Глава 12. Когда друг становится слабее (Часть 8)

У Хэ Минляна не было способа изменить свою удачу, он мог только утешать себя тем, что удача сохраняется.

Сейчас он постоянно проваливается, но когда они спустятся в штольню, он наверняка будет постоянно преуспевать. Он готов пожертвовать своей нынешней невезучестью ради выживания в конце.

А Фань Цзянье, успешно прошедший проверку Внимательности со Сложным успехом, нашел в офисе светящийся ящик.

Конечно, ящик на самом деле не светился. Это свечение было просто подсказкой КП о наличии зацепки, и видел его только сам Фань Цзянье.

Это был небольшой чемодан. Судя по фасону, он был женским. На молнии чемодана висел маленький брелок.

Чемодан не был заперт. Фань Цзянье надел перчатки, вытащил чемодан, осмотрел его и обнаружил, что на брелоке есть пятна крови.

Затем он открыл чемодан и обнаружил, что внутри лежат женские предметы гигиены и средства по уходу за кожей, а также два комплекта женской одежды.

Неожиданно увидев то, что не должен был видеть, Фань Цзянье немного смутился, помолчал, а затем продолжил поиски.

Среди других вещей в чемодане ничего подозрительного не было, только один дневник привлек внимание Фань Цзянье.

Он вынул дневник, снова закрыл чемодан и позвал Хэ Минляна посмотреть вместе.

Они заплатили такую высокую цену, и он надеялся, что содержимое дневника того стоит.

Хэ Минлян подошел. Фань Цзянье открыл дневник, и они вдвоем начали его просматривать, одновременно запросив проверку навыка Поиск в библиотеке, боясь, что их мозги недостаточно хорошо работают и они пропустят какую-нибудь важную зацепку.

— [Хэ Минлян] Проверка Поиска в библиотеке: D100=89/70, Провал.

— [Фань Цзянье] Проверка Поиска в библиотеке: D100=48/60, Успех.

Увидев, что он снова провалился, Хэ Минлян невольно опустил уголки рта. Похоже, он все еще был неудачником и не превратился в везунчика.

А вот Фань Цзянье в последнее время довольно удачно бросал кубики. Его можно было считать обычным "европейцем".

После успешного броска навыка Фань Цзянье, под руководством КП, быстро нашел ключевые записи в дневнике и показал их Хэ Минляну.

Из этого дневника они узнали историю владелицы дневника и всего чемодана.

Как и предполагал Фань Цзянье, владелицей чемодана была девушка, молодая девушка лет двадцати с небольшим.

Ее звали Лю Сяоби, ей было 26 лет.

После окончания университета она устроилась на работу в горнодобывающую компанию, которой принадлежал этот рудник, и в начале прошлого года ее направили на рудник.

Хотя сама она, будучи молодой девушкой, не очень хотела этой работы, компания предложила ей двойную зарплату, высокие бонусы, а также повышение и увеличение зарплаты в дальнейшем.

Учитывая, что сейчас найти работу непросто, тем более что компания обещала перспективы как в плане карьеры, так и в плане денег, Лю Сяоби в конце концов согласилась на перевод.

После того, как она приехала на рудник, первый год все было нормально. Перемены произошли недавно, после землетрясения, о котором сообщалось в новостях.

Сначала Лю Сяоби тоже думала, что это землетрясение, но позже она поняла, что все не так просто.

Не говоря уже о последующих непрерывных землетрясениях, на руднике происходили и другие странные вещи.

Особенно пугало Лю Сяоби то, что происходило с некоторыми шахтерами.

В то время, когда некоторые шахтеры работали в штольне, они, казалось, были под контролем чего-то и непроизвольно шли вглубь штольни, где не было достаточных мер безопасности.

К счастью, в то время многие рабочие сохраняли ясность ума и вытащили этих потерявших рассудок рабочих, чтобы не произошло ничего серьезного.

После того, как эти люди пришли в себя, они полностью забыли о том, что их контролировали.

Кроме того, многие рабочие говорили, что по ночам слышат звуки из ада.

Хотя Лю Сяоби не знала, что это за звуки и действительно ли они исходят из легендарного ада, она действительно слышала их в ночной тишине.

После этого некоторые люди необъяснимо ослабели, а некоторые просто сошли с ума.

Эти события, а также частые землетрясения, заставили компанию принять решение временно остановить работу на руднике и эвакуировать весь персонал.

Сколько продлится это "временно", было неизвестно. Если проблему не удастся решить, возможно, это навсегда.

На этом дневник Лю Сяоби заканчивался. Как они эвакуировались и почему чемодан остался, было загадкой.

Прочитав содержимое дневника, Хэ Минлян задумчиво сказал: — Ляо Тунсюань тоже такой же, необъяснимо слабый. Похоже, он действительно попал в больницу после того, как побывал здесь.

— Возможно, это заклинание Шоггота.

Фань Цзянье кивнул, убрал дневник и сказал: — Нам пора спускаться в штольню, поискать что-нибудь полезное.

Двое кивнули и пошли к общежитию шахтеров.

Они осмотрелись и обнаружили, что в кранах нет воды. Вероятно, горнодобывающая компания отключила водопровод.

Кроме того, на земле валялись стальные трубы.

Можно с уверенностью сказать, что эти стальные трубы использовались людьми в качестве оружия, но, похоже, они не принесли особой пользы и были брошены их владельцами.

Похоже, эти люди эвакуировались очень поспешно, словно спасаясь бегством.

Следуя по беспорядочным следам, они обнаружили в углу небольшую незапертую комнату. Похоже, она использовалась как кладовка.

На полу комнаты лежали некоторые бытовые предметы, но они не были нужны Фань Цзянье и Хэ Минляну.

У стены комнаты стоял шкафчик для хранения.

Двое переглянулись. Хэ Минлян подошел и осторожно открыл дверцу шкафчика.

Внутри не было ничего странного, и никакой опасности не возникло.

Только тогда они успокоились, подошли посмотреть, что в шкафчике, и обнаружили рулон кровоостанавливающей повязки.

Хэ Минлян убрал кровоостанавливающую повязку в свой набор первой помощи. Хотя у него уже была одна, лишней она не будет.

Кроме того, в шкафчике стояла бутылка медицинского спирта, которую Хэ Минлян тоже взял на всякий случай.

Фань Цзянье также серьезно задумался: спирт — это жидкость, считается ли он водой?

Боится ли его Шоггот?

На нижней полке шкафчика лежали плоскогубцы, отвертки, ножницы и другие инструменты. Они им не понадобились.

Они открыли соседний шкафчик и нашли там некоторые обычные лекарства, которые Хэ Минлян тоже взял.

Двое перерыли всю комнату и убедились, что других полезных вещей нет, только после этого ушли, готовясь спуститься в штольню.

Включив мощные фонарики, они вошли в темную штольню.

Воздух в штольне был очень сухим. По мере их продвижения естественный свет в штольне полностью исчез, остался только свет фонариков и полная темнота и тишина.

— Жутковато, — сказал Хэ Минлян и продолжил спускаться. Встречая развилки, он делал отметки.

Штольня действительно была очень глубокой. Они шли уже час, но конца все еще не было видно.

Даже если они знали, с чем столкнутся, прежде чем войти, в такой обстановке они все равно начали чувствовать некоторую панику и беспокойство.

В этот момент они услышали голос КП: — Пройдите проверку Внимательности.

Двое остановились, осмотрелись, не обнаружили ничего необычного и, как было сказано, бросили кубик.

— [Фань Цзянье] Проверка Внимательности: D100=11/60, Экстремальный успех.

Внезапный Экстремальный успех заставил руку Хэ Минляна дрогнуть, и он искренне помолился, чтобы ему досталась хоть немного удачи товарища по команде.

— [Хэ Минлян] Проверка Внимательности: D100=50/70, Успех.

Хотя уровень успеха не мог сравниться с Фань Цзянье, по крайней мере, это был не провал, и Хэ Минлян с большим облегчением вздохнул, вполне удовлетворенный.

— В темной пещере свет фонарика случайно скользнул по стене, и вы увидели, как на стене слабо светится что-то зеленоватое.

Вы остановились, подошли поближе и внимательно осмотрели. Вы обнаружили, что на стене прилипла какая-то слизь, — сказал Лесли.

Глядя на слизь на стене, они почувствовали еще большее напряжение.

Они предположили, что эта слизь, возможно, оставлена Шогготом. Похоже, они недалеко от Шоггота.

Но кроме как идти дальше, у них не было другого выбора.

На самом деле, если бы это была настольная игра в реальности, в этом модуле их мотивация была бы очень слабой, и они могли бы в любой момент выйти из игры. Можно сказать, что они насильно проводили расследование.

Но в этой живой НРИ угодить КП было их самой важной мотивацией. Ради этого можно было игнорировать другие отвлекающие факторы, и выход из образа был неизбежен.

Они прошли еще немного, и Лесли попросил их пройти проверку Слуха.

— [Фань Цзянье] Проверка Слуха: D100=25/80, Сложный успех.

— [Хэ Минлян] Проверка Слуха: D100=54/60, Успех.

Хэ Минлян снова вздохнул с облегчением. Даже если он не мог стать таким везунчиком, как его товарищ по команде, главное, что он не был неудачником.

После успешной проверки оба услышали какой-то звук, доносящийся из глубины пещеры. В то же время раздался голос КП: — Вы слышите, что в глубине пещеры, недалеко от вас, что-то огромное движется.

Место, куда они дошли, уже не было частью штольни, проделанной горнодобывающей компанией, а больше походило на естественную пещеру.

Но двое подозревали, что ее мог прорыть Шоггот.

Они продолжили движение, направляясь вглубь пещеры. Пройдя небольшое расстояние, они увидели впереди развилку.

Двое остановились, немного поколебались. Фань Цзянье сказал КП: — КП, в какую сторону мне идти, чтобы идти в направлении звука?

Как только он произнес это, перед ними появилась стрелка, указывающая направление, откуда доносился звук.

Фань Цзянье уже собирался двинуться, но Хэ Минлян потянул его за собой и сказал: — Мы так долго шли, хочется пить. Давай сначала выпьем воды.

Сказав это, он достал из рюкзака две бутылки минеральной воды, по одной на каждого.

Двое открыли крышки, сделали глоток, а затем взяли бутылки в руки.

Пить воду, конечно, было лишь предлогом. Хэ Минлян беспокоился, что когда они встретят Шоггота, у них не будет времени достать воду из рюкзака. Держать ее в руке было безопаснее.

Подготовившись, двое продолжили идти вглубь пещеры, следуя указаниям стрелки КП.

По мере их продвижения звук становился все громче, и их движения становились все более осторожными.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Когда друг становится слабее (Часть 8)

Настройки


Сообщение