— Стоять! Я посмотрю, кто еще посмеет пошевелиться! — Снаружи ворот раздался громкий крик. Все посмотрели в сторону ворот.
Показался молодой господин в синем парчовом халате, с красивыми чертами лица, необычайно привлекательный. Вместе с ним вошли Шэнь Ихун и И Сехао. Инин мысленно признала, что гены древних людей действительно очень хороши. Все они были миловидными, словно выточенные из нефрита. Кто знает, какими красавцами они вырастут?
Инин тихо смотрела на приближающегося "дешевого" брата. Не зная почему, она увидела в его глазах боль и жалость, словно он действительно не игнорировал ее, а просто не знал о ее страданиях. Слезы хлынули из ее глаз:
— Брат, это ты, брат?
Брат пришел навестить Инин?
Увидев сестру в таком состоянии, покрытую отметинами и плачущую, И Инбо почувствовал, как боль сжимает его дыхание. Ему очень хотелось убить себя. Конечно, прежде чем убить себя, он сначала разберется с этими старыми коварными слугами, чтобы у них больше не было возможности обижать сестру.
Сейчас И Инбо чувствовал себя недостойным быть братом. До чего же эти слуги довели его сестру, а он за последние три с лишним года ничего об этом не знал. Сначала он слышал, как мать говорила, что сестра несколько раз жаловалась, но внешне ничего необычного не было. В итоге после этого сестра больше ничего не говорила, и они редко виделись с ней. Он и подумать не мог, что чуть не погубил сестру.
Если бы только что, по дороге к Мастеру Учэню, чтобы поклониться и выразить благодарность, он не встретил Шэнь Ихуна, законнорожденного сына Генерала Шэня, который силой притащил его сюда, чтобы увидеть эту сцену, возможно, он никогда бы не узнал, в каком аду жила его сестра. Вспоминая терпение родителей и свое собственное за эти годы, он понял, что перед сестрой, у которой не было ни одного целого места на теле, их терпение казалось бледным и бессильным. Наоборот, после их терпения другая сторона становилась только хуже.
И Инбо быстро снял верхнюю одежду и накинул ее на сестру. Подняв ее на руки, он обнаружил, что сестра легкая, как перышко. Шестилетний ребенок был ростом примерно как четырех-пятилетний, и весил, возможно, меньше тридцати цзиней. Все ее тело было покрыто отметинами, а руки — мозолями. И Инбо гневно крикнул:
— Наглые коварные слуги! Вы осмелились использовать коварные методы, чтобы преследовать законнорожденную старшую дочь! Разве вы еще видите хозяев? Вы не хотите больше оставаться в Доме И, верно?
Наставница Жун и остальные коварные слуги были недовольны. В поместье они ходили, задрав нос, лишь немного сдерживаясь при встрече со второй и третьей ветвями, рожденными Старой госпожой. А людям Старой Прародительницы они иногда даже не оказывали должного уважения. Когда это дошла очередь до первой ветви кричать на них? Тут же она крикнула:
— Второй молодой господин, мы пришли навестить Старшую госпожу по приказу Старой госпожи. Когда вы видели, чтобы мы использовали какие-то коварные методы? К тому же, наша госпожа — это Старая госпожа, разве вы можете быть выше Старой госпожи? Осторожнее, мы вернемся и доложим все как есть, и вас накажут за неуважение к бабушке. А что до этих отметин, то это Старшая госпожа сама упала и поцарапалась, к нам это не имеет никакого отношения. Второй молодой господин, лучше вам понять ситуацию и не вмешиваться, иначе мы скажем Старой госпоже и Старому господину, и вы даже в академию не сможете ходить.
И Инбо тоже разгневался: — Наглые злые слуги! Вы не только издеваетесь над законнорожденной старшей дочерью, но и ведете себя грубо по отношению ко мне, молодому господину, даже не используя почтительные обращения, а говорите "вы" и "я"! Вы, служанки, сами напрашиваетесь на смерть! К тому же, в поместье нет Старой госпожи, есть только Наложница-госпожа. Похоже, слова Старой Прародительницы больше не имеют силы. Я, молодой господин, обязательно пойду к бабушке и все объясню. Но прямо сейчас я применю семейный закон Дома И! Люди! Сначала дайте каждой из этих злых слуг по десять пощечин! Посмотрим, будут ли они еще дерзить!
Но он обнаружил, что почти двадцать слуг и сопровождающих не двигаются.
Слуг, которых привели сначала, когда пришел брат Инин, остановил Шэнь Ихун, опасаясь, что они случайно нарушат план Инин. Они ждали снаружи. Теперь, услышав, что их зовут, они увидели, что первая ветвь и люди Наложницы-госпожи столкнулись. Большая часть из них были людьми Наложницы-госпожи, поэтому они, конечно, не могли действовать, иначе по возвращении в поместье им пришлось бы несладко.
Инин теперь поняла, что их первая ветвь действительно не имеет никакого статуса в поместье. Даже ее законнорожденный брат, и то эти злые слуги осмеливаются на него кричать и указывать. Они совсем обнаглели! И эти слуги, кроме личного сопровождающего брата, ни один не мог действовать. Похоже, сегодня необходимо заставить их понять ситуацию.
Четыре наставницы, четыре "Едока" и Наставница Жун разразились смехом:
— Ой-ой, второй молодой господин, не говорите о семейном законе, иначе накажут вас! Подождите, пока мы вернемся к Старой госпоже, и вас выгонят из Дома И, ха-ха-ха!
— Молчать! Банда коварных слуг, которым осталось недолго! Хорошо, если семейные правила Дома И не могут с вами справиться, я заставлю вас сполна вкусить клановые правила Дома И! — И Сехао, до этого молчавший, наконец взорвался. Эта банда злых слуг зашла слишком далеко. Он не ожидал, что под управлением прадедушки есть такая группа злых слуг и злых хозяев. Раньше он слышал о беспорядках в этой ветви Дома И, но не думал, что все так серьезно.
Настолько серьезно, что законнорожденную молодую госпожу они избивали, жестоко обращались с ней и заставляли молить о пощаде, а законнорожденному молодому господину отвечали грубостями. Они просто не знали своего места. Раньше он хорошо играл с Инбо, и сегодня, услышав, что тот пришел навестить ту маленькую Благодатную Звезду, о которой прадедушка говорил, что если она проживет после шести лет, то станет необыкновенной, он из любопытства последовал за ним. Он не ожидал увидеть такие сцены, от которых кровь закипает. Он решил, что по возвращении обязательно подробно расскажет все прадедушке.
— Чей это маленький господин? Не говорите здесь всякую ерунду. Если вы обидите Наложницу-госпожу Дома И, вам не поздоровится. Идите играть куда-нибудь, будьте послушны, бабушка купит вам конфет, — Наставница Гоу, похоже, действительно не торопилась умирать. Вот так и получаются "лягушки на дне колодца".
Поскольку И Сехао хорошо общался с И Инбо и они вместе учились в клановой школе, он знал о беспорядках в этой ветви, поэтому редко ходил в Дом И, чтобы навестить его. Поэтому люди в поместье не знали И Сехао.
— Наглые! Наш господин — законнорожденный правнук главы клана И! Кто ты такая, чтобы осмеливаться кричать на нашего господина? — Это крикнул Гу Ань, слуга И Сехао. Его семья несколько поколений служила в доме главы клана, и они имели статус. Увидев, как бесстыдные слуги обижают его господина, он, естественно, не мог этого допустить. Когда это дошла очередь до мертвой коварной служанки обижать его господина? Жаль, что он сегодня пришел один. Они все были слишком маленькие, чтобы справиться с этими людьми, иначе он бы давно их избил так, что они искали бы свои зубы по всей земле.
Все злые слуги, услышав, что это законнорожденный правнук главы клана И, почувствовали недоброе предчувствие. Похоже, они связались с кем-то, с кем не следовало. В поместье они ходили, задрав нос, но в клане И они были никем. Однако, подумав, они не испугались. Ну и что, что глава клана? Старая госпожа даже Старую Прародительницу довела до уединения в буддийском зале. Разве глава клана будет каждый день следить за чужими домашними делами? В худшем случае, они получат несколько ударов палкой и поклонятся, и дело с концом. Старая госпожа сама их защитит. Наставница Жун с презрением посмотрела на И Сехао и сказала:
— Оказывается, это законнорожденный правнук господина главы клана. Простите, что я, ничтожная, не узнала вас. Господин, конечно, не будет с нами, ничтожными, считаться, верно?
И Сехао и слуга Гу Ань, услышав эти слова, чуть не задохнулись от гнева. Они подумали: "Хорошо, ты презираешь меня, молодой господин. Мертвая коварная служанка, жди. Я буду бить тебя каждый раз, когда увижу".
И Инбо никогда не чувствовал себя так плохо, как сегодня. Видя сестру, которая в детстве была пухленькой и румяной, превращенной в нечто бесформенное, чуть не лишившееся жизни, глядя на этих слуг, которые притесняют хозяев, и которых даже он не может приказать, он никогда так сильно не чувствовал, что ему нужно стать сильным, и обязательно стать сильным. Именно с этого дня И Инбо поставил себе эту цель и безумно стремился к ней, и действительно добился неординарной жизни. Конечно, это уже другая история, о которой пока не будем подробно рассказывать.
Инин, увидев, что эти "мертвые свиньи не боятся кипятка", поняла, что без демонстрации силы не обойтись. Она быстро подала знак трем "принцам", намекая, что им пора выйти на сцену.
Эти трое уже не могли ждать. Они едва сдерживались с того момента, как с Инин сорвали одежду. Теперь они ждали уже слишком долго. Но, глядя на этих злых слуг, нужно было действовать решительно.
Шэнь Ихун громко приказал: — Дворецкие Резиденции Генерала Лунвэй, вы здесь?
Вдруг выскочило более двадцати здоровенных мужчин и, выстроившись в ряд, опустились на колени перед Шэнь Ихуном, ответив: — Ваши слуги здесь!
Злые слуги очнулись от оглушительного крика. Резиденция Генерала Лунвэй — это же владения Бога войны Тяньяна?
Хуанфу Цзэ тоже приказал: — Дворецкие Княжества Пинъяо, где вы?
Еще более двадцати здоровяков: — Ваши слуги здесь! — Злые слуги теперь были немного ошарашены. Ах, Принц Пинъяо? Все кончено, они действительно избили законнорожденного сына родного брата нынешнего Императора?
Ду Жуй не отставал: — Дворецкие Резиденции Защитника Государства, где вы?
Еще более двадцати крепких дворецких неизвестно откуда выскочили и ответили: — Ваши слуги здесь! — Злые слуги теперь совсем ошалели. Они избили единственного законнорожденного внука Чжэньго-гуна? Все кончено, все кончено, они, сами того не зная, проткнули небо! Все кончено, небо рухнуло! После этого они грациозно упали в обморок...
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|