— ...
— Что, в детском саду еще и домашние задания задают? Неужели товарищ Цзян Ими слишком давно оторвалась от сферы образования?
Что же может быть домашним заданием в детском саду? Цзян Ими с любопытством взяла задание, данное учительницей: «Хм, почерк немного знаком, будто я его где-то видела».
— Ученики 1-5: Расскажите короткую историю, используя слова «весна», «ласточки», «цветы». Какой урок преподает эта история? 6-10: Расскажите короткую историю, используя слова «лето», «море», «дельфины». Какой урок преподает эта история?
Черт возьми! Цзян Ими притворилась нежной и спросила: — Это ваше домашнее задание?
Сяомо сказала: — Вообще-то его задали на прошлой неделе, и завтра моя очередь рассказывать, но папа очень занят...
Могла ли Цзян Ими сейчас сказать, что она, магистр, не может учить детсадовцев?
Нет, поэтому ей пришлось стиснуть зубы и взяться за дело.
Девочка с ожиданием посмотрела на Цзян Ими: — Учитель, можно я буду называть вас тетей?
Цзян Ими посмотрела в ее сияющие глаза и невольно улыбнулась, сказав: — Конечно можно, Сяомо.
— Тогда, вы любите Сяомо?
— Люблю.
— Тогда, тогда, можем мы вместе посмотреть «Балала — феи»? Я хочу быть сестрой Сяолань.
Цзян Ими с унынием подумала: «Что это за штука?» Однако, она добродушно сказала: — Завтра ты должна рассказать историю, верно? Давай сначала расскажем одну историю, хорошо?
— Тетя, вы обязательно должны научить меня самой интересной истории. Я расскажу ее всем детям в нашем классе.
Лето... море... дельфин... урок.
К счастью, Цзян Ими все еще работала с текстами. Через некоторое время она придумала историю: Лев и Дельфин.
Наступило жаркое лето, южный ветер нежно дул, и лазурная морская гладь была как зеркало.
Умный маленький дельфин плавал в воде, очень счастливый.
Лев гулял по пляжу. Он сказал маленькому дельфину: — Ты — царь животных в воде, а я — царь животных на суше. Можем мы стать хорошими друзьями?
Маленький дельфин сказал: — Конечно можем.
Лев сказал: — Хорошие друзья должны помогать друг другу, знаешь ли.
Через несколько дней лев и дикий бык дрались на берегу. Лев закричал: — Маленький дельфин, скорее помоги мне!
Но дельфин ему не помог.
Лев очень рассердился и стал упрекать дельфина. Дельфин сказал: — Я хотел помочь тебе, но я не могу покинуть море.
Эта история учит нас: нельзя требовать от друга делать то, что он совершенно не может сделать.
После того как эта история была рассказана, в истории репетиторства товарища Цзян Ими наступил настоящий момент чуда. Она рассказывала ее несколько раз, но Сяомо все равно смотрела на нее сияющими глазами, словно понимая и не понимая одновременно. Цзян Ими заменила немного редкие слова и решила, что история уже достаточно короткая.
Сяомо по-прежнему невинно смотрела на нее.
Цзян Ими предложила ей рассказать историю. Сяомо начала запинаясь. Цзян Ими подсказала ей: — Название этой истории...
— Это... это... это Лев и Дикий Бык.
Ох, мамочки! Сколько раз прозвучало слово «дельфин»? Она никак не могла его запомнить, но запомнила «дикий бык», который появился в тексте всего один раз!
Когда Цзян Ими почувствовала себя совсем беспомощной, наступил кульминационный момент. Она лишь едва заметно вздохнула, и у девочки на глазах выступили слезы. Однако она не заплакала, а вместо этого неторопливо рвала туалетную бумагу, клочок за клочком, и клала себе в рот.
Что это такое? Цзян Ими стала серьезной и упрекнула ее: — Сяомо, не клади бумагу в рот, это очень грязно!
Сказав это, она выхватила туалетную бумагу из ее руки.
Сяомо закричала "Уа!" и заплакала. Женщина, открывшая дверь, молниеносно прибежала наверх, так быстро, что Цзян Ими заподозрила, что она все это время слушала внизу.
— Что случилось, Сяомо, что случилось?
Цзян Ими с трудом попрощалась со средней женщиной. Девочка перестала плакать, но высунула маленькую головку из-за спины женщины и тихо сказала: — Тетя, Сяомо больше не плачет. Сяомо будет хорошо слушать историю, пожалуйста, не уходите, хорошо?
Этот робкий голос внезапно наполнил 28-летнюю товарища Цзян Ими невиданной ранее нежностью и тронул ее.
Рассказывая историю снова, товарищ Цзян Ими, в духе быть «чудной» до конца, накинула на себя одеяло, изображая маленького льва, позволила Сяомо играть красивого дельфина, а куклу использовала как дикого быка, который дрался.
Во время диалога Сяомо очень весело играла.
Вскоре она уже могла рассказывать эту историю очень живо. Цзян Ими не могла не похвалить ее: — Сяомо — такая умная и красивая девочка.
Сяомо, сидя на стуле, качалась взад-вперед и очень радостно сказала: — Вы такая умная и красивая тетя.
Цзян Ими вместе с Сяомо выучила на компьютере маленький английский рассказ, а затем, по ее просьбе, посмотрела с ней немного «Балала — феи». Во время просмотра Сяомо очень возбужденно щебетала, рассказывая Цзян Ими сюжет, и только благодаря этому товарищ Цзян Ими смогла с трудом сдержать желание вырвать.
Когда Цзян Ими сказала Сяомо «GOODBYE», Сяомо все еще не хотела отпускать ее: — Тетя, вы придете завтра пораньше, хорошо?
Средняя женщина смущенно сказала: — Мы договаривались на два часа, а вы, видите, задержались на такое долгое время.
Было уже пол-одиннадцатого. Когда Цзян Ими выезжала на велосипеде из виллы, золотистый БМВ едва не задел ее. Цзян Ими поспешно увернулась к обочине.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|