Глава 1. Фотографии и письмо (Часть 1)

Письмо и несколько фотографий появились перед глазами Цзян Лань. Прочитав его, она не могла подобрать слов, чтобы описать свои чувства: печаль, гнев, обида… Все смешалось и с огромной силой обрушилось на нее, повергая в смятение и недоверие.

Неужели ее муж был с этой женщиной по имени Бай Лин? Иначе почему Бай Лин чувствовала себя одиноко в его отсутствие?

Курсор мыши скользил по фотографиям. Оказывается, эта «прекрасная история» началась еще тогда, когда Линь Фанси и Линь Линь ездили навестить могилу.

— Когда доктор Бай только пришла, она увидела, как я стираю, и выхватила белье у меня из рук. Я пыталась ее остановить, но не смогла… — всплыли в памяти Цзян Лань слова сына.

— Мама, почему эта тетя всегда уходит, как только видит тебя? А когда тебя нет, она часто приходит к нам домой.

Цзян Лань вспомнила, как вернулась домой из Гонконга после конференции. Бай Лин хлопотала по дому, словно хозяйка, а Цзян Лань чувствовала себя лишней.

Теперь все стало ясно… Если бы между ними ничего не было, зачем бы Бай Лин приходила? Если бы между ними ничего не было, откуда бы взялось это письмо? Откуда бы взялись эти фотографии? Если бы…

К сожалению, в этом мире нет «если». Что случилось, то случилось. И она не могла сделать вид, что ничего не произошло.

Внезапно раздвижная дверь открылась. Цзян Лань обернулась. В комнату вошел Линь Фанси.

Сейчас, глядя на него в безупречном костюме, она испытывала лишь отвращение. Цзян Лань никак не ожидала такого от мужа, которому всегда доверяла.

Ей казалось, что она совсем не знает человека, который каждую ночь спал рядом с ней.

— Почему ты так смотришь на меня?

Цзян Лань резко встала. — Сам посмотри. — Она отошла в сторону. Одна мысль о фотографии, где Линь Фанси и Бай Лин стояли плечом к плечу, вызывала у нее нежелание находиться рядом с мужем.

Линь Фанси еще не успел проверить почту, как Цзян Лань снова повернулась. В тот же момент он выпрямился. Их взгляды встретились. Она пыталась прочесть правду в его глазах, но он быстро отвел взгляд. Неужели он не смеет смотреть ей в глаза? Означает ли это, что он чувствует свою вину?

Но разум взял верх над нахлынувшими эмоциями. — Можешь мне это объяснить?

Глядя на встревоженное лицо Линь Фанси, она почувствовала, как что-то внутри нее угасает. После долгого колебания Цзян Лань наконец спросила: — Что означают эти фотографии и это письмо?

Произнося слова «фотографии» и «письмо», она чувствовала ноющую боль в сердце.

Видя, как Линь Фанси пытается что-то сказать, но не может, она поняла, что он что-то скрывает. Неужели между ними больше нет доверия?

— Цзян Лань…

Он обратился к ней официально, без привычной нежности. Отношения между людьми, их близость или отчужденность, часто проявляются в том, как они друг друга называют. Возможно, не желая признавать эту отчужденность, Цзян Лань резко перебила его, невольно повысив голос: — Что у тебя с Бай Лин?

Внезапно ее снова охватило чувство собственной ненужности, которое она испытала в тот день. Раньше Цзян Лань не понимала, почему Бай Лин была у них дома, но теперь ей стало кое-что ясно. — Почему она каждый день приходила к нам, когда я была в Гонконге на конференции?

«К нам»? Будет ли это «наш» дом и дальше?

Линь Фанси резко поднял голову и снова встретился с ней взглядом, но Цзян Лань тут же отвела глаза. Сейчас ей не хотелось смотреть на него, возможно, из страха увидеть в его глазах то, что причинит ей боль и окажется неприемлемым.

Она снова посмотрела на компьютер. Фотографии все еще стояли у нее перед глазами. Раньше ее немного беспокоила поездка Линь Фанси с Линь Линем в Цзяннань, чтобы посетить могилу, но она великодушно согласилась. И вот чем это обернулось: установкой надгробия и этими фотографиями… Иногда действительно нельзя постоянно уступать.

— Почему она поехала с вами и Линь Линем в Цзяннань?

Видя, что Линь Фанси все еще не решается заговорить, она наконец произнесла: — Скажи мне, сколько еще ты от меня скрываешь?

— Цзян Лань, послушай, я все объясню… — начал оправдываться Линь Фанси.

В этот момент дверь распахнулась, и в комнату вошла свекровь. Оба обернулись к ней.

— Фанси, что у тебя с этой Бай? А? — спросила она, едва переступив порог, а затем подошла к компьютеру, чтобы посмотреть на фотографии.

— Ах… Ты… Ох, Фанси, ты же мне клялся, что между вами ничего нет! А? Это…

Цзян Лань бросила короткий взгляд на Линь Фанси. Оказывается, даже свекровь подозревала что-то между ним и Бай Лин. Наверное, только она была такой глупой, только она ничего не замечала, только она верила, что он не способен на…

— Зачем ты взял ее с собой на кладбище? Зачем она вообще туда поехала?

Цзян Лань молча отвернулась, не желая видеть Линь Фанси. Она понимала, что некоторые вещи свекровь может сказать, а она — нет, поэтому решила промолчать.

— Фанси, вы… что у вас за отношения?

Линь Фанси наконец заговорил: — Мы друзья! Коллеги! Вот и все!

Но для Цзян Лань эти слова прозвучали как издевательство. Она не хотела слышать эти жалкие объяснения, они были бессмысленны.

Они делают такие фотографии, и он говорит, что у них нормальные отношения? Он что, думает, что она так легковерна? Что ее так легко обмануть?

— Друзья? Коллеги? Разве друзья и коллеги так себя ведут? — свекровь в отчаянии ударила по столу.

Сердце Цзян Лань разрывалось от противоречивых чувств: разочарование, печаль, одиночество, боль, гнев… Все эти негативные эмоции достигли своего пика, и ей стало невыносимо тяжело.

— Как вы могли так поступить с Лань?

Поступил ли он правильно или нет, знал только сам Линь Фанси.

— Цзян Лань, мама, прошу вас, успокойтесь! Дайте мне объяснить!

Голос Линь Фанси снова донесся до Цзян Лань. Объяснять? Что тут объяснять? Эти фотографии — лучшее доказательство. Неужели он хочет, чтобы она все увидела своими глазами, прежде чем признает свою вину?

Свекровь была взволнована, в то время как Цзян Лань сохраняла относительное спокойствие. — Что ты еще можешь объяснить? Фотографии говорят сами за себя! Что ты еще можешь сказать?

Линь Фанси решил обратиться непосредственно к Цзян Лань. — Я намеренно скрывал это от вас, потому что боялся недоразумений. В тот день, когда мы поехали на кладбище, мы случайно встретили Бай Лин в аэропорту. Она летела в Уси по работе. Это была случайная встреча…

РЕКЛАМА

Лазурное Наследие

Демоническая раса веками вторгалась в мир людей через многочисленные разломы пространства. Человечеству пришлось объединиться и когда одна из древнейших сект разработала систему совершенствования, люди наконец начали давать отпор ранее неподвластному злу. Мэн Чуань, юный гений-мечник, несмотря на...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение