Глава 13. Кнут и пряник

— Несправедливо! — притворившись испуганной, возразила Шэнь Ци. — Я же объяснила, что это случайно. Если бы я хотела сделать это нарочно, то давно бы облила тебя.

Шэнь Цяньцянь потеряла дар речи. В её словах был смысл.

Она хотела пожаловаться на Шэнь Ци старой госпоже, но теперь поняла, что без веских доказательств пострадает только она сама.

— Хмф! — Шэнь Цяньцянь, фыркнув, удалилась.

В глазах Шэнь Ци мелькнул холодный блеск.

«Шэнь Цяньцянь, это только начало».

Шэнь Ци постаралась успокоиться и, повернувшись к слугам, сказала:

— Я расспрашивала вас не для того, чтобы обвинить, а для того, чтобы напомнить о вашей обязанности защищать своих господ. Если господин или госпожа пострадают, вы будете нести ответственность. Старая госпожа ещё не знает об этом инциденте. Если она узнает, с вами будут разговаривать уже не так вежливо.

К концу своей речи Шэнь Ци приняла строгий вид.

Слуги испугались, что старая госпожа узнает о случившемся, и стали умолять о пощаде.

Шэнь Ци смягчилась и, улыбнувшись, сказала:

— Не волнуйтесь, я не скажу старой госпоже ни слова. Более того, я слышала, что когда молодой господин упал с лошади, несколько слуг пытались её остановить. Таких слуг я награжу.

Сказав это, Шэнь Ци посмотрела на Люли.

Люли тут же поняла и, достав деньги, наградила тех, кто пытался остановить лошадь.

Надо сказать, что Шэнь Ци мастерски использовала метод кнута и пряника, усмирив слуг Шэнь Исюаня.

После этого случая все в резиденции семьи Шэнь посмотрели на Шэнь Ци другими глазами, хваля её за умение управлять людьми, сравнивая её с выдающейся женщиной. Шэнь Вэй тоже был горд своей дочерью.

В комнате наложницы Бай…

Наложница Бай тыкала пальцем в Шэнь Цяньцянь, её лицо покраснело от гнева, она кричала на дочь:

— Ты, ты, ты… ты просто глупая! Как я могла родить такую дуру? Из-за тебя Шэнь Ци вышла сухой из воды, а слуги теперь недовольны тобой! Чтобы удержаться в резиденции семьи Шэнь, нужно завоевать доверие людей!

Шэнь Цяньцянь чувствовала себя ужасно обиженной. В душе она кипела от ненависти, желая с живого содрать шкуру с Шэнь Ци.

Она выместила всю свою злобу и гнев на Гуйхуа:

— Это всё ты, низкая тварь! Почему ты не защитила свою госпожу, а стояла в стороне?!

Чем больше говорила Шэнь Цяньцянь, тем сильнее она злилась. Сцена унижения стояла у неё перед глазами. Не сдержавшись, она замахнулась на Гуйхуа.

— Стой!

Наложница Бай остановила её, затем ласково взяла Гуйхуа за руку и мягко сказала:

— Гуйхуа, я знаю, ты не хотела этого. Ты и твоя мать с детства служили нам, я помню вашу преданность.

— Не смею, госпожа! — Гуйхуа была тронута и безмерно благодарна.

Наложница Бай обменялась с Гуйхуа ещё несколькими любезностями и отпустила её. Шэнь Цяньцянь не понимала, зачем так любезничать со служанкой.

Наложница Бай закатила глаза:

— Видишь? Вот так нужно завоевывать преданность слуг, чтобы они служили тебе верой и правдой.

Шэнь Цяньцянь, наконец, поняла. Наложница Бай покачала головой. Похоже, эту дурочку придётся долго учить.

На втором этаже чайного дома «Тяньсян Лоу»…

Мужчина в чёрном, скрытый за занавесом, пил вино, облокотившись на перила. Его длинные пальцы сжали чашу, он запрокинул голову и выпил всё до дна. Идеальная линия подбородка была открыта всем взорам.

Он поставил чашу. Капля вина осталась на его тонких, тёмно-красных губах, выглядя невероятно соблазнительно.

— Ваше Высочество, — Линь Фэн, личный телохранитель Гу Юаня, доложил о том, как несколько дней назад Шэнь Ци усмирила слуг в резиденции семьи Шэнь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Кнут и пряник

Настройки


Сообщение