Глава 10 (Часть 2)

Ни Чжэнсюнь придавал большое значение этой беременности Лю Ланьгэ. Если бы что-то случилось, их десяти жизней не хватило бы, чтобы искупить вину.

— Мамочка, почему вы не лежите больше в постели?

Ни Хун поспешно подошла, чтобы помочь ей идти.

Этот ребенок мамочки касался ее положения в резиденции семьи Ни и ее будущего, поэтому Ни Хун тоже очень нервничала.

Она молилась каждый день, надеясь, что Небеса позволят ее мамочке родить сына с первого раза.

Поскольку Лю Ланьгэ была беременна и не могла долго стоять, они втроем отправились отдыхать в беседку в саду.

Едва они сели, как тут же слуги принесли пирожные и чай.

"Мать становится знатной благодаря сыну". Если бы этот ребенок Лю Ланьгэ снова оказался дочерью, ей, вероятно, было бы трудно снова подняться.

Чем больше надежда, тем больше разочарование.

— Кстати, я так и не узнала, как ты провела те дни, когда пропала. Наверное, много настрадалась?

Лю Ланьгэ отпила глоток чая и как бы невзначай спросила.

— Все хорошо, встретила благородных людей.

Ни Цзы чувствовала, что не лжет, она действительно встретила благородных людей.

Хотя с Гунсунь Ухэнем и возникло небольшое недоразумение, но как ни крути, это он вывел ее из Линлунфана.

А встретить братьев Тан на рынке рабов было просто чудом.

— Старшая сестра, как хорошо, что с тобой все в порядке.

Если бы с тобой что-то случилось, мы с мамочкой никогда бы не успокоились, — Ни Хун выглядела виноватой.

— Это была случайность, никто не мог ее предвидеть, это не ваша вина.

— Как ни крути, это произошло из-за того, что мы сопровождали мамочку в храм. Мы несем неотвратимую ответственность.

— Вы ведь тоже взяли меня с собой из лучших побуждений.

— Тогда старшая сестра сказала, что не хочет идти. Вспоминая об этом, действительно стоило послушаться старшей сестры и не позволять ей идти.

Э-э, я выражала нежелание идти?

Почему она мне не сказала?

Ни Цзы тихо недоумевала.

— Ладно, Ни Хун, твоя вина бесполезна, все уже произошло.

Разве твоя старшая сестра не вернулась благополучно?

Лю Ланьгэ, казалось, немного недовольна самообвинением Ни Хун, она тяжело поставила чашку на стол и нежно обратилась к Ни Цзы: — И что это были за люди, которые тебя спасли?

— Если будет возможность, мы обязательно должны отплатить им за доброту.

— Мм, они похожи на охотников, но я думаю, это потомки каких-то людей, скрывающихся там под видом уединения, — Ни Цзы про себя ворчала. Как ни посмотри, Лю Ланьгэ не похожа на человека, который умеет отплатить за доброту.

— Ох, а за тобой ухаживали женщины из их семьи?

Лю Ланьгэ продолжала спрашивать.

— Конечно, — Ни Цзы ответила решительно.

Неужели вы надеялись, что за время моего отсутствия со мной произойдет что-то несчастное?

Например, потеря невинности?

Подумав об этом, ее сердце вдруг забилось быстрее. Мамочки, она ведь действительно уже потеряла невинность.

Кто такая Лю Ланьгэ? Мгновенная паника Ни Цзы не ускользнула от ее глаз.

— Ты должна знать, что чистота женщины очень важна.

Даже находясь в беде, ты обязательно должна сохранить свою чистоту, иначе... — Лю Ланьгэ остановилась, глядя на Ни Цзы и улыбаясь.

Лю Ланьгэ, ты, наверное, очень хотела, чтобы за время моего отсутствия со мной произошло что-то ужасное, чтобы твоя дочь могла занять мое место.

"Самое злое сердце у мачехи", в тебе это проявляется во всей красе.

— Вторая мамочка, честь женщины важнее жизни. Я скорее умру, чем опозорю имя семьи Ни.

Ни Цзы приняла выражение лица, как будто давала присягу при вступлении в партию, не хватало только поднять правую руку.

Помолчав немного, Ни Цзы вдруг спросила: — Вторая наложница, сын управляющего Ханя уже совсем взрослый, почему его семья до сих пор не устроила ему брак?

Хотя управляющий Хань — слуга, он проработал в нашей семье Ни больше десяти лет, его заслуги неоценимы, мы не можем так несправедливо обойтись с ним.

Сказав это, Ни Цзы бросила взгляд на Ни Хун.

Услышав эти слова, ее лицо тут же стало очень мрачным.

Твоя мамочка хочет доставить мне неприятности, я могу только доставить неприятности тебе, сестренка.

— Мамочка, брат Хань хоть и наш слуга.

Но мы не можем вмешиваться в его личные дела только из-за этого.

Брак — это важное дело, я уверена, что управляющий Хань сам все устроит, — поспешно сказала Ни Хун. Никто не знал характер ее мамочки лучше, чем она.

Если она вдруг загорится этой идеей, она, возможно, тут же пойдет искать сваху для Хань Цянье.

— Сестра, ты так думаешь, и это неправильно.

Брат Хань красив и талантлив.

Управляющий Хань — единственный сын, он наверняка хочет найти ему хорошую семью.

Если отец вмешается, он обязательно сможет найти для брата Ханя образованную и добродетельную девушку, — Ни Цзы, не боясь смерти, "добавляла масла в огонь".

Лю Ланьгэ кивала, слушая, и думала: этот управляющий Хань очень дорог господину.

Хань Цянье тоже отлично управляет лавками семьи Ни. Если я сама помогу ему найти хорошую девушку, они наверняка будут мне благодарны и в будущем будут на моей стороне в любых делах.

Эта девчонка Ни Цзы думает хорошо, но слишком наивна.

Увидев, что Лю Ланьгэ кивает, Ни Хун еще больше заволновалась и сказала: — Мамочка, брат Хань всегда не любил, когда вмешиваются в его личные дела.

Если мы будем настаивать, используя свой статус, брат Хань обязательно откажется.

— Сестра, оказывается, ты так хорошо знаешь брата Ханя.

Я, старшая сестра, действительно стыжусь своей неполноценности, слишком мало заботилась о слугах.

Лю Ланьгэ, казалось, тоже почувствовала, что с Ни Хун что-то не так, и подозрительно уставилась на нее.

Неужели эта девчонка влюбилась в него?

Подумав об этом, у нее уже не было настроения интересоваться, что произошло с Ни Цзы в то время. Ей хотелось тут же утащить Ни Хун в комнату и все выяснить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение