3 (Часть 2)

Взрослые оборотни могут контролировать размер своей истинной формы, но даже если они уменьшаются, есть предел. А Чжу уже стала взрослой оборотней, и её минимальная форма значительно больше, чем эта маленькая овечка, которая перед ней казалась настоящей горой.

Но она не испытывала страха, наоборот, с радостью стремилась подойти к её лапам, которые могли легко раздавить её в мясное пюре.

Белая медведица привычно прижимала к себе детеныша, облизывая его шерсть, и, когда она пришла в себя, обнаружила, что маленькая овечка... эээ... превратилась в мокрый, безжизненный костяной ядро манго.

Маленький комок, выглядывающий из-под её шерсти, резко вонзился в густую белую шерсть А Чжу, и её мягкий, широкий живот позволял ему прятаться в этом пушистом море.

А Чжу почувствовала легкий вес на своем животе, он был легким и теплым, а нежные звуки, доносящиеся через шерсть, достигали её ушей.

Это было похоже на бабочку, нежно покидающую цветок, или на тающий весенний снег, падающий с веток. Эти тонкие, но яркие ощущения вызывали у неё легкую боль в сердце.

Она медленно свернулась калачиком, обнимая маленькую овечку, словно создавая непробиваемую стену, способную защитить от любого шторма.

Говорят, что с возрастом люди начинают неосознанно походить на своих родителей. А Чжу в этот момент почувствовала, что её фигура словно перекликалась с бабушкой.

В детстве бабушка тоже так обнимала её.

С нежным голосом она рассказывала ей истории, напевала детские песенки, слушая её бессмысленные детские слова, в холодные дождливые ночи, обнимая её своим вечным теплом, и целуя её щечки.

Тогда А Чжу всегда думала, что бабушка никогда не упадет, а её тепло никогда не остынет, что она всегда будет на месте, будь то под дождем или на солнечных полях, или при свете свечи на закате. Как только она обернется и позовет, бабушка всегда улыбнется ей с добротой и теплом.

Так почему же её больше нет...

Она говорила, что хочет увидеть маленькую Чжу, хочет снова стать свидетелем её роста...

Но она также сказала, что ей очень больно, и она не хочет оставаться в этом мире, ей нужно уйти первой.

Воспоминания, которые она думала, что сможет спокойно пережить, всегда внезапно всплывали в памяти.

Все говорят, что всё будет хорошо, что время залечит раны, но никто не говорил А Чжу, что делать, если время не может этого сделать.

Как ей жить, притворяясь, что всё нормально?

Она могла лишь притворяться, что всё вернулось на круги своя.

*

Маленькая овечка, стараясь, нежно коснулась носом А Чжу, а затем, приподнявшись, попыталась языком вылизать воду из синего озера.

А Чжу немного смутилась, зарывшись в его мягкую шерсть, но голова медведицы была слишком большой, и овечка могла лишь едва прикрыть ей глаза. Его сухая и гладкая шерсть стала растрепанной и мокрой.

Но маленькая овечка не обращала на это внимания, она была счастлива и беззаботна.

С короткими лапками и головой, он пытался вылизать свою шерсть, и этот процесс был одновременно трудным и забавным, неуклюжим и милым.

*

С момента своего рождения маленькая овечка впервые узнала, что такое горечь.

Это была синяя океанская вода в её глазах, это был запах, оставленный на её шерсти.

Он хотел, чтобы она улыбалась.

Чтобы видеть её радостную улыбку, когда она смотрит на него, когда она подает ему еду и улыбается, когда обнимает его и гладит его шерсть.

*

Наверное, все детеныши проходят через период, когда они получают удовольствие, используя свои губы, и всегда пытаются грызть всё, что попадается под руку.

А Чжу могла лишь радоваться, что он не хищник и не может причинить много вреда.

Она видела несколько примеров, когда родители приходили домой и обнаруживали, что их озорные детеныши уже разорвали дом на куски, настоящие "золотые звери".

Она не могла вспомнить детство, но смутно помнила, что её разрушительная сила тоже была немалой.

Хотя она родилась маленькой и хрупкой, благодаря заботе бабушки она становилась всё крепче, и её разрушительная сила увеличивалась. В племени оборотней крупных хищников было не так много, но этого было достаточно, чтобы А Чжу могла быть королевой в своей деревне, хотя она обычно не выходила на улицу, а только нападала на вещи в доме.

Не говоря уже о том, что на старой мебели остались следы от её ещё неуклюжих, но острых когтей, а её любимая игрушка, медвежонок, сделанный бабушкой, была случайно разорвана на куски.

На самом деле, ей очень нравилась эта игрушка, но она не могла контролировать свою силу, и в конце концов она расплакалась, и бабушка, с её искусными руками, быстро восстановила её, и только тогда А Чжу успокоилась.

Бабушка была просто всемогущей, как супергерой из телевизора.

Воспоминания не теряли своей яркости с течением времени, наоборот, каждое мгновение обретало яркие и теплые оттенки.

Влажность шерсти вернула её в реальность. Маленькая овечка продолжала копошиться в белой шерсти медведицы, сосредоточенно вылизывая маленькую часть своей шерсти, даже кожа, покрытая её густой шерстью, ощущала это...

Глаза овечки ещё не открылись, он крепко спал, лишь инстинктивно искал что-то, чтобы пожевать.

Возможно, он мечтал о траве, его рот двигался, и А Чжу немного беспокоилась, что он может подавиться.

Или, возможно, он мечтал о молоке... его движения были похожи на это...

В конце концов, чтобы избежать дальнейших повреждений своей шерсти, А Чжу решила положить его в корзину, а затем вернуться в человеческую форму, надеть одежду и предотвратить риск облысения.

Но когда А Чжу собиралась встать, она обнаружила, что кончик её волос был у него во рту, и он снова намочил его, и, когда она встала, он снова повис на её волосах, вызывая всё большее чувство тяжести.

Она наклонила голову, чувствуя необходимость исправить эту привычку у малыша.

Взрослые обычно не вспоминают, что в детстве у них тоже были такие привычки...

Ладно, об этом можно будет подумать завтра.

*

Маленькая овечка каждый день становилась всё больше, как будто она принимала что-то, что заставляло её расти, и А Чжу начала сомневаться, не было ли у этой еды каких-то проблем, даже свиные корма не давали такого роста.

Вскоре в доме появился уже подросший ягненок, который, как и в детстве, снова привычно ползает на четвереньках, обнаженный.

К счастью, она заранее предвидела такую возможность и купила детскую одежду, иначе ему снова пришлось бы неуклюже завернуться в полотенце.

Ягненок с красными губами и белыми зубами, с черными короткими кудрями, выглядел как кукла, с ясными янтарными глазами. Он протянул руки, инстинктивно желая, чтобы её обняли.

С удовлетворением он прижал щечку к груди А Чжу, и она заметила, что, став человеком, он, похоже, хочет быть рядом с ней 24 часа в сутки. Все ли дети такие привязанные к родителям?

Вспоминая своё детство... похоже, да.

В то время, когда она превращалась в медведя, она всегда либо лежала на спине бабушки, либо уютно свивалась рядом с ней, когда бабушка готовила или вязала. Регулярные движения бабушки были её лучшей колыбельной.

К счастью, не нужно было, чтобы он произносил каждое слово, ведь он не был настоящим ребенком, он, похоже, постепенно восстанавливал свои навыки, по крайней мере, теперь он мог общаться, что значительно облегчало А Чжу.

Но иногда он становился ещё более капризным.

Ранее он не умел говорить, поэтому его просьбы, даже если она понимала, можно было игнорировать.

Теперь, когда он стал более выразительным, его желания стали очевидными, и, когда на столе оставалась еда, он с недовольным выражением лица всё же съел её.

Это была самая авторитетная диета для детенышей, которая учитывала все их потребности, и капризничать было неуместно.

А Чжу до сих пор не знала, как его зовут, она всегда звала его маленькой овечкой, а он, в свою очередь, стал называть её по имени.

Её круг общения не был широк, и сейчас, кроме Сяо Ми, почти никто не звал её по имени, поэтому, когда она вдруг услышала, как он зовёт её, она на мгновение замерла, а затем поняла, что он называет её по имени.

На самом деле, когда её зовут по имени, она чувствует себя немного некомфортно, но, когда её зовут слишком много раз, она постепенно становится безразличной.

— А Чжу!

— Что такое...

— Я не мог тебя найти... думал, ты вышла.

Разве у маленькой овечки не такой хороший нюх, как у медведя?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение