Глава 16. Волки очень бдительны
— Проголодалась, наверное? По дороге немного задержался, — уходя, Ду Фэн оставил Линь Шусян печенье и другие закуски, привезённые из города.
— Ты так быстро вернулся? — Линь Шусян сидела на камне и играла с Мао Мао бамбуковой веточкой.
— Боялся, что тебе, девушке, будет страшно одной в горах! — Ду Фэн разобрал вещи и собрался развести огонь, чтобы сначала сварить рыбный суп для Линь Шусян, подкрепить её силы.
— Я не из тех неженок. Я увлекаюсь экстремальным спортом. Однажды я три дня блуждала в горах во время похода и выжила.
— Ты действительно отличаешься от тех девушек, которых я видел раньше! Нынешние девушки, кажется, устают от всего, кроме ходьбы по магазинам. Лишний шаг сделать — и уже не могут!
— Нельзя так обобщать, все люди разные! — тут же вступилась Линь Шусян за своих соотечественниц.
Хотя то, о чём говорил Ду Фэн, и встречалось, но и среди мужчин такое бывало. Нельзя судить обо всех явлениях, основываясь только на собственном опыте!
— Ты права! Ты права! — с улыбкой кивнул Ду Фэн. Его высказывание действительно могло быть неверно истолковано.
— Ха-ха, чувствуется инстинкт самосохранения Старины Ду! Но сейчас люди в целом стали гораздо более изнеженными, чем раньше!
— Это тоже веяние времени! На самом деле, поляризация довольно серьёзная! Умственный труд утомляет гораздо сильнее физического!
Зрители высказывали разные мнения, и непринуждённая беседа Ду Фэна и Линь Шусян вызвала новую волну споров.
Шумное обсуждение напоминало дебаты! Каждый приводил свои аргументы.
Ду Фэн не сидел без дела. Он соорудил из камней простой очаг, поставил на него железный котелок и положил туда очищенную рыбу.
Горная родниковая вода и дикая рыба-мандаринка — вскоре по воздуху поплыл свежий аромат.
У Ду Фэна были только масло и соль, но этого было достаточно.
Уменьшив огонь, Ду Фэн решил сходить к пруду внизу и принести ещё два ведра воды про запас.
— Ду Фэн, Ду Фэн! — вдруг тихо и встревоженно позвала Линь Шусян.
— Что случилось? — Ду Фэн уже вернулся с двумя вёдрами воды.
— На востоке, на три часа, кажется, волк! — испуганно сказала Линь Шусян.
Ду Фэн обернулся и посмотрел. В лесу действительно был серый волк — тот самый раненый волк, которого он спас по дороге.
— Ничего страшного, я пойду посмотрю.
— Не надо… — в порыве беспокойства Линь Шусян схватила Ду Фэна за запястье.
Эм…
Ду Фэн ощутил мягкое прикосновение к своему запястью и сдержал улыбку.
— Не бойся, я пойду посмотрю. Если что, прогоню его, — Ду Фэн похлопал Линь Шусян по руке.
Однако Линь Шусян всё ещё крепко держала руку Ду Фэна, не желая отпускать.
Её рука и нога были ранены, двигаться было неудобно. Если Ду Фэна не будет рядом, ей действительно станет страшно!
— Когда я спускался с горы, я спас по дороге серого волка. Должно быть, это он и пришёл за мной! Он тоже ранен, так что вряд ли нападёт на нас просто так.
— Я пойду поговорю с ним.
— Тогда… тогда будь осторожен, — помедлив, Линь Шусян отпустила руку Ду Фэна.
— Старина Ду, обними меня! Айя! Мне страшно!
— Пфф, чёрт возьми! От этого нежного голоска у меня кости размякли! Неужели Старина Ду не воспользуется случаем, чтобы защитить нежную девушку?
Испуганный вид Линь Шусян пробудил в этой группе «стальных» парней в чате желание защищать.
Каждый из них готов был вылезти из экрана, чтобы защитить Линь Шусян.
Ду Фэн взглянул на чат — очки популярности снова начали стремительно расти!
Ду Фэн посмотрел на Линь Шусян, которая напряжённо всматривалась в лес. Имя «сестрица Линь» звучало так нежно, но по её жестам и поведению Ду Фэн чувствовал, что она определённо не была тепличным цветком.
Впрочем, Ду Фэну очень нравилось это чувство, когда на него полагаются и доверяют ему.
Итак, пришло время показать настоящее мастерство.
Ду Фэн подошёл к лесу. Спрятавшийся там серый волк настороженно отступил на два шага, но не ушёл.
— Зачем ты идёшь за мной? — спросил Ду Фэн.
Серый волк молчал, его острые глаза смотрели на Ду Фэна.
— Учуял запах рыбного супа, хочешь поесть?
Только тогда серый волк кивнул.
— Тебе только рыбные кости. Но спрячься, моя сестрица боится тебя! — потребовал Ду Фэн.
Раз волк пока не собирался следовать за ним, Ду Фэн не мог показывать, что слишком в нём нуждается.
Только установив правильные отношения с самого начала, можно было рассчитывать на хорошее сосуществование в будущем.
Серый волк ничего не сказал, лишь припал к земле и медленно попятился, пока его фигура не скрылась в листве.
Ду Фэн вернулся. Рыбный суп уже почти сварился.
Ду Фэн налил Линь Шусян миску.
— Когда ты обнаружил, что можешь общаться с животными? — Линь Шусян держала миску с супом, ей всё ещё было очень любопытно, как Ду Фэн может разговаривать с животными.
— Не помню.
— Рыбные кости, которые ты съешь, положи в эту миску, потом отдадим серому волку, — распорядился Ду Фэн.
— Он ещё не ушёл? — снова забеспокоилась Линь Шусян.
— Ничего страшного, я здесь!
Линь Шусян украдкой взглянула на Ду Фэна и кивнула.
— Я только что завтракал, а теперь снова голоден! Посмотрите, как просто сварили, а бульон такой белый получился, наверняка очень питательный!
— Это точно чистое, натуральное, без загрязнений! Что за гадость я обычно ем?
Ду Фэн ел довольно быстро. У него на сегодня было много планов.
Отнеся рыбные кости в лес, Ду Фэн смог рассмотреть серого волка поближе.
Только теперь он заметил, что шерсть волка была не серой — у него было кожное заболевание.
Это было похоже на какой-то лишай, но что именно, Ду Фэн точно определить не мог.
Однако он знал один способ избавиться от таких кожных болезней.
Судя по виду волка, болезнь покрывала всё его тело, шерсть почти полностью выпала.
Если его не лечить, он долго не проживёт.
Возможно, именно поэтому стая его и изгнала.
— Ты болен, я могу тебя вылечить. Тебе это нужно? — спросил Ду Фэн заботливо, глядя, как серый волк с аппетитом грызёт рыбные кости.
Серый волк настороженно взглянул на Ду Фэна, но по-прежнему не кивнул.
Волки слишком бдительны.
— Ладно, если понадобится, приходи ко мне.
Ду Фэн встал, чтобы уйти. В этот момент Мао Мао неизвестно откуда выскочил.
— Сегодня ещё есть работа, поможете? — воспользовался моментом Ду Фэн. Он боялся, что эта маленькая белка снова исчезнет.
Всё-таки она принадлежала природе и не привыкла постоянно находиться рядом с Ду Фэном, хотя он уже сделал для них несколько маленьких бамбуковых домиков на деревьях в лесу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|