Глава 15. На самом деле я...

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Сегодня был не только день присвоения титулов отобранным девушкам, но и великий день коронации Императрицы!

Лун Ланьчэню было двадцать семь лет, но место Императрицы оставалось пустым, и неудивительно, что все гражданские и военные чиновники так волновались.

На придворном собрании все гражданские и военные чиновники смотрели с вожделением, каждый прекрасно понимал, что среди отобранных девушек есть и его дочь. Кто же не хотел подняться еще выше!

А самый простой способ — породниться с императором!

Если их дочь сможет выйти замуж за императора, то день их быстрого подъема и достижения успеха не за горами!

— Господин Ли, сегодня место Императрицы принадлежит вашей дочери! — один из чиновников подобострастно льстил Ли Цюаню.

— Место Императрицы может занять только любимая дочь господина Ли!

— Верно...

— Верно...

Услышав лесть этого чиновника, остальные тоже стали подходить и льстить. Хотя их дочери тоже могли получить титул наложницы, власть Ли Цюаня была не тем, чему они могли противостоять!

Единственный разумный выбор — льстить и подлизываться!

Сколько в лести чиновников было правды, а сколько лжи, разве Ли Цюань не видел этого? Однако с древних времен кто не любил слушать приятные слова, и Ли Цюань, естественно, не был исключением. Услышав слова чиновников, на его старом лице тут же появилась самодовольная улыбка.

На словах он все еще "скромно" говорил: — Спасибо всем господам за вашу благосклонность к моей маленькой дочери. Дочери всех господ тоже одна краше другой!

Слушая слова Ли Цюаня, чиновники могли только с улыбкой качать головами.

Пока в зале происходили эти лицемерные любезности, снаружи тоже царило возбуждение!

Все были полны сияния и великолепия!

Что там быть наложницей или Императрицей, главное — стать женщиной Императора!

Это была их гордость!

Си, в вуали, не обращал внимания на этих жаждущих власти и богатства женщин. Он стоял один в углу, любуясь пейзажами дворца. Дворец, дворец, действительно роскошный!

Если бы сюда попала Чжэньэр, она бы, наверное, сошла с ума от восторга.

Подумав о Чжэньэр, Си растянул губы в нежной улыбке...

Спросите, почему он в вуали? Что за глупый вопрос! Его глаза уже снова стали синими, разве можно было не скрывать их?! Но его блестящая отговорка была такой — он заболел корью и боялся заразить других!

(Некая Цзян качает головой и вздыхает: Какой же он "добрый"...)

— Чжэньэр, ты в порядке? — Ли Шицинь, наверное, была единственной, кто не боялся заразиться, потому что только она осмелилась подойти к Си. Остальные изначально не хотели с ним общаться и даже испытывали отвращение из-за его уродливой внешности!

Но узнав, что он болен, они просто избегали его любой ценой!

Словно он был источником заразы!

Забота Ли Шицинь, несомненно, еще больше усилила симпатию Си к ней.

— Я в порядке, не волнуйся, — сквозь вуаль он смотрел на Ли Шицинь, прекрасную как небожительница, но постоянно хмурящуюся. Си не мог не вздыхать про себя: эта женщина, наверное, в будущем тоже станет жертвой императорской семьи...

— Угу, тогда хорошо...

Видя, как Ли Шицинь колеблется, словно хочет что-то сказать, Си интуитивно почувствовал, что что-то должно произойти... Он не мог не спросить с беспокойством: — Что с тобой?

Но Ли Шицинь, открыв рот, лишь с горьким лицом покачала головой, вызывая у всех жалость...

— Скоро тебе присвоят титул, возможно, ты даже станешь Императрицей, разве ты не должна радоваться? — Посмотрите на всех этих женщин, которые чуть ли не расплываются в улыбках, а потом на Ли Шицинь перед ним. Контраст просто огромный!

Однако Ли Шицинь лишь горько усмехнулась, в ее глазах блестели слезы, и она беспомощно сказала: — Да, я должна радоваться... Мое счастье будет похоронено в этом бездонном дворце, я должна быть благодарна Небесам за их милость ко мне. Хе-хе~~

Си поспешно шагнул вперед и поддержал Ли Шицинь, чье тело, казалось, немного дрожало. Ее беспомощность опечалила его. Женщины, не любящие власть, в древности были действительно большой редкостью.

— Ты в порядке? — с тревогой спросил он.

Ли Шицинь опустила голову и ничего не ответила. Спустя долгое время она медленно подняла голову и посмотрела на "Чжэньэр", словно приняв решение. Она достала из-за пазухи нефритового мотылька, прозрачного и блестящего. Нефрит был тонким и гладким, с первого взгляда было видно, что это редкий хороший нефрит!

Он с недоумением ждал, что она скажет дальше.

— Этот нефрит, если носить его на себе, делает невосприимчивым ко всем ядам! И может лечить все болезни! Чжэньэр, пообещай мне! Если ты сможешь выйти отсюда, пожалуйста, передай этот драгоценный нефрит ему! Хорошо? — Ли Шицинь с ожиданием смотрела на "нее". Кого она имела в виду под "им", он не мог не знать, ведь "он" — это сам он... Но он не мог сказать Ли Шицинь, что он — это "он". Чем больше людей будет вовлечено в это дело, тем больше людей пострадает!

— Чжэньэр, я прошу тебя! Передай это ему! Хорошо? — Ли Шицинь снова взмолилась, привлекая его внимание. Неужели она готова отдать этот нефрит ему? Почему?

— Почему ты не оставишь этот нефрит себе? — он все же не удержался и задал вопрос, который его беспокоил.

Услышав его вопрос, Ли Шицинь погладила нефрит обеими руками, опустила глаза, уголки губ слегка приподнялись, и она тихо сказала: — Моя жизнь обречена закончиться во дворце. Я не могу бороться за свое счастье. Какой смысл оставлять этот нефрит себе? Лучше отдать его любимому человеку, и тогда я смогу уйти без сожалений...

— Что ты собираешься делать! — услышав последние слова Ли Шицинь, сердце Си сжалось!

На него нахлынуло дурное предчувствие!

Он поспешно схватил ее за руку и спросил!

— Больше никогда не увидеть любимого человека, а еще выйти замуж за того, кого не любишь... Лучше уж покончить с жизнью и обрести свободу... — В глазах Ли Шицинь не было ничего, кроме отчаяния.

— Нельзя! — Си невольно повысил голос от волнения!

Это заставило окружающих странно посмотреть на "нее"!

"Она" поспешно понизила голос и уговаривала Ли Шицинь на ухо: — Ты должна подумать о своей семье!

— Семья? Ха, моя мать ушла, когда мне было всего три года... А отец упорно не обращает внимания на мои чувства и настаивает на том, чтобы отдать меня Императору! Разве я должна думать о нем? — Говоря об отце, глаза Ли Шицинь наполнились ненавистью!

Можно было представить, что ее отношения с отцом Ли Цюанем были неблизкими.

Си потерял дар речи!

Нет!

Он не мог позволить девушке пожертвовать собой ради него!

Он должен был сказать ей!

Он и есть тот мужчина, который играл на цитре в том лесу!

— На самом деле я...

Император прибыл!

Резкий, пронзительный крик прервал слова, которые он собирался произнести.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15. На самом деле я...

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение