Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Линк был подавлен. Вот уже больше года Линк притворялся собой прежним. Но люди уникальны, особенно когда в прошлой жизни Линку было почти тридцать, как он мог успешно изображать наивного юного мальчика?
Госпожа Гранде, конечно, заметила изменения в своём младшем сыне. Но какая мать усомнится в собственном ребёнке?
Госпожа Гранде глубоко любила своего сына, изо всех сил стараясь улучшить жизнь своего младшего сына, по крайней мере, чтобы он был сыт и тепло одет. Она была необразованна, не умела выражать свои чувства громкими словами, поэтому просто делала всё на практике. Люди не бесчувственны, как растения, у каждого есть какие-то эмоции, верно?
В госпоже Гранде Линк увидел отражение своей матери из прошлой жизни: ту же безусловную любовь и заботу, то же неумение общаться и то же наставление не беспокоиться о доме и хорошо учиться за его пределами. Радость от получения драгоценного пропуска на главный континент и счастье от возможности стать волшебником, обладающим могущественными силами, теперь казались гораздо менее значительными. Глубокое и вечное чувство тоски наполнило его сердце. Он не успел как следует попрощаться. Линк всхлипнул, глубоко вздохнул и начал активно использовать Технику Запечатывания Разума, чтобы привести в порядок свои мысли и эмоции. Карета тем временем вернулась к Замку Виконта, где ждал дворецкий. Линк вернулся к своему прежнему виду, на его лице появилась едва заметная, неконтролируемая радость, когда он вышел из кареты. Под руководством дворецкого Линк вошёл в банкетный зал. Волшебник Пало, четверо его спутников и Виконт Холлидей уже заняли свои места, но трапеза ещё не началась.
— Садись, — сказал Волшебник Пало, увидев Линка с пакетом, и слегка указал на пустое место рядом с блондинкой с голубыми глазами.
— Да, Волшебник Пало, — Линк продолжал изображать юного мальчика и послушно ответил.
Дворецкий помог Линку отодвинуть стул и поставил перед ним тарелку, блюдо, нож и вилку.
— Давайте есть, — Волшебник Пало заговорил первым, взяв нож и вилку, показывая полное отсутствие интереса к разговору и сосредоточившись на еде. Виконт Холлидей, который изначально хотел предложить тост и начать беседу, тут же отказался от этой идеи. Находясь под опекой разных лордов, четверо спутников были в некоторой степени знакомы со стилем Волшебника Пало. Каждый из них также молча взял свои ножи и вилки, наслаждаясь едой.
Банкет был обильным.
В элегантном стеклянном графине было ароматное виноградное вино, а на серебряной тарелке — деликатесы, такие как фуа-гра, икра, мини-стейк, баранья отбивная, филе глубоководной рыбы и другие блюда, которые Линк не видел больше года. Линк не мог не сглотнуть слюну. В прошлом году основной едой был чёрный хлеб, сопровождаемый рыбой или обрезками мяса коров и овец. Овощи он ел редко, что давно расстраивало Линка. Теперь, видя перед собой гору деликатесов, как он мог устоять?
К счастью, Линк был не совсем бедным мальчиком. В своей прошлой жизни он сталкивался с некоторыми правилами западного этикета за столом. Поэтому он не опозорился, поглощая еду. Роскошный обед завершился в тишине. Стол не был в беспорядке, так как рядом всегда находилась служанка, чтобы подносить блюда и менять тарелки, но большинство деликатесов были явно съедены. Волшебник Пало отложил нож и вилку, допил красное вино из своего бокала, вытер рот салфеткой и сказал:
— Спасибо Виконту Холлидею за гостеприимство. Я хорошо отзовусь о Виконте в обители Волшебников.
— Благодарю вас, Волшебник-Наставник, благодарю вас, Волшебник-Наставник, — Виконт Холлидей был в восторге, неоднократно выражая свою благодарность.
Он приложил огромные усилия, чтобы угодить Волшебнику Пало и заслужить те самые слова похвалы, которых желал.
— Нам пора в путь, — Волшебник Пало отложил салфетку, встал и вышел. Линк и четверо его спутников быстро последовали за ним. На замковой площади подъехал безлошадный, самодвижущийся экипаж. Экипаж выглядел как прямоугольная коробка, очень похожая на автобусы из прошлого мира Линка. Волшебник Пало подошёл к середине правой стороны экипажа, и дверь автоматически открылась. Линк и четверо его спутников сели в экипаж вместе с Волшебником Пало. Волшебник Пало направился прямо в переднюю кабину экипажа, оставив пятерых новоиспечённых учеников волшебников в задней кабине.
Как только все пятеро устроились на полулежачих креслах, двери автоматически закрылись.
После мгновенного грохота экипаж слегка приподнялся, примерно на пять-шесть сантиметров над землёй, и начал двигаться к выходу из замка.
— Магнитная левитация?
Линк почувствовал лёгкий подъём корпуса экипажа, и в его голове мелькнул вопрос.
— Давайте представимся, — начал Джимини Хендрикс, кареглазый мальчик с разноцветными глазами, устраиваясь поудобнее.
— Меня зовут Джимини Хендрикс. Я первый ученик волшебника, которого Волшебник Пало выбрал на Архипелаге Квете. Я родом из Владений Барона Морана, и моя квалификация волшебника — четвёртого ранга.
Брат из пары близнецов продолжил:
— Меня зовут Крис Смит, а мою сестру — Кристина.
Мы родом из Владений Виконта Боро.
Наши квалификации волшебников — третьего ранга. Блондинка с зелёными глазами добавила:
— Я Жасмин Кидман. Я родом из Владений Барона Кидмана, и моя квалификация волшебника — третьего ранга.
Линк ответил:
— Меня зовут Линк Гранде, я сын кузнеца. Вы все знаете мою квалификацию волшебника, так что я не буду её называть. После паузы Линк осторожно спросил:
— Почему мы так спешим покинуть Владения Виконта Холлидея? Мы собираемся проводить дальнейшие испытания на других территориях?
— Нет, — Джимини, будучи с Волшебником Пало дольше всех, знал больше всего.
Он объяснил:
— Владения Виконта Холлидея были последней остановкой в путешествии Волшебника Пало. Вероятно, мы направляемся в Гавань Катоси, чтобы сесть на корабль до главного континента.
— Гавань Катоси?
Линк намеренно собирал географическую информацию и знал, что Гавань Катоси была одним из двух крупных портов Архипелага Квете, расположенным к востоку от Владений Виконта Холлидея и примерно в шестидесяти милях (96 км) от него. Глядя на быстро удаляющийся пейзаж за окном, Линк прикинул, что дорога займёт около часа. Почему Волшебник Пало так торопился? Хотя у него были вопросы, Линк решил не озвучивать их. В его положении было лучше не вмешиваться в дела кого-то более высокого статуса, особенно когда этот человек был рядом. Колеблясь мгновение, Линк спросил:
— Джимини, Крис, Кристина, Жасмин, что вы знаете о волшебниках и главном континенте? Как вы знаете, я всего лишь сын кузнеца. Помимо нескольких легенд о волшебниках, я мало что знаю о чём-либо ещё. Когда Линк закончил говорить, Джимини и близнецы Смит повернулись, чтобы посмотреть на Жасмин. Учитывая фамилии каждого, Жасмин была единственной здесь благородного происхождения. На этом уединённом острове знания и информация не были широко доступны, и только дворянство имело к ним регулярный доступ. Хотя Джимини знал больше новостей, будучи первым выбором Пало, когда дело доходило до знаний и опыта, он не мог сравниться с Жасмин Кидман. Блондинка тщательно подбирала слова и осторожно сказала:
— Я сама не очень много об этом знаю. Я знаю только, что наша цель — Западное Побережье главного континента.
По прибытии там будут представители различных организаций и школ волшебников, набирающие учеников, и мы выберем подходящее для нас место назначения.
После паузы Жасмин добавила:
— Валюта, которой обмениваются волшебники, называется Магический Камень, так что, как только мы прибудем на главный континент, нам нужно будет найти способ их заработать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|