Глава 11. Новые воспоминания

Глава 11. Новые воспоминания

Они учились у одного профессора, занимались исследованиями в одной узкой области и теперь работали в одном месте. В этом не было ничего удивительного.

Шэнь Чэнь не интересовалась работой Ши Ди, зная, что она никак не пересекается с ее собственной. А вот Ши Ди интересовался ее исследованиями уже давно. Еще со времен учебы у профессора он постоянно пытался заглянуть за завесу тайны, но Шэнь Чэнь всегда шифровала свои работы, поэтому не обращала на это внимания.

Однако это не означало, что она хотела, чтобы кто-то узнал о мужчине с необычным поведением, запертом в ее лаборатории.

— Если у тебя нет вопросов, я закрою дверь.

— Хорошо, — Ши Ди послушно отступил на шаг. — Но не могли бы вы, старшая сестра, представить мне того альфу? От него так приятно пахнет.

Когда запах ягодных феромонов Ши Ди усилился, из лаборатории донесся яростный рык и лязг цепи. Шэнь Чэнь тут же захлопнула дверь. Несмотря на ее быструю реакцию, Ши Ди успел что-то увидеть, и его лицо исказилось от страха. Запах ванили и ягод смешался, и оба аромата стали еще интенсивнее.

— Подавитель! — крикнула Шэнь Чэнь.

— Что? — Ши Ди был уже в полубессознательном состоянии.

— Я сказала, сделай укол подавителя… Ладно. — Шэнь Чэнь достала свой подавитель и сделала ему инъекцию.

В тот момент Шэнь Чэнь испугалась, что все ее усилия пойдут прахом, ведь Цзинь Гу давно не был в таком состоянии. За год непрерывных тренировок и инъекций его импульсы были практически подавлены, феромоны редко выходили из-под контроля, и, что самое главное, он научился сдерживать свой гнев. Возможно, после жестокого наказания за нападение на Шэнь Чэнь во время приступа гнева, Цзинь Гу стал вести себя гораздо спокойнее.

Но это не означало, что он перестал злиться. Когда Энигма дразнили его, он хмурился и смотрел на них с неприязнью. К счастью, Шэнь Чэнь всегда резко одергивала его, прежде чем он успевал что-то сделать, и тогда хмурый взгляд сменялся выражением детской наивности.

Казалось, он понимал, что электрошок — это лечение, что это ему помогает. Он также понимал, что причинять боль другим — это плохо, и нужно терпеть, как бы с ним ни обращались, даже если это унизительно. Да, он чувствовал, что Энигма его унижают, а это означало, что к нему возвращалось чувство стыда.

Если во время электрошока в лабораторию заходил кто-то из Энигма, чтобы сделать инъекцию, Цзинь Гу начинал сопротивляться, но это лишь увеличивало силу тока, поэтому, как правило, было бесполезно.

Сначала Шэнь Чэнь не замечала, что его это волнует. Но однажды, когда в лаборатории был Бао Ли, и Шэнь Чэнь, как обычно, после сеанса электрошока подошла отстегнуть замки, она почувствовала, что Цзинь Гу отстраняется. Честно говоря, Шэнь Чэнь всегда относилась к нему как к объекту исследования, и «награда» должна была быть своевременной, чтобы быть эффективной. Даже в присутствии кого-то другого она не видела в этом ничего зазорного.

Поэтому она замерла от удивления и спросила:

— Что случилось? Тебе плохо?

Но Цзинь Гу молча вернулся на свой матрас, лег спиной к ним и наотрез отказался поворачиваться.

Шэнь Чэнь поняла все раньше Бао Ли и, усмехнувшись, сказала:

— Может… ты пока выйдешь?

Кроме того, постепенно улучшалась и координация движений Цзинь Гу. Его тело было искажено, мышцы постоянно находились в напряжении, и это мешало ему выполнять точные движения, такие как хватание предметов или ходьба. Но после электрошока наступал период, когда он не мог напрячь мышцы, и это время как раз подходило для тренировки хватательных движений и контроля над ногами.

Со временем, хотя ему все еще было трудно стоять прямо, он уже мог сидеть, не ложась на пол во время еды. Когда он научился сидеть, скрестив ноги, и спокойно есть, держа еду в руках, он стал выглядеть почти как человек. И все же Шэнь Чэнь было грустно видеть, как Цзинь Гу время от времени возвращается в свое прежнее состояние.

Но тот день стал для Цзинь Гу новым началом, потому что впервые с момента инъекции год назад у него появились новые воспоминания.

Для Цзинь Гу все было очень странно. Только что он с тревогой ждал непонятной инъекции, а в следующее мгновение уже оказался в лаборатории, прикованный цепями к стенам, полу и потолку, и мог передвигаться лишь в ограниченном пространстве. Но мышечная память, выработанная за год, давала о себе знать. Он не чувствовал себя здесь чужим, он даже знал, где ему спать и что до еды остался еще час.

Он просто не понимал, почему он здесь и почему чувствует себя спокойно в этой ужасной ситуации. Он сидел на мягком матрасе, все пространство было наполнено запахом его собственных ванильных феромонов, но он уже забыл, почему выделяет их так много. Он пытался вспомнить, что ему нужно делать — стать лучшим наемником, подняться на вершину, — но одна мысль об этом приводила его в ужас.

Как это возможно? Как такой, как он, может стать самостоятельным? Он не справится. Ему нужен кто-то, кто будет его учить и защищать. Без этого человека он даже поесть не сможет…

Он не знал, кто этот «человек», но знал, что если будет спокойно ждать, она вернется и спасет его. И действительно, минута в минуту, следуя своему строгому распорядку, Шэнь Чэнь вернулась в лабораторию после обеда.

Увидев, что Цзинь Гу спокойно сидит, она удивилась:

— Очнулся? Я думала, ты еще какое-то время будешь буйствовать.

Цзинь Гу хотел ответить, у него было много вопросов, но он не умел говорить и не знал, что спрашивать. Шэнь Чэнь и не ждала ответа. Она поставила большой пакет с едой в пределах его досягаемости, затем взяла папку с номером 7 и с серьезным видом начала что-то записывать.

Цзинь Гу было не до нее. Он сразу же потянулся к еде, но, едва опустив ладонь на пол, понял, что что-то не так. Откуда эта привычка? Это действие препарата? Он хотел встать и подойти, но его мускулистые ноги не слушались. Сделав шаг, он упал, ударившись лицом об пол.

Шэнь Чэнь, удивленная тем, что он впервые попытался встать, подняла голову и, увидев его разбитое лицо, вздохнула:

— Ну и неуклюжий же ты.

Она не хотела его обидеть, просто высказала то, что подумала. Но Цзинь Гу воспринял это как оскорбление. Однако, как ни странно, он не разозлился, а почувствовал стыд. Словно он постоянно слышал такие слова, и теперь сам считал, что заслуживает их.

И все же ему хотелось что-то доказать. Подсознательно он знал, что этот человек обрадуется его прогрессу, и поэтому не мог удержаться от желания ей угодить. Да, когда Цзинь Гу снова попытался встать, опираясь на стену, он думал не о человеческом достоинстве, а о том, что Шэнь Чэнь будет рада.

Когда Цзинь Гу снова упал, Шэнь Чэнь наконец поняла, что что-то не так.

— Что ты делаешь?

С тех пор как Цзинь Гу попал в лабораторию, он не встречал других омег, кроме Шэнь Чэнь. А она, во-первых, имела слабую совместимость с ним по феромонам, а во-вторых, никогда не экономила на подавителях. Она делала их сама, они были очень эффективными и не продавались в магазинах, обычно их поставляли богатым и влиятельным людям. Чтобы справиться с феромонами Цзинь Гу, которые он выделял постоянно, ей приходилось часто использовать подавитель.

Поэтому появление Ши Ди стало для Цзинь Гу первым случаем, когда он почувствовал запах совместимой омеги, что и привело к кратковременной вспышке безумия. Но, как оказалось, это пошло ему на пользу. Поэтому Шэнь Чэнь привела Ши Ди в свою лабораторию.

— Старшая сестра, это уже извращение, — сказал Ши Ди, которому, несмотря на инъекцию подавителя, не удавалось сдержать свои феромоны. — Он что, раньше был нормальным человеком? Вы превратили его в безумца, а теперь хотите вернуть ему прежний облик?

Это действительно звучало как извращение, но Шэнь Чэнь, казалось, нечего было возразить.

— Да, а что такого?

— Ничего, — Ши Ди пожал плечами. — Но заставлять альфу чувствовать запах омеги во время электрошока — это изощренная пытка.

— Не притворяйся глупым. Разве ты не понимаешь? — Шэнь Чэнь посмотрела на него. — Если феромоны омеги оказывают на него корректирующее воздействие, у него есть шанс вернуться к нормальной жизни. Но постоянное воздействие феромонов омеги сейчас слишком опасно для его организма. Электрошок — это для его же блага.

— Вы пользуетесь тем, что он не может говорить. Я должен заступиться за него. Он и так натерпелся, превратившись из буйного зверя в то, что он есть сейчас. Если вы продолжите свое лечение, ему будет только хуже. И неужели после всех этих мучений он действительно станет нормальным человеком, как вы говорите?

— Кто может гарантировать результат эксперимента до его завершения? — спокойно ответила Шэнь Чэнь. — Я предполагаю, что да.

— Возможно, он научится говорить и вести себя как человек, но что с его психикой? Не думаю, что после такого обращения у него будет здоровая психика. Вы собираетесь еще и за его душевное здоровье отвечать? — Ши Ди усмехнулся. — Я понимаю, почему Господин пригласил меня сюда. Вы снова занимаетесь бессмысленными вещами. Старшая сестра, вы всегда так делали, еще со времен профессора.

— Да, а ты со времен профессора занимался тем, что он не хотел поручать мне, и продолжаешь этим заниматься. — Шэнь Чэнь записала данные и сказала:

— Спасибо за участие, но на этом все. Ты работаешь в основном с омегами, а мои исследования направлены на альф. Дело не в том, что я не хочу тебе помогать, просто ты не справишься с этим подопытным.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Новые воспоминания

Настройки


Сообщение