипэн продолжал жаловаться: — Цзян Ими, ты, наверное, точно знала, что я не смогу себя контролировать, и тогда вина будет на мне, и ты сможешь расстаться со спокойной душой, да еще и останешься жертвой... Ты... ты волк в овечьей шкуре...

Было уже поздно, и Цзян Ими боялась, что он разбудит соседей. Она понизила голос и сказала: — Студент Ян, я правда не виню тебя. Мы просто расстались, а наша семилетняя дружба осталась... Как поется в песне, через десять лет мы будем друзьями, сможем даже поздороваться... Хорошо? Друг, уже слишком поздно, ты иди домой.

Но Ян Ипэн не принял этого: — Цзян Ими, ты сегодня не будешь со мной препираться. Я сегодня никуда не уйду.

Затем он торжественно объявил: — Я сегодня останусь здесь.

Цзян Ими видела, что он сильно пьян и не понимает разумных доводов. Она добродушно сказала: — Хорошо, хорошо, оставайся здесь, а я уйду.

Она взяла сумку и только собиралась спуститься по лестнице, как Ян Ипэн вдруг изменил свое жесткое отношение, протянул руку, схватил ее, и в его голосе появилась невиданная ранее уязвимость: — Ими, не уходи, мне плохо, побудь со мной, поговори.

— Отпусти мою руку, — строго сказала Цзян Ими.

— Не отпущу, — на лице Ян Ипэна, так похожего на Фань Мина, читалось детское упрямство.

Цзян Ими посмотрела на него и невольно подумала о чем-то противном.

— Ими, что именно тебе во мне не нравится? Дай мне хоть какую-то надежду, я изменюсь.

В этот момент Ян Ипэн выглядел даже немного жалко.

Цзян Ими изо всех сил вырывалась, вспомнив реплику из фильма: «Братец, что именно тебе во мне нравится? Я изменюсь».

Ян Ипэн наклонил голову, от него исходил резкий, отвратительный запах алкоголя. Цзян Ими поспешно отшатнулась: — Ян Ипэн, если ты посмеешь, я вызову полицию.

— Цзян Ими, вызывай, вызывай! Я ухаживал за тобой десять лет, ты даже жила в моей съемной квартире, кто поверит, что я даже за руку тебя не держал? Ты слишком жестока.

Сегодня ты мне должна... — Говоря это, он поднес губы к лицу Цзян Ими.

— Отпусти ее, животное!

С резким низким рыком Лу Цзычуань нанес Ян Ипэну сильный удар кулаком по носу. Ярко-красная кровь потекла на его рубашку, капля за каплей расплываясь.

Ян Ипэн спросил: — Ты кто?

— Лу Цзычуань из Группы компаний «Шаньхай», — Ян Ипэн, услышав его имя, сказал Цзян Ими: — Цзян Ими, ты действительно способная, забралась так высоко. Жди, это еще не конец... — Что-то бормоча, он, шатаясь, спустился вниз.

Цзян Ими, еще не оправившись от шока, спросила Лу Цзычуаня: — Как вы снова здесь оказались?

Лу Цзычуань сказал: — Я сидел в машине и видел, что свет в вашей комнате долго не включался, забеспокоился и поднялся посмотреть.

Хорошо, что я поднялся, иначе было бы опасно.

Оказывается, он все это время сидел в машине, ожидая, когда она включит свет в комнате.

Когда он так легкомысленно сказал это, в душе почему-то возникла необъяснимая сладость.

Цзян Ими включила свет в комнате, и между ними с Лу Цзычуанем снова наступило неловкое молчание.

Лу Цзычуань последовал за Цзян Ими в ее маленькую съемную комнату. Комната была действительно очень маленькой, около сорока квадратных метров, без гостиной, только коридор и две спальни, большая и маленькая.

Но хотя комната была маленькой, благодаря оформлению Цзян Ими, она была уютной и элегантной.

На стене напротив двери висела картина с крупными цветами гибискуса — любимыми цветами Цзян Ими. Люстра была классической, обои напоминали пейзажную живопись. Вся мебель и предметы в комнате, казалось, источали легкий аромат молодой женщины.

Редкостью был у нее хороший балкон. На балконе стояло кресло из старого ротанга. В свободное время она могла сидеть там, качаться и греться на солнце.

Что отличало комнату Цзян Ими от комнат других женщин, так это книжные полки.

У нее было несколько книжных полок, и все они были заставлены книгами.

Лу Цзычуань наугад вытащил одну — «Встреча с неизвестным собой» Чжан Дэфэнь.

Лу Цзычуань смотрел, как она заваривает ему чай, добавляя несколько бутонов роз. Они раскрывались в воде, словно расцветая, создавая ощущение нереального счастья. Он неторопливо спросил: — Вы и такие книги читаете? Похожие, вроде «Путь наименьшего сопротивления» или «Сила настоящего», тоже неплохие.

Цзян Ими вдруг почувствовала восхищение: — Господин Лу, вы тоже любите читать?

Лу Цзычуань опешил от ее вопроса. Цзян Ими поспешно добавила: — Я имею в виду, вы тоже любите читать такие книги?

Лу Цзычуань очень скромно сказал: — Ну, я изучал позитивную психологию в Гарвардском университете.

Гарвардский университет, позитивная психология... Разве многие богатые наследники не бездельничают, почивая на лаврах родителей?

Цзян Ими не завидовала богатым, но старые предки говорили: «С древних времен герои сталкивались с трудностями, а бездельники редко становились великими людьми».

Древние люди не обманывали нас просто так, поэтому у нее не было особого расположения к богатым наследникам.

Но этот богатый наследник не только выглядел довольно симпатичным, но и, кажется, был хорошо образован.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18: Оказывается, твоя любовь когда-то дарила мне прекрасное настроение (Часть 2)

Настройки


Сообщение