Раз уж дело дошло до этого, у старой госпожи Тан не было другого выхода. Подумав, что мастерство Ухэня действительно очень высоко, и даже Тан Инь и Тан Цзинь вместе, возможно, не смогут его победить, а также что он пришел, несмотря на бурю, она почувствовала, что ее беспокойство уменьшилось наполовину, и вернулась во внутренние покои, чтобы отдохнуть.
После ухода старой госпожи братья Тан выглядели так, будто хотели что-то сказать, но не решались.
Они хотели спросить о отношениях Ни Цзы и Гунсунь Ухэня, но не знали, как начать разговор.
Ни Цзы знала, о чем они думают, и про себя ворчала, почему мужчины в этом древнем мире сплетничают больше, чем женщины.
В Линлунфане она изначально думала, что Гунсунь Ухэнь купил ее первую ночь из-за молодости, горячей крови и того, что у нее действительно есть некоторая красота.
Но той ночью он ясно дал понять, что не воспользуется ее беспомощностью. А в последующие дни, когда они путешествовали вместе, она не заметила у него ни малейшего намерения причинить ей вред.
И почему братья Тан купили ее на рынке рабов, она тоже не совсем понимала.
Может быть, потому что они все ханьцы, а может быть... Ни Цзы не могла придумать убедительной причины.
— Эм, могу я задать вам вопрос?
Ни Цзы заговорила.
— М?
Тан Инь не ожидал, что она начнет с этой фразы, и снова восхитился прямотой этой девушки.
У них, братьев, было полно вопросов, но они стеснялись спросить, а она была такой решительной.
— Почему вы тогда купили меня на рынке рабов?
Ни Цзы прямо спросила о своем недоумении.
— Потому что ты осмелилась смотреть нам прямо в глаза.
Вот так просто?
Услышав ответ Тан Иня, Ни Цзы не могла поверить.
С самого детства она и не знала, что смотреть людям в глаза может быть так заметно. Только в этом древнем мире так.
Хорошо, она изменится. Она обязательно изменится, и обязательно постепенно избавится от "вредных привычек", приобретенных в современном мире.
— Ты можешь ответить и на мой вопрос?
— Что у тебя с Ухэнем?
спросил Тан Инь.
Ни Цзы улыбнулась и коротко рассказала, как оказалась в Линлунфане, как ее спас Гунсунь Ухэнь, как она, воспользовавшись его невнимательностью, села в повозку, чтобы вернуться домой, но по ошибке попала в ловушку и была схвачена и доставлена в Мо Бэй.
Она очень сознательно опустила свой подлый поступок, когда пыталась подсыпать лекарство, но вместо этого потеряла невинность.
Братья Тан переглянулись. В душе они, кажется, поняли, почему Ухэнь импульсивно купил первую ночь девушки в борделе, а затем безрассудно увел ее.
Наверное, так же, как и их, ее привлекло, и им стало любопытно, что это за девушка.
Действительно, они были хорошими друзьями, их характеры были так похожи.
Тан Цзинь почувствовал легкую грусть. Он прожил двадцать три года, и впервые заинтересовался девушкой, но так уж получилось, что его брат встретил ее первым. В его глазах была нескрываемая тоска.
Пусть буря утихнет, и он отправит ее домой, чтобы не возникло чувств со временем.
Буря бушевала три дня и наконец утихла. Узнав от служанки, что буря прекратилась, Ни Цзы радостно подпрыгнула.
Хотя это место было прекрасным, настоящим райским уголком, она весь день не выходила из дома и очень соскучилась.
Она действительно не понимала, как другие люди здесь живут. Неужели им не скучно?
После завтрака братья Тан, как и обещали, отправили ее обратно в Ланьяцзюнь.
Старая госпожа неохотно расставалась с ней, снова и снова похлопывая ее по руке и прося обещать, что она будет часто приезжать.
Выйдя на рынок, братья Тан очень заботливо купили повозку, понимая, что она не умеет ездить верхом.
Они ехали быстрым темпом три дня и наконец добрались до Ланьяцзюня.
Войдя на рынок, Ни Цзы попросила остановить повозку, сказав, что хочет вернуться сама.
Братья Тан немного не поняли, но увидев, что она так настаивает, согласились.
Ни Цзы, конечно, не могла просто так вернуться. За те несколько дней, что она провела в семье Тан, информации от второй Ни Цзы было недостаточно.
Эта старшая барышня из семьи Ни жила слишком беззаботно все эти годы, неудивительно, что ее так легко убили.
Ей нужно было скрыться и узнать о ситуации в семье Ни другими способами.
Чтобы было удобнее путешествовать, Ни Цзы в эти дни переоделась в мужскую одежду.
Попрощавшись с братьями Тан, Ни Цзы, сжимая несколько десятков лянов серебра, которые они ей дали, отправилась в самый известный ресторан в Ланьяцзюне, Цзиньюэцзюлоу, чтобы остановиться.
Попаданки понимают одну истину: с древних времен рестораны были отличным местом для сплетен.
На следующий день в полдень Ни Цзы спустилась на первый этаж, чтобы поесть. Зал был уже полон посетителей, все пили вино большими чашами и оживленно обсуждали темы, которые в последнее время волновали жителей Ланьяцзюня.
— По моим предположениям, старшая барышня из семьи Ни наверняка была на волосок от смерти.
— Слишком много денег — это тоже несчастье. Вторая наложница, старшая барышня и вторая барышня из семьи Ни просто пошли возжечь благовония, но по дороге на них напали горные бандиты.
— Судьба старшей барышни неизвестна, вторая барышня от страха пролежала в постели полмесяца, а вторая наложница, говорят, днями умывается слезами.
Мужчина лет сорока говорил очень оживленно, и слушатели были так увлечены, что забыли брать еду.
Вот так! Этот ресторан действительно хорошее место.
Ни Цзы только села и уже услышала такую сенсационную новость. В душе она тихо радовалась.
— Говорят, после исчезновения барышни Ни, мадам Ни заболела и не поправилась. Даже знаменитые лекари не помогли. Похоже, если барышню Ни не найдут, мадам Ни тоже скоро умрет.
Другой мужчина тоже активно делился тем, что знал.
— А господин Ни?
— В семье столько всего произошло, кто знает, как он отреагировал?
— Господин Ни всегда предпочитал сыновей дочерям и мечтал, чтобы наложницы родили ему сына.
— Жива или мертва старшая дочь, он лишь для вида сообщил властям и послал слуг на поиски.
— На самом деле, ему все равно, жива она или нет.
— Если жена умрет, он либо формально женится снова, либо повысит одну из наложниц до статуса главной жены. Что тут сложного?
...
Чем больше Ни Цзы слушала, тем сильнее хмурилась.
Похоже, в этой резиденции семьи Ни, кроме мадам Ни, которая искренне любила Ни Цзы, путь к мести будет намного сложнее, чем она думала.
Примечание автора: Братья Тан не будут просто сторонними наблюдателями, нет, нет, нет, у-у-у~~ Наконец-то возвращаемся в резиденцию семьи Ни, а-а-а.
(Нет комментариев)
|
|
|
|