Глава 16. Грязевая битва

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В этом мире существует несколько способов изучения магии. Один из них — это основы основ, которые изучаются при освоении магического навыка, сверхэлементарная магия, обычно используемая учениками. Если это магия огня, то "Искра" испускает слабый огонь, создавая искру. Если это магия воды, то "Вода" понемногу производит чистую питьевую воду. Если это Тёмная магия, которую использует Харуна, то "Адва" производит небольшое количество грязи, содержащей вредный яд. По мере повышения уровня навыка вы сможете изучать новую базовую магию, соответствующую уровню вашего навыка.

Следующий метод — изучение магии с помощью предмета под названием свиток. Свитки одноразовые, поэтому только один человек может изучить магию с помощью одного свитка. В основном их можно найти только в подземельях. Хотя существует ограничение, что вы не сможете изучить магию, если ваш уровень навыка ниже определённого, она сильнее магии, которую можно изучить при повышении уровня, поэтому свитки продаются по довольно высокой цене.

И, наконец, есть способ унаследовать магию от других. Это очень редкий способ изучения магии. В конце концов, человек, который обучил магии, больше не может её использовать. Можно сказать, что это метод, используемый учителями и учениками, или дворянами и королевскими особами для передачи секретных техник следующему поколению. Конечно, и в этом случае, если уровень навыка цели недостаточен, её нельзя изучить.

Единственное, что изучила Харуна, это "Адва", которую она освоила автоматически, когда поместила Тёмную магию в слот навыка. Харуна думает, что это удивительная магия, которую Герой Гоббуо использовал, чтобы убить Владыку Демонов Оркухо, подмешав её в еду, но на самом деле это элементарная магия Тёмной магии. Честно говоря, любой может использовать её, как только освоит навык Тёмной магии. Тем не менее, Дерис сказал ей сначала тщательно отточить эту базовую магию. Повинуясь его словам, Харуна использовала "Адва" много раз, пока позволяла её МР, и научилась использовать её эффективно и с пользой. Возможно, именно поэтому у Харуны, кажется, уже было видение победы в голове.

Когда упавший босс пепельных кобольдов поднимается, Харуна гордо двигает пальцем левой руки взад-вперёд, провоцируя его, словно говоря: "Давай!". Очевидно, что она пытается разжечь его эмоции, но, будучи зверем, он легко поддаётся гневу. Он прыгает вперёд и изо всех сил размахивает булавой. Это широкий замах, поэтому он не попадает по Харуне, но ей всё ещё трудно использовать айкидо одновременно с магией, поэтому она не может использовать их одновременно. Вместо этого Харуна бросила комок грязи, который держала в правой руке, в лицо босса, когда уклонялась.

— Хо!

— Гуо――!?

Ядовитая грязь великолепно попала ему в лицо, проникнув в глаза, нос и рот, заставляя босса корчиться в агонии. Даже если яд от элементарной магии не смертелен, он всё равно чрезвычайно болезнен для любого живого существа, если попадает в слабое место. Боль лишает его зрения, запах грязи отключает обоняние, а во рту царит настоящий хаос.

— Гуваааааооооо!

Босс в беспорядке начинает буйствовать, размахивая булавой изо всех сил. Однако это не более чем случайные атаки по врагу, которого он не видит и по которому трудно попасть. Пройдя по траектории булавы, Харуна полоснула его по обеим ногам охотничьим ножом, который достала из сумки. Затем она быстро отступила после атаки.

(Как и ожидалось, это тяжело.)

Это был острый нож, хорошо заточенный на кухне перед выходом из дома, но, похоже, он наносил лишь неглубокие раны по прочной шкуре босса пепельных кобольдов.

(Тем не менее, он кровоточит, так что это не значит, что это не работает.)

Харуна снова использует "Адва", на этот раз она держит грязь обеими руками.

(А потом――)

Она бросает её, а затем бросает снова. Два комка грязи, брошенные Харуной, попадают в раны на обеих ногах босса. Её точность сегодня была пугающе стопроцентной.

— Гуа…!?

Яд проник в рану, и движение босса немного замедлилось, как будто он сдерживал боль.

— Сэй!

— ――!!

Харуна, незаметно приблизившись, сильно пнула мизинец правой руки босса, державшей булаву. Мизинец, издавший звук чего-то сломавшегося, вывернулся в неестественном направлении, так что даже любитель мог легко представить, что он сломан. Босс пепельных кобольдов не выдерживает и выронил булаву. Он пытается согнуться, но скованность, вызванная болью, создаёт ещё больший разрыв. Харуна хватает его сломанный мизинец и швыряет босса на землю. Её айкидо было в полном порядке. Без промедления Харуна многократно полосует босса ножом, увеличивая количество ран. К тому времени, когда зрение босса должно было восстановиться, в него был брошен особый грязевой комок, рана также была загрязнена, брошена, полоснута, сломана――

— Га… а…

Примерно через 30 минут после начала битвы босс пепельных кобольдов упал на землю и лишился жизни. Бесчисленные порезы на теле были измазаны грязью, а большинство пальцев конечностей были в неестественном состоянии. Его рот, покрытый пеной, и налитые кровью глаза были покрыты большим количеством грязи, а предсмертное выражение лица было полно агонии. В затянувшейся битве, накапливая яды и удары, богиня победы улыбнулась Харуне.

— Я… победила!

Восхищённая Харуна подняла руки в воздух и закричала. Хотя это была неизбежная битва, в которой можно было сказать: "что это за волшебник?", она преодолела огромную стену статуса и уровня и совершила великий подвиг.

— Фуваа, я-я очень устала… Мастер, это был непосильный запрос~

Харуна садится на землю и восстанавливает дыхание. Даже на турнирах по всей стране, в которых она участвовала, такой концентрации у неё не было даже на турнирах. На этот раз чувство истощения полностью овладело ею, и оно постепенно превращается в неописуемое чувство выполненного долга. Она достаёт зелье из сумки и выпивает его залпом, словно утоляя жажду.

— Пухаа! Отвратительно, но вкусно! Фуу, я успокоилась. Ну что ж, давайте возьмём хвост―― э?

Харуна попыталась отрезать хвост босса. Однако охотничий нож не проникал достаточно глубоко.

— Его защита не изменилась даже после смерти… Хм, что мне делать? Я не могу его разобрать… Он явно слишком большой, но интересно, могу ли я положить труп в сумку?

Когда Харуна сняла сумку с пояса и поднесла её к трупу босса пепельных кобольдов, сумка втянула огромное тело кобольда, и в следующий момент всё тело было поглощено. Это было немного жутко.

— Уваа… Н-ну, думаю, я просто заберу его домой и попрошу Мастера принять решение. Я устала, но теперь мне нужно заняться добычей руды, верно? Давайте достанем кирку――

Харуна во время битвы была сосредоточена на движениях противника, поэтому она полностью проигнорировала новости о повышении уровня своих навыков и профессии. Это плохая привычка Харуны — терять из виду окружающее, когда она чем-то поглощена. Поэтому именно в этот момент она осознала кое-что.

— Булава босса вонзилась в стену, где находится руда…

Похоже, огромный молот, который босс пепельных кобольдов выпустил в середине боя, приземлился прямо в то место, которое было заполнено рудой. Угольно-чёрные фрагменты были разбросаны по земле.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение