Глава 8: Ребенок — спаситель вечной жизни (Часть 1)

Слеза, долго стоявшая в глазах Цзян Ими, вдруг скатилась, дрожа на длинных ресницах.

Лу Цзычуань резко свернул машину, резко остановился у обочины и с силой ударил рукой по рулю, словно подавляя что-то.

Внезапно он повернул лицо Цзян Ими и яростно поцеловал ее. Сначала он использовал большую силу, словно хотел поглотить ее, с безумием, не свойственным его возрасту.

Постепенно, попробовав сладость и мягкость ее губ, он стал немного нежнее, языком слизывая слезы Цзян Ими, одну за другой.

Затем он прижался губами к ее губам, нежно перекатывая их, кончиком языка осторожно раздвинул ее жемчужные зубы и безумно сплелся с ее языком. Возможно, из-за выпитого алкоголя Цзян Ими не только не оттолкнула его, но и бессознательно реагировала, автоматически подстраиваясь, чтобы ему было удобнее целовать.

Он то был страстным, то нежным, то неторопливым, словно у него была целая жизнь...

В этот момент зазвонил телефон Лу Цзычуаня. Мелодия звонка оказалась "Чего искать в жизни?", которую очень любил и Ли Сяоган. К Цзян Ими вернулось здравомыслие, и она резко оттолкнула Лу Цзычуаня. Лу Цзычуань достал телефон, выключил его и медленно склонил голову к Цзян Ими.

Цзян Ими тут же открыла окно. Ветер ворвался с шумом, и она почувствовала себя намного яснее. Она сказала Лу Цзычуаню: — Господин Лу, здесь уже легче поймать такси, высадите меня, пожалуйста.

В свете уличных фонарей за окном взгляд Лу Цзычуаня был немного затуманен: — Цзян Ими, ты действительно меня не узнаешь?

— Но я очень по тебе скучаю, — видя ее недоумение, он легкомысленно объяснил: — Если быть точнее, я скучаю по твоему запаху... Очень скучаю.

— Как бы сказать, никогда запах ни одной женщины не был для меня таким незабываемым...

Цзян Ими с изумлением слушала его слова.

Лу Цзычуань продолжил: — Цзян Ими, будь моей женщиной. Я дам тебе много денег, и ты сможешь не работать.

— И не притворяйся такой отстраненной. Разве тебе только что не было приятно?

Цзян Ими с недоверием слушала его слова. Странно, но под воздействием алкоголя она не очень рассердилась, а скорее по-детски спросила: — Ты хочешь сказать, чтобы я стала твоей любовницей?

Лу Цзычуань вдруг тихо рассмеялся и сказал: — Неужели ты думаешь, что я собираюсь на тебе жениться?

Цзян Ими парировала: — Господин Лу, скажите, что дало вам такую иллюзию, чтобы говорить мне такое?

Лу Цзычуань сказал: — Судя по твоему прошлому и тому, что было сейчас, в глубине души ты спокойная и отстраненная, но на самом деле очень соблазнительная. Тот, кто владел тобой, больше не захочет никого другого.

Цзян Ими от злости стиснула зубы и попыталась открыть дверь, чтобы выйти, но дверь никак не открывалась.

Лу Цзычуань равнодушно сказал: — К тому же, тебе ведь очень нужны деньги, а у меня их полно. Не говоря уже о том, что я считаюсь молодым талантом, выпускником престижного зарубежного вуза. В чем ты проигрываешь?

Цзян Ими сердито толкала дверь машины, пытаясь выйти.

Лу Цзычуань протянул руку, схватил ее и очень серьезно сказал: — Не выходи, я больше не буду говорить.

Это был первый раз, когда Цзян Ими видела его таким серьезным с ней с момента их знакомства, и она перестала говорить.

Всю дорогу они ехали молча. Когда они почти подъехали к вилле, Лу Цзычуаню позвонили.

Цзян Ими услышала, что у него дела, и поспешно сказала: — Мне уже почти до места, осталось всего пара шагов.

— Вы можете высадить меня здесь.

Лу Цзычуань развернул машину, остановился у обочины, высадил Цзян Ими, и золотистый БМВ с шумом умчался в ночи, поднимая облако пыли.

Сяомо увидела, что Цзян Ими пришла, но не обрадовалась, как обычно, а выглядела недовольной.

Мама Ян позвала ее купаться, но она не пошла. Цзян Ими взяла у Мамы Ян вещи и сказала: — Я сделаю это. Наша Сяомо больше всех слушается маму Цзян.

Сяомо, услышав это, положила игрушечную куклу и пошла с Цзян Ими в ванную.

Пока она купалась, Цзян Ими рассказывала ей историю о маленькой девочке, которая любила купаться, и о рыбке. В последнее время она много читала сказок, и у них с Сяомо появилось больше общих тем.

Сяомо постепенно начала улыбаться.

Поднявшись на второй этаж, Сяомо попросила поиграть с ней еще немного, прежде чем ложиться спать. После переговоров они договорились поиграть в прятки десять минут.

Сяомо спряталась за дверью и громко сказала: — Мама, я здесь, иди меня ищи.

Цзян Ими делала вид, что не может ее найти, ходила вокруг и говорила: — Где же Сяомо, почему мама Цзян не может ее найти?

Сяомо очень весело рассмеялась, вышла из-за двери: — Я здесь, я здесь!

Мама Ян немного недовольно сказала: — Уже больше десяти, обычно в это время пора спать.

Цзян Ими с извинением объяснила: — Завтра выходной, я разрешу ей поиграть всего десять минут, а потом она сразу уснет.

Во второй раз Сяомо стала хитрее. Она взяла с кровати простыню, обернула ею верхнюю часть тела, а сама спряталась под кроватью, оставив ноги снаружи. Она сказала: — Мама, Сяомо спряталась...

Вот такой, оказывается, у детей уровень интеллекта. Цзян Ими нашла это очень милым, подняла ее с пола и поцеловала. Сяомо тут же забралась к ней на руки и сказала: — Мама, ты так хорошо пахнешь.

Поласкавшись немного, настала очередь Цзян Ими прятаться.

Цзян Ими сняла туфли и забралась на кровать.

Рядом с кроватью было окно, и шторы на этом окне были из зеленого бархата, очень красивые.

Цзян Ими спряталась за шторами.

Сяомо громко сказала: — Мама, ты спряталась?

— Я ищу... Я ищу...

Внезапно Сяомо замолчала. Раздался знакомый и приятный мужской голос: — Сяомо, во что играешь, такая веселая?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8: Ребенок — спаситель вечной жизни (Часть 1)

Настройки


Сообщение