Глава 1: Глава 11: Злые слуги посмели прийти — я посмею их побить 3 (Часть 2)

— Четыре наставницы и Наставница Жун, привыкшие к наглости в поместье, еще никогда не слышали, чтобы их называли "мертвыми коварными слугами". Хотя за спиной о них и говорили, но в лицо это было сказано впервые с тех пор, как Наложница Лю взяла власть. Видя, что эти двое детей, независимо от их происхождения, просто суют нос не в свое дело, они не стали обращать на них внимания.

Они приготовили столько всего, чтобы "принять" Инин, а также двух "мертвых дряней" рядом с ней. В этот момент они перестали обращать внимание на то, что кричат эти два маленьких ребенка, и направились прямо к Инин и ее служанкам. Идя, они продолжали ругаться: — Куда прячетесь, маленькие дряни, которые не видят, куда идут? Старая я сегодня хорошенько с вами разберусь, а то совсем забыли правила, которые я вам установила.

— Быстро идите сюда, слышали? Маленькие дряни, если не послушаетесь, вам не поздоровится! — Эти пять наставниц перебивали друг друга, создавая шум. Инин наблюдала за ними с холодным взглядом. Конечно, она не собиралась сама идти к ним, чтобы ее избивали. Возможно, прежняя Инин так бы и поступила, но нынешняя Инин — нет.

Она, человек нового поколения из XXI века, сама пойдет к нескольким слугам, чтобы ее били? Если бы об этом узнали другие, они бы просто умерли со смеху. Нет, ни за что не пойду. Если бы я пошла, не они были бы дураками, а я.

Несколько наставниц, увидев, что Инин и ее служанки стоят на месте и не собираются подходить, усмехнулись: — Хорошо, наша несчастливая звезда, пролежав несколько месяцев, стала капризной. Тогда мы сами подойдем и установим для них правила. Это нам Старая госпожа из поместья велела, чтобы мы хорошенько "приняли" нашу Старшую госпожу.

Хуанфу Цзэ и Ду Жуй, увидев, что ситуация обостряется, и вспомнив обещание Инин не использовать боевые искусства, чуть не задохнулись от сдерживаемого гнева. Однако они добросовестно встали перед Инин. Видя, как эта банда злых слуг с так называемым "оружием" приближается шаг за шагом, они предупредили их: — Не смейте обижать эту сестру! Немедленно убирайтесь! Сегодня вы оскорбили нас, молодых господ, но мы великодушно не станем преследовать вас. Не говорите потом, что мы не дали вам шанса. Убирайтесь, быстро убирайтесь!

Пять наставниц и четыре старшие служанки приняли решение, о котором пожалеют всю оставшуюся жизнь. Они бросились вперед, используя свое "оружие", и, избивая, ругались: — Откуда взялись эти дикие дети? Мы не обращаем на вас внимания, а вы суете нос не в свое дело! Какие невоспитанные щенки!

Хуанфу Цзэ и Ду Жуй не успели увернуться. Ду Жуй получил удар плетью. К счастью, конец плети задел только шею, а не лицо, иначе он был бы изуродован.

Хуанфу Цзэ прикрыл лицо рукой, и его рука была оцарапана терновником. Колючки тут же вызвали кровотечение. Хотя оба они и раньше получали раны, но это было преднамеренно, а вот быть избитыми слугами — это было впервые. Скрытые охранники из двух резиденций в этот момент тоже были охвачены эмоциями, и даже Шэнь Ихун, стоявший за воротами, нахмурился.

В те несколько секунд, пока они были ошеломлены, их тут же оттолкнули в сторону агрессивные служанки, и началась новая волна схватки. Оглянувшись, они увидели, что Инин и ее служанки упорно сопротивляются в окружении. Иньэр схватила Инин за штанину, пытаясь оттащить ее назад, но тут же разорвала штаны Инин, оставив ее в коротких штанах, сшитых по образцу современных шорт. Инин поднялась, пробежала несколько шагов. Гуа-мама последовала за ней и схватила Инин за воротник сзади. Инин воспользовалась этим, чтобы вырваться вперед, и тут же выскользнула из окружения. Ее верхняя одежда была сорвана, и она осталась только в дудоу.

Казалось, время замерло в тот момент, когда одежда упала. Все, кроме этой группы злых слуг, снаружи и внутри ворот, ахнули. Инин стояла там с высоко поднятой головой, казалось, обладая несокрушимой храбростью. На ней были только белое дудоу и короткие штаны. Ее тело можно было описать только как ужасное зрелище.

Брат Инин, И Инбо, в этот момент ошарашенно замер. В его сердце поднялась тупая боль, он едва мог дышать. Неужели это его сестра? Фигура в фиолетовом, пришедшая вместе с братом Инин, законнорожденный правнук главы клана И, И Шихао, тоже был ошарашен. Это та самая Благодатная Звезда, о которой говорил прадедушка?

Даже скрытые охранники из трех резиденций ахнули. Неужели это их госпожа?

А те трое братьев тоже были ошарашены. Они увидели, что на теле Инин, кроме лица и рук, не было ни одного целого места, но она все равно упрямо стояла против ветра. Этот взгляд навсегда запомнился им троим.

На теле Инин были следы от ударов, щипков, царапин и синяки. Все тело, кроме лица, нет, даже лицо нельзя было считать целым, голова была перевязана бинтом. На всем теле не было ни одного целого места. И это после трех месяцев отсутствия в Доме И. Следы были все еще такими отчетливыми, слой за слоем. Было видно, сколько страданий она перенесла. Теперь у них появилось желание жестоко наказать этих людей.

Несколько наставниц тоже на мгновение замерли, но не придали этому значения. Когда они только начали бить эту маленькую дрянь, она еще сопротивлялась, плакала и скандалила. Потом она перестала издавать звук, как бы ее ни били. Главное, что они ее не убили. Устроить скандал у Старой госпожи они не боялись, но если бы это дошло до клана, было бы плохо, ведь она все-таки законнорожденная.

Поэтому под намеками Старой госпожи они били ее постоянно, при каждом приеме пищи, и строго следили за ней и ее служанками, чтобы у них не было возможности пожаловаться. С тех пор они били ее все сильнее.

Наставница Доу, не обращая ни на что внимания, громко крикнула: — Что вы делаете? Старая госпожа велела нам прийти и хорошенько ее проучить. Не думайте, что если вы прячетесь в монастыре, то все в порядке. Мы будем часто приходить "навещать" ее, пока она не вернется домой. В любом случае, Старая госпожа велела не убивать, только оставить в живых. Если что-то случится, Старая госпожа возьмет на себя ответственность. Действуйте!

— Стоять! Я посмотрю, кто еще посмеет пошевелиться! — Снаружи ворот раздался громкий крик. Все посмотрели в сторону ворот.

--- Примечание автора ---

Дорогие читатели, как вам эта глава?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Глава 11: Злые слуги посмели прийти — я посмею их побить 3 (Часть 2)

Настройки


Сообщение