Отдернув занавеску, Си посмотрел на приближающиеся дворцовые ворота и на девушек, которые уже давно с тревогой ждали снаружи. Были там и дочери богатых семей, и простолюдинки. Все они имели приятные лица, и на всех лицах было одинаковое выражение волнения и возбуждения!
Он слегка вздохнул. Этот императорский дворец, казалось бы, роскошный и величественный, но кто знает, сколько в нем интриг и опасностей!
В эту золотую клетку легко войти, но трудно выйти...
Карета медленно остановилась перед дворцовыми воротами. Подошел стражник и спросил возницу: — Девушка из какой семьи прибыла?
— Госпожа Мо Чжэнь из «Обители Спокойствия и Безопасности», — 'правдиво' ответил возница.
— О, так это госпожа Чжэньэр! — услышав это, стражник тут же расплылся в улыбке!
Он то и дело тайком поглядывал на человека за занавеской. Очевидно, он слышал о славе Мо Чжэнь. Говорили, что Мо Чжэнь из «Обители Спокойствия и Безопасности» — первая красавица!
Казалось, самое особенное в ней — это ее глаза!
Остального он не знал. Сегодня ему посчастливилось увидеть ее, как он мог не волноваться?
Затем он обернулся и громко крикнул: — Госпожа Мо Чжэнь из «Обители Спокойствия и Безопасности» прибыла!
Его крик привлек взгляды всех мужчин и женщин!
Большинство слышали о славе Чжэньэр, напротив, о делах Си мало кто знал. Ничего не поделаешь, наша госпожа Чжэньэр была подвижной, а брат Си любил тишину, всегда играл на цитре один в лесу. Те немногие женщины, что его видели, не были настолько глупы, чтобы делиться понравившимся им прекрасным мужчиной с другими.
Под ожидающими взглядами всех 'она' медленно спустилась из кареты. Вокруг тут же раздались вздохи!
Вскоре смех стал громче!
— Это и есть та самая Мо Чжэнь из слухов, несравненная красавица? Почему она такая уродливая!
— Да уж! Слишком уродливая! Все слухи — ложь!
— Смотрите, даже такая уродина посмела прийти на отбор!
— Верно, в Небесной Династии говорят, что отбирают красивых девушек! А такая уродина посмела прийти! Позорище!
...
Вокруг раздавались вздохи и насмешки.
Даже тот стражник, который только что улыбался, помрачнел и с отвращением сказал: — Оказывается, та самая Чжэнь из слухов такая уродливая! С такой внешностью она посмела прийти на отбор! Тьфу!
'Она' не только не рассердилась, но даже тихонько усмехнулась. 'Ей' нужен был именно такой эффект. 'Она' теперь только надеялась, что люди во дворце поскорее исключат 'ее', эту уродину.
Никто ведь не посмеет представить императору уродливую женщину, верно?
Пока 'она' так думала, громкий возглас привлек 'ее' и взгляды других.
— Госпожа Ли Шицинь, дочь господина Ли, прибыла!
Из кареты медленно спустилась юная девушка в светло-желтом легком платье. Ее красивое овальное лицо и нежный темперамент тут же вызвали симпатию и сочувствие у всех присутствующих мужчин!
Среди женщин тоже было немало завистниц!
Ее красивое лицо не привлекло внимания Си. Напротив, она все время хмурилась, на ее бледном личике не было ни тени улыбки, что составляло большой контраст с другими радостными девушками!
Это также вызвало небольшое недоумение в сердце Си...
Отобранные девушки тихонько перешептывались. Очевидно, из-за власти отца Ли Шицинь они не осмеливались проявлять излишнюю дерзость, но это не означало, что они не ругались про себя.
Отвернувшись, он перестал смотреть на этих простодушных девушек. Сейчас он хотел только поскорее убраться из этого места.
Но, очевидно, первый шаг оказался не таким легким, как он думал.
Дворцовые ворота медленно открылись, и оттуда вышла старая матушка с бесстрастным лицом. Это напомнило Си об одном телесериале, который он смотрел по телевизору. О, кажется, он назывался «Моя прекрасная принцесса», и там была... Матушка Жун!
Хотя тогда ему было всего несколько лет, воспоминания были довольно яркими.
Старая матушка строго оглядела всех. 'Она' была уверена! Эта старая матушка абсолютно точно увидела 'ее'!
Потому что взгляд старой матушки, скользнув по 'ней', остановился на секунду!
Хотя всего на секунду! Но ошибки быть не могло!
'Она' думала, что старая матушка сразу же прикажет 'ей' уйти, но кто бы мог подумать...
— Следуйте за мной внутрь, помните, нельзя шуметь, — сказав это без всяких эмоций, она повернулась и пошла внутрь.
Девушки взволнованно последовали за ней!
Ли Шицинь вздохнула и тоже медленно пошла за ними.
'Она' нахмурилась. Делать было нечего, старая матушка не велела 'ей' уходить, и 'ей' пришлось последовать за ними.
Пока 'она' не ушла, стражники выражали отвращение. Эта женщина была слишком уродливой!
Дворцовые ворота позади медленно закрылись с громким звуком!
Он обернулся и посмотрел. Должно быть, скоро он сможет выбраться отсюда, подумал он, не зная, сколько времени займет это "скоро"...
Старая матушка привела их в огромный и очень красивый сад!
Площадью не менее одиннадцати тысяч квадратных метров! Наверное, это и есть легендарный Императорский сад!
В саду были разбросаны причудливые камни, пышные деревья, а древние кипарисы и глицинии, которым было по нескольку сотен лет, придавали саду особый шарм.
В саду было около сотни древних деревьев, разбросанных повсюду, а также расставлены различные горные камни и бонсай, самые причудливые и странные.
Например, бонсай из окаменевшего дерева, стоявший перед павильоном Цзянсюэ. На первый взгляд он казался куском прогнившего дерева, долго пролежавшего под солнцем, но при постукивании издавал звонкий звук, подтверждая, что это камень, что делало его особенно ценным.
Дорожки из цветной гальки, простые и изысканные.
Все дорожки в саду были тщательно выложены галькой разных цветов, образуя почти тысячу различных узоров. Гуляя по ним, можно было наслаждаться бесконечным очарованием!
В саду также был квадратный павильон, перекинутый через пруд. Си посмотрел вверх — Павильон Четырех Сезонов?
Какое странное название! Разве павильоны не должны называться вроде Плавающего Нефрита или Тысячи Осеней?
Однако этот павильон, изящный и красивый по форме, значительно украшал Императорский сад!
Присмотревшись, он увидел, что в павильоне стоят полные подносы с выпечкой и чаем!
Разве это похоже на отбор девушек?
'Она' не могла не удивиться. Разве отбор девушек не должен проходить в комнатах, где старые матушки проводят строгие испытания?
Почему же все так? Неужели отбор в этом мире другой?
Пока 'она' недоумевала, старая матушка ответила на 'ее' вопрос.
— Нынешний отбор отличается от прежних, — сказала старая матушка. — Не нужно проходить через строгие испытания, потому что на этот раз Император лично спустится, чтобы выбрать девушек...
Не успела старая матушка договорить, как девушки дружно закричали!
Они никак не ожидали, что смогут увидеть Императора сразу по прибытии! Некоторые ведь не видят его всю жизнь!
Только у Си мысли были другие. Он действительно удивился! Он тоже не ожидал, что на этот раз отбор будет проводить сам Император.
Но, с другой стороны, Император точно не выберет нынешнюю 'ее', верно? Угу, подумав так, он почувствовал себя гораздо спокойнее.
— Во дворце нельзя шуметь!
Старая матушка с каменным лицом рявкнула, успешно подавив шумные голоса девушек.
Довольно кивнув, старая матушка продолжила: — Вы можете отдохнуть здесь некоторое время. Выпечкой и чаем в павильоне можно пользоваться свободно. Император скоро придет.
Повернувшись, чтобы уйти, она снова обернулась и добавила: — Помните, цветы в Императорском саду нельзя срывать без разрешения, иначе последствия будут такими, которые вы не сможете вынести.
Сказав это, она ушла, не оглядываясь.
Как только старая матушка ушла, все девушки начали поправлять свои и без того очень аккуратные наряды!
Одна поправляла прическу, другая — подол платья, они были просто ослепительнее цветов в Императорском саду!
Си беспомощно покачал головой и направился прямо к павильону. Все равно никто не хотел с ним разговаривать, и он был рад спокойствию. Лучше уж посидеть в павильоне и насладиться выпечкой.
'Она' привычно элегантно села, взяла кусочек выпечки и по-настоящему 'по-леди' хотела положить его в рот.
Хм? Неправильно!
'Она' остановила движение руки. Сейчас 'она' — уродливая женщина!
Движения тоже должны быть грубее! Так шансы быть выбранной станут еще ниже!
В голове быстро пронеслись воспоминания о том, как вела себя сестра дома...
'Она' медленно закинула ногу на ногу и стала есть выпечку большими кусками!
Хотя это было не очень привычно, он должен был держаться!
(Некая Чжэнь: — Я невинна... Я очень благовоспитанна! Некая Цзян наградила ее щелбаном! Презрительно: — Притворяешься! Точно как твоя мамаша! Некая Чжэнь со слезами на глазах присела на землю и начала рисовать круги...)
С таким образом и такими движениями, как 'она' могла не привлечь внимания других?
Снова раздались саркастические насмешки...
Только один человек не смеялся, это была Ли Шицинь, дочь Ли Цюаня.
Она медленно подошла к 'ней', наклонилась, налила чашку чая и протянула 'ей', которая ела выпечку большими кусками, мягко сказав: — Ешьте медленнее, осторожнее, не подавитесь.
Ее голос, как и она сама, был чрезвычайно приятным.
Си, немного растерявшись, опустил закинутую ногу, взял чашку, сказал 'спасибо' и выпил...
Эта женщина была первой, кроме его мамы, Чжэньэр и Сюэ И, кто не вызывал у него отвращения.
А эта сцена полностью попала в чьи-то глаза...
(Нет комментариев)
|
|
|
|