— Вы мне не верите? Глава клана Сыту?
— Я, старик, конечно, верю мистеру Реборну, просто… Хотя я и глава клана Сыту, я одновременно и дедушка А-Юэ, так что… хе-хе… — нервно рассмеялся старик.
— Успокойтесь, это очень сильный человек. Ему никогда не надоест драться, так что он справится, сколько бы людей ни пришло. Однако, учитывая обстоятельства спасения вашей внучки, ей, возможно, придется немного пострадать. Но я гарантирую, что она не умрет, — беззаботно сказал Реборн.
— Ах-ха, ха-ха-ха… Вообще-то, А-Юэ в детстве была не такой. Во всем виноваты ее сбежавшие из дома родители, эх!
— Ну, какой у нее характер, мне все равно, — в любом случае, Хибари о ней как следует позаботится. — Мне просто любопытна ваша гениальная внучка. Слухи ходят, что она гений, но я не слышал, чтобы она создала какое-нибудь непревзойденное оружие. Более того, насколько мне известно, ее работы — это довольно обычное оружие, совсем не похожее на творения гения!
— Ах, уже поздно, давайте закончим разговор… — Глава клана Сыту явно хотел повесить трубку.
— Не хотите говорить причину — не надо. Напоследок хочу сказать: если Сыту Юэ так и будет отказываться бороться за место главы клана, продолжая убегать, я без колебаний заберу ее в Вонголу. Вы понимаете, что я имею в виду.
Значит, раз она не может стать будущим союзником, то станет связующим звеном между Вонголой и кланом Сыту? На том конце провода повисло долгое молчание, затем раздался беспомощный вздох. Глава клана Сыту тихо произнес: «…Я, старик, понял».
***
Говорят, когда Бог закрывает одну дверь, он открывает для тебя окно.
Сыту Юэ считала эту фразу полным бредом. Этот Бог, закрывая дверь, заодно захлопнул и окно, не оставив ей даже мышиной норы.
Когда Сыту Юэ очнулась, она лежала на деревянном полу галереи. Повернув голову, она увидела внутренний двор.
Извилистая дорожка, вымощенная мелкими серыми камнями, вела к воротам. По обе стороны дорожки у ворот были расставлены несколько каменных композиций.
Вокруг дорожки в живописном беспорядке росла мелкая трава, низкий бамбук и вьющиеся растения.
Узкая каменная тропинка ответвлялась от основной дорожки, проходила сквозь заросли и заканчивалась у небольшого пруда, обложенного камнями. Над прудом был установлен бамбуковый желоб. Когда вода наполняла его, он опрокидывался, выливая воду в пруд и издавая размеренный стук «тук-тук».
Это было приспособление для омовения рук. Если она не ошибалась, за этим прудом должен был находиться чайный домик.
С другой стороны дорожки, на участке, не покрытом растительностью, был рассыпан белый гравий, на котором граблями были нанесены узоры, имитирующие водную рябь. Это был знаменитый японский сухой пейзажный сад — карэсансуй.
Быстро осмотрев двор, она могла с уверенностью сказать одно: это был сад в традиционном японском стиле, а не ее знакомая квартира с назойливыми соседями. Это место было гораздо шикарнее ее маленького гнездышка.
Сыту Юэ с трудом поднялась с деревянного пола и села, растерянно оглядывая совершенно незнакомую обстановку.
Спина болела так, что нервы немели. Точно, вчера вечером ее оглушил Хибари Кёя, ударив как раз по больному месту на спине, так что эта боль была вполне ожидаемой.
Лоб немного саднило. Потрогав его, она нащупала большую шишку — неизвестно, где она успела удариться.
Одежда была слегка влажной — видимо, ее бросили здесь на всю ночь, и она промокла от росы.
Но… где это она вообще?
Почему она здесь?
Хм, неужели этот Хибари Кёя и правда продал ее? И это дом какого-нибудь японского босса якудза?
Сыту Юэ растерянно смотрела в сторону ворот, а ее воображение неслось вскачь.
— Сыту-сан, доброе утро, — знакомый голос резко вывел Сыту Юэ из задумчивости.
Перед ней стоял парень с прической «помпадур», похожий на взрослого мужчину, одетый в форму школы Намимори.
Только посмотрите на этот вид! Даже школьная форма не могла скрыть исходящую от него ауру члена якудза. Значит, этот ублюдок Хибари Кёя все-таки продал ее мафии!
Сыту Юэ слегка прищурилась, осторожно разглядывая человека перед собой.
Кусакабэ Тетсуя, почувствовав на себе ее пристальный взгляд, невольно отступил на шаг и немного сухо сказал: — Я принес ваш багаж по поручению Председателя. О, кстати, не Председателя Женского союза, а Председателя Дисциплинарного комитета Намимори — Хибари Кёи.
Взгляд Сыту Юэ упал на знакомый черный чемодан, который тащил Кусакабэ Тетсуя. Ее брови плотно сошлись.
Сыту Юэ прятала еду, как маленькая мышка. Она не любила класть ее в холодильник, ей всегда казалось, что сладостям там небезопасно. А в этом чемодане были все ее сладости, закуски, а также инструменты и оборудование для механики — весь ее багаж.
Сыту Юэ потерла виски, чувствуя головную боль. — Что этому ребенку, Хибари Кёе, вообще нужно?
— Э? — Что значит «этому ребенку, Хибари Кёе»? Ты же выглядишь ровесницей Председателя! Кусакабэ почувствовал, как подул холодный ветер, и он сам растерялся.
Постойте, неужели эта девушка пришла не добровольно, а ее похитил Председатель? Кстати, позавчера, когда Председатель позвал эту девушку в приемную, она очень сильно сопротивлялась. Значит, Председатель действительно применил силу?!
Хм, Председатель, даже если она вам так нравится, нельзя же заставлять ее жить с вами!
Мысли обоих неслись в их головах, как кони по прерии, но в совершенно разных направлениях: одна — на юг, другая — на восток. Вероятно, им пришлось бы обогнуть всю Землю, чтобы их пути пересеклись.
Это показывает, насколько ужасающей силой обладает человеческое воображение и додумывание — прямо как Большой взрыв!
Сыту Юэ взяла чемодан, который ей протянул Кусакабэ Тетсуя, и только тогда спокойно посмотрела ему в глаза.
Хотя этот человек и выглядел как член якудза, по его взгляду не скажешь, что он закоренелый преступник. К тому же, он казался ей смутно знакомым…
Если и голос, и внешность знакомы, то с вероятностью 80% она его уже видела.
— Имя?
— А? — снова растерялся Кусакабэ Тетсуя.
— Твое имя.
— Э-э, Кусакабэ Тетсуя.
«…» Это имя ей совершенно ничего не говорило. Неужели она ошиблась?
— Я заместитель Председателя Дисциплинарного комитета Намимори. Мы виделись позавчера, когда я приходил в ваш класс, чтобы передать вам просьбу Председателя прийти к нему, — на этот раз Кусакабэ Тетсуя ухватил суть: эта девушка совершенно забыла их встречу и считала его незнакомцем.
У него же такая запоминающаяся внешность, почему она его не помнит? Кусакабэ Тетсуя почувствовал себя немного обиженным.
— Приспешник Хибари Кёи.
«…» Приспешник?! Лицо Кусакабэ Тетсуи, похожее на лицо взрослого мужчины, пошло трещинами.
— Что это за место?
— Это дом Председателя.
— Значит, это не логово якудза.
«…» Что означает этот твой крайне разочарованный тон? Ты так хотела попасть в руки якудза?
На этот раз Сыту Юэ поняла выражение лица Кусакабэ Тетсуи. Ее пухлое лицо попыталось изобразить улыбку сожаления, хотя из-за полноты щек эффект, к несчастью, смазался. Но смысл она прекрасно передала словами: — Такое изящное место — слишком большая роскошь для этого жестокого болвана.
— Вау! О чем ты говоришь, травоядное? — Чрезвычайно опасная аура внезапно возникла за спиной. Сердце Сыту Юэ подпрыгнуло, она испуганно задрожала и инстинктивно, обхватив чемодан, отпрыгнула во двор.
Над головой просвистел порыв ветра. Холодная тонфа едва не задела ее макушку, промахнувшись.
— А уворачиваешься ты быстро! — Не попав с первого раза, Хибари Кёя не только не рассердился, но, наоборот, оживился. — Похоже, приютить тебя не будет скучным решением.
— У меня нет ни малейшего желания, чтобы ты меня приютил! — крикнула Сыту Юэ как можно громче, пытаясь скрыть страх при виде Хибари Кёи.
Неловко отряхнув пыль с одежды, она схватила чемодан, развернулась и бросилась бежать к воротам.
Этого непредсказуемого бога смерти, Хибари Кёю, она не могла спровоцировать, но разве она не могла от него спрятаться?
— Председатель! — Сыту Юэ не успела пробежать и трех шагов, как сзади раздался испуганный возглас Кусакабэ Тетсуи.
В следующую секунду удар снова пришелся по ране на спине. От толчка она полетела вперед и тяжело упала на дорожку, вымощенную мелкими камнями. Боль пронзила все тело, перед глазами потемнело, и она снова потеряла сознание от удара тонфа Хибари Кёи.
Глядя на Сыту Юэ, лежащую на земле и неспособную подняться, Хибари Кёя слегка нахмурился. Он думал, что она сможет поиграть с ним немного дольше, но она попалась уже под второй удар. Неужели он переоценил ее скорость уклонения?
Ладно, в любом случае, эта девчонка — всего лишь развлечение от скуки. Его настоящим «главным блюдом» были те люди, что следовали за ней.
— Кусакабэ.
— Да!
— Вызови скорую.
— Есть, Председатель.
***
Сыту Юэ подумала, что Бог все-таки оставил ей одну дверь, вот только вела она в проклятую больницу! Должна ли она радоваться, что это была не дверь прямиком в больничный морг?
Сыту Юэ лежала ничком на больничной койке, с тоской теребя подушку и обливаясь слезами.
— Сыту-сан, я оформил все документы для госпитализации, — Кусакабэ Тетсуя вошел в палату и обратился к лежащей на кровати Сыту Юэ.
— Спасибо за беспокойство.
— …Председатель сказал, что после выписки вам лучше послушно вернуться к нему домой, иначе… — Видя жалкое состояние Сыту Юэ, Кусакабэ Тетсуя немного неловко передал приказ своего Председателя.
— Я поняла. — Да, она уже ясно осознала: с такой боевой мощью, как у Хибари Кёи, у нее не было ни единого шанса на успешное сопротивление. Для такого человека, как она, который поддается силе и боится трудностей, подчиниться было вполне естественно.
Даже если она не хотела, даже если ей было горько, у нее не было выбора. Разве что она прямо сейчас обратится за помощью к дедушке Сыту…
(Нет комментариев)
|
|
|
|