Глава 11. С ним, наверное, случилось что-то печальное?

Лун Ланьчэнь в ярко-желтой императорской мантии прибыл к покоям императора, отослал всех слуг и вошел один с улыбкой на лице.

Увидев 'ее', сидящую за столом, улыбка на его губах стала еще шире.

Увидев приближающегося Лун Ланьчэня, 'она' поспешно встала, опустила голову: — Император.

Лун Ланьчэнь медленно подошел к 'ней', протянул руку и провел по ее черным волосам. Мягкие пряди тихо скользнули между пальцами, легкий аромат волос коснулся его ноздрей, вызвав волнение в его сердце.

Си поспешно отступил назад! Кусая губы, проклятье! Что происходит? Неужели этот император действительно запал на 'ее', такую уродину?

Слегка улыбнувшись, Лун Ланьчэнь убрал руку, посмотрел на чай на столе, протянул руку и взял чашку, посмотрел на 'нее' и спросил: — Это ты налила для меня?

'Она' скованно кивнула, ни разу не осмелившись поднять голову и посмотреть на него.

Интересно, Лун Ланьчэнь опустил голову, отпил глоток, поставил чашку, посмотрел на 'нее', слегка переместил ноги, медленно приближаясь к 'ней'...

Почувствовав его приближение, сердце Си тоже стало биться быстрее! Дыхание участилось, он медленно отступал назад! Спокойствие! Нужно успокоиться!! Он должен придумать способ выбраться! Мысли быстро проносились в голове —

Когда 'она' почти отступила к кровати, 'она' резко подняла голову! Это немного удивило Лун Ланьчэня. Что задумала эта женщина?

С трудом растянув губы в подобие улыбки, 'она' немного заикаясь сказала: — Им... Император, может, выпьем... выпьем вина? — Сказав это, 'она' изобразила нечто, что нельзя было назвать улыбкой.

— Ты хочешь выпить со мной? Выпить? Лун Ланьчэнь усмехнулся про себя. Хочет напоить меня?

— Угу.

Хорошо, он хотел посмотреть, кто кого первым напоит.

— Кто-нибудь! Приготовьте вино и закуски! — приказал Лун Ланьчэнь, обращаясь к двери. Видя настороженность 'ее', он слегка приподнял уголки губ, повернулся, подошел к столу и сел.

Си за его спиной похлопал себя по груди. Только что было очень опасно! Собравшись с мыслями, он подошел к столу и сел напротив него.

Си впервые почувствовал, что ожидание так мучительно! Оба молчали, но Лун Ланьчэнь все время смотрел на него! Это заставляло его чувствовать себя неловко! А запретить императору смотреть на него он не мог... Ему оставалось только пить чашку за чашкой этот горьковатый чай.

Честно говоря, чай был невкусным!

Лун Ланьчэнь все время наблюдал за всеми мельчайшими движениями 'ее'. Он знал, что 'она' нервничает!

Он небрежно поднял чашку чая и сказал: — Ты знаешь, какое наказание за преступление против императора?

От этого вопроса 'она' чуть не захлебнулась чаем, который только что поднесла ко рту! Неужели император уже узнал, что он мужчина? Должно быть, нет, он считал, что хорошо скрывается!

Притворившись спокойным, он ответил: — Смертная казнь.

— Ты знаешь, как именно казнят? — в глазах Лун Ланьчэня было много игривости.

— Не знаю, — в этот момент сердце Си, казалось, готово было выпрыгнуть.

— С тела преступника постепенно срезают плоть, заставляя его медленно и мучительно умирать, — сказал он совершенно спокойно, словно говорил об убийстве муравья.

— Линчи! — Си поднял голову и изумленно посмотрел на него.

— Линчи? Неплохое слово, — Лун Ланьчэнь улыбнулся, поглаживая чашку.

— Но эта казнь очень жестокая, — Си, глядя на Лун Ланьчэня, высказал свои мысли. Он вспомнил, как в 21 веке слышал об этой казни. Это был очень жестокий метод, при котором с тела постепенно срезали плоть, и он считался одним из самых мучительных способов казни. Эта казнь слишком жестокая!

— Жестокая... — его взгляд вдруг стал острым!

— В этом мире, если ты не будешь жесток к людям, люди будут жестоки к тебе!

— Это не так, в этом мире все же больше хороших людей! — поспешно возразил Си. Мысли этого императора слишком радикальны!

— Хорошие люди? В мире, где слабые становятся добычей сильных, нет места для добрых людей, — настроение Лун Ланьчэня вдруг стало немного раздраженным. Вспомнив печальную участь своей доброй матери, он почувствовал ненависть! Он ненавидел всех!!

— Император... — тихо прошептал Си, уже заметив что-то неладное в Лун Ланьчэне. Его окутывала глубокая печаль и ненависть, что немного тронуло сердце Си.

Тихий зов Си привел Лун Ланьчэня в себя. Он быстро подавил свои эмоции! Встал и сказал: — Я прогуляюсь по Императорскому саду. — Сказав это, он повернулся и быстро ушел!

— Император! — с тревогой крикнул Си ему вслед. Лун Ланьчэнь не остановился и вскоре исчез из поля зрения Си.

С ним, наверное, случилось что-то очень печальное... подумал Си.

...

Лун Ланьчэнь, словно убегая, добрался до берега маленького озера в Императорском саду, присел и отчаянно плескал на себя ледяной водой из озера!

Немного придя в себя, он посмотрел на свое жалкое отражение в озере. Как он мог быть сегодня таким неспокойным! Он — верховный император! Нельзя легко проявлять свои чувства! Как он мог сегодня...

Он закрыл глаза, а когда открыл их снова, в них была лишь ледяная холодность!

Медленно поднявшись, он поднял голову и посмотрел на холодную луну. Он больше не мог позволить никому влиять на его сердце! Касаться его эмоций!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. С ним, наверное, случилось что-то печальное?

Настройки


Сообщение