Глава 19

Глава 19

.

Сыту Юэ была поражена собственным выводом до глубины души и начала размышлять, не слишком ли она увлеклась домыслами.

— Какая интересная битва, правда?

Голос раздался позади совершенно неожиданно, без малейшего предчувствия. Сыту Юэ мгновенно напряглась, зрачки сузились. Почти рефлекторно она пригнулась, схватила с земли маленький нож, резко развернулась и, стремительно отступая назад, метнула лезвие в человека, внезапно появившегося за ее спиной...

19. Тот дядька, Советник

Сила атаки Сыту Юэ была невелика. Мастера механизмов, подобные ей, могли достичь нужной силы удара с помощью своих устройств, поэтому сами они не стремились развивать физическую силу.

Однако они доводили до совершенства скорость и гибкость тела.

Дед Цинь Лань, той, кем сейчас была Сыту Юэ, обучавший ее искусству механизмов, говаривал: «Как мастер механизмов, если ты сам недостаточно гибок и проворен, как ты можешь требовать гибкости и проворства от созданных тобой механизмов?»

«Думаешь, достаточно одной лишь техники? Не смеши! Даже если ты что-то создашь, твой механизм будет лишен души и будет казаться неуклюжим».

Поэтому по-настоящему выдающийся мастер механизмов гибок не только руками, но и всем своим существом.

Из-за неправильного питания в первое время после приезда в Японию Сыту Юэ набрала вес. Теперь же, из-за покупки снайперской винтовки, ее финансовое положение стало плачевным. Некоторое время у нее не было денег на сладости, и эффект похудения наконец стал заметен.

Хотя похудевшее тело еще не достигло той ловкости, которой обладала Цинь Лань, гибкость, запечатленная в ее душе, все же позволила максимально раскрыть потенциал этого тела.

Сыту Юэ проворно и быстро увеличила дистанцию с человеком позади, изогнулась, перевернулась, рука слегка дрогнула, и тонкое лезвие вылетело из ее руки, устремившись прямо к нему.

— Эй! — Мужчина глухо вскрикнул и, вытянув руку, поймал брошенное Сыту Юэ лезвие между указательным и средним пальцами. — Какая быстрая реакция, ты меня сильно напугала, ахахаха...

«...» И кто кого тут напугал?

Кто это бесшумно появился за спиной другого человека и внезапно заговорил?

И человек, сделавший это, еще смеет так говорить?

Сыту Юэ настороженно уставилась на мужчину средних лет. Он был одет в нечто похожее на рабочую одежду шахтера, его светлые волосы напоминали растрепанный газон, а борода на подбородке была такого же золотистого цвета.

Он широко улыбнулся Сыту Юэ, словно пытаясь показать дружелюбие, но в ее глазах он выглядел просто глуповатым опустившимся дядькой.

Но раз опустившийся дядька глуповат, стоит ли его опасаться?

Конечно, стоит!

Любой, у кого есть хоть капля мозгов, поймет, что с дядькой, который смог незаметно появиться на крыше школы, а затем бесшумно возникнуть у нее за спиной, что-то не так.

К тому же, последние несколько дней нервы Сыту Юэ были натянуты до предела. После исчезновения наблюдателей из боковой ветви клана Сыту прошло уже довольно много времени. По идее, вокруг нее уже должна была появиться новая группа.

Но на самом деле никого не было, ни одного человека. Однако она знала, что они обязательно появятся. В такой ситуации, чем дольше тянется время, тем сильнее напрягаются нервы, потому что Сыту Юэ не могла понять, чего хотят люди из боковой ветви.

Хотят ли они, чтобы она исчезла навсегда, или будут продолжать наблюдать, как и раньше?

Бессмысленные догадки сводили ее с ума. В прошлой жизни она погибла в семейной борьбе. В этой жизни, даже если ей суждено умереть, она не хотела умирать так же. Казалось, что это пробудит в ней воспоминания о чем-то, что вызывало у нее глубокий ужас, но было ею забыто.

Так является ли этот странный дядька человеком, посланным боковой ветвью клана Сыту?

Сыту Юэ незаметно бросила взгляд вниз, на Хибари Кёя, который все еще яростно сражался с Дино, и мгновенно отказалась от мысли просить у него помощи.

Ее проблемы не должны втягивать посторонних.

Отвертка в ее руке провернулась между пальцами, после чего она крепко сжала это единственное имеющееся у нее оружие.

— Не напрягайся так, дядя не злой! — Мужчина поднял обе руки в жесте капитуляции. — Меня зовут Савада Иэмицу, я отец Тсуны! Ты ведь знаешь Тсуну?

— Савада Тсунаёши?

— Верно, видишь, я не плохой человек? — Сказав это, мужчина по имени Савада Иэмицу сделал шаг вперед, пытаясь приблизиться к Сыту Юэ, но остановился, увидев, как ее лицо мгновенно напряглось.

— Теорема «отец Савады Тсунаёши точно не плохой человек» не обязательно верна, — равнодушно произнесла Сыту Юэ.

Савада Иэмицу, видя, что Сыту Юэ ему не верит, с досадой почесал голову. Затем, словно что-то придумав, он расслабился, перестал пытаться приблизиться к ней, отступил на шаг назад и, небрежно скрестив руки на груди, прислонился к железному каркасу позади. С довольным видом он сказал: — На самом деле, меня послал к тебе Реборн. Ты — наследница, которую он присмотрел для меня. Наследница главы Внешних Советников Вонголы.

Глаза Сыту Юэ блеснули, и она немного ослабила бдительность.

— Превосходная наблюдательность, хладнокровная позиция стороннего наблюдателя, отсутствие непомерных амбиций и жажды власти. Хотя ты еще слишком неопытна, ты идеально подходишь на роль кандидата в главы Внешних Советников Вонголы. Думаю, раз уж Реборн так сказал, ты сама способна определить, правду я говорю или нет?

Сыту Юэ помолчала немного, затем убрала отвертку и сказала: — Достоверность 80%. Я пока тебе поверю.

— О? Почему ты так решила? — с интересом спросил Савада Иэмицу.

— Интуиция... плюс твое поведение. Я тебе не противник, ты легко мог бы меня обезвредить, и любое мое сопротивление было бы лишь предсмертной агонией. Раз ты не выбрал этот простой и быстрый способ, а решил терпеливо мне все объяснить, возможно, ты говоришь правду.

Сыту Юэ сделала паузу и продолжила: — Конечно, нельзя исключать возможность, что ты лжешь. Возможно, ты хочешь использовать меня, поэтому и не нападаешь. Если так, то можно предположить, что по крайней мере сейчас ты мне не навредишь. В таком случае, поверив тебе на время, я ничего особо не теряю.

— Я же вел себя так серьезно и искренне, почему ты не можешь поверить мне на 100%? — Савада Иэмицу изобразил обиженное выражение лица и недовольно проворчал.

— Потому что... в этом мире нет стопроцентного доверия. — Нет, возможно, оно есть, просто она на него не способна.

Сыту Юэ опустила глаза, скрывая свои эмоции.

Савада Иэмицу взглянул на продолжающуюся на крыше битву, потер нос и, улыбаясь, посмотрел на Сыту Юэ. Он с энтузиазмом предложил: — Ну как? Хочешь, я сейчас расскажу тебе об организации Внешних Советников Вонголы или о Кольцах Вонголы, которые вызвали нынешний кризис?

Сыту Юэ подняла глаза на Саваду Иэмицу и с непонятным выражением лица переспросила: — А когда это я говорила, что собираюсь вступать в Вонголу?

— Внешний Советник одновременно является и членом Вонголы, и не является членом семьи Вонгола. Так что ты вполне можешь считать, что не вступала в Вонголу! — Савада Иэмицу улыбнулся, сверкнув ослепительно белыми зубами.

— А я могу и правда не вступать. Твое предложение похоже на бумажки из шредера.

— Почему не на бумагу до того, как ее бросили в шредер?

— А! Действительно, ее стоило бы бросить в шредер. Оказывается, ты все-таки способен к самокритике, дядька.

— Какой еще дядька? Ты меня старишь! Погоди! Мы отклонились от темы!

— ...

— Кхм-кхм! — Савада Иэмицу прокашлялся и серьезно сказал: — Сыту-сан, я официально приглашаю тебя присоединиться к Внешним Советникам Вонголы.

Сыту Юэ тихо вздохнула. В прошлый раз Реборн туманно намекнул ей на вступление в Вонголу, но потом не предпринял никаких особых действий. Оказывается, вот где была загвоздка!

Реборн с самого начала не собирался делать ее членом семьи Десятого босса Вонголы, а хотел пристроить ее во Внешние Советники. А этот дядька, занимающийся вербовкой, явно был непростым типом — толстокожим и непробиваемым. Сыту Юэ почувствовала, что дело осложняется.

Неужели она действительно так ценна, что Реборн непременно хочет затащить ее в Вонголу?

Из-за стоящего за ней клана Сыту?

Нет, этот клан можно было использовать, но он не был незаменимым.

Из-за тех качеств, о которых говорил Савада Иэмицу?

Но он и Реборн не видели ее другую сторону — ту, которую она скрывала, не желала показывать, ту, что пугала даже ее саму...

Погруженная в раздумья, Сыту Юэ внезапно услышала свист рассекаемого воздуха рядом с ухом. Она резко наклонила голову. Холодный металлический предмет, похожий на дубинку, полный яростной ауры убийства, пролетел мимо ее уха, вращаясь, и ударил точно в резервуар для воды на железном каркасе.

В резервуаре образовалась пробоина, и вода хлынула оттуда, заливая ее разложенные детали и намочив обувь.

Увидев знакомый тонфа, упавший на землю из пробоины, Сыту Юэ скованно повернула голову. Как и ожидалось, она увидела Хибари Кёя, который смотрел на нее с убийственным выражением лица.

Из-за появления Савады Иэмицу Сыту Юэ покинула свое прежнее укрытие в слепой зоне, и ее голова оказалась как раз на виду у тех, кто был на крыше внизу. Так ее и застукал некий свирепый зверь.

Савада Иэмицу, стоявший неподалеку, уже исчез. Внизу Дино виновато улыбался ей, а Хибари Кёя...

— Вау! Травоядное, а ты смелая. Решила прогулять уроки? — Хибари Кёя внизу одарил ее кровожадной улыбкой.

20. Тот рассказ, принуждение

Хибари Кёя, император Намимори, жил по принципу: «То, что могу делать я, тебе делать запрещено, это нарушение правил».

Хибари Кёя прогулял уроки, чтобы подраться с Дино на крыше — это было совершенно нормально.

А вот она, Сыту Юэ, прогуливающая уроки на крыше, чтобы мастерить...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение