Глава 5 (Часть 2)

Ах да, после того, как бабушка вчера поглотила кристалл, сегодня ей понадобилось всего четыре удара, чтобы разбить голову зомби. Скоро она сможет одним взмахом топора разрубать головы зомби пополам, словно арбузы.

Маленький Ян-Ян, вооружившись садовой мотыжкой, еще не научился копать землю и сажать цветы, но уже освоил искусство извлечения мозгов зомби и стал настоящим мастером по добыче кристаллов.

К удивлению Сян Жаньжань, бабушка придумала способ ловить зомби.

Это было похоже на ловлю лошадей арканом: нужно взять веревку с петлей на конце, раскрутить ее и набросить на шею лошади.

Бабушка Сян точно так же ловила зомби, и каждый раз попадала точно в цель, крепко связывая им руки и тело.

Иногда им встречались сразу два зомби, и тогда они сначала связывали одного веревкой, как собаку, а затем, объединив усилия, убивали второго зомби, а потом расправлялись и с первым. Это было безопасно, удобно и быстро.

За весь день Сян Жаньжань, бабушка и Ян-Ян уничтожили шестерых зомби, которые бродили возле их виллы, и добыли шесть белых кристаллов нулевого уровня.

Однако, солнце уже село, а Цинь Му, который обещал приехать утром, все еще не было.

— Почему Муму еще не приехал? Внученька, попробуй еще раз ему позвонить, узнай, где он, — с тревогой и беспокойством сказала бабушка Сян, то и дело выглядывая в окно в надежде увидеть приближающуюся машину.

Сян Жаньжань, поглотив пять кристаллов, наконец, смогла сесть на диван.

Однако, даже сидя, она держала спину прямо, а ноги, вытянутые вместе, тоже были идеально прямыми, что выглядело довольно странно.

Наблюдая, как темнеет небо, она тоже начала беспокоиться о Цинь Му.

Апокалипсис застал всех врасплох, и неизвестно, с какими опасностями столкнулся Цинь Му в пути и в безопасности ли он.

Вчера, когда бабушка осознала всю опасность зомби, она сразу же позвонила Цинь Му, чтобы убедиться, что он не превратился в зомби, и рассказала ему, как убивать зомби и на что нужно обращать внимание.

Цинь Му был таким сильным, и теперь, зная, как бороться с зомби, он обязательно справится.

Наверное, что-то задержало его в дороге, и он не смог приехать вовремя.

Услышав слова бабушки, Сян Жаньжань посмотрела на телефон в своей руке и с удивлением обнаружила, что пропал сигнал. Она невольно вскрикнула.

Прежде чем бабушка и Ян-Ян успели что-то понять, она спрыгнула с дивана и с телефоном в руке попрыгала к окну, а затем пробежалась по всей комнате, но сигнала так и не было.

Она хотела выйти во двор, но бабушка Сян и Ян-Ян ее остановили.

— Ба, сигнал… — Она показала бабушке телефон и объяснила, что сигнала нет.

— Как это? Еще десять минут назад можно было звонить…

Всего десять минут назад они звонили Цинь Му, но тогда никто не ответил. А теперь пропал сигнал.

— На улице опасно, нельзя выходить. Давай подождем еще немного, может быть, сигнал появится, — бабушка Сян не отпускала Сян Жаньжань.

Сейчас ночь, и зомби становятся более активными, их слух и обоняние обостряются.

Стоило Сян Жаньжань выйти за дверь, как она могла привлечь целую толпу зомби.

Хотя они жили в коттеджном поселке, где было не так много жителей, и, следовательно, не так много зомби, опасность все равно существовала.

Остановленная бабушкой, Сян Жаньжань вдруг вспомнила.

В прошлой жизни в это же время, на второй день апокалипсиса, тоже пропал сигнал, и с тех пор мобильная связь больше не работала. Они больше не могли связаться с Цинь Му.

В первый день апокалипсиса Цинь Му звонил и говорил, что скоро вернется, и просил их ждать его дома.

Но тогда Цинь Му был в Городе Б, который находился в соседней провинции, на расстоянии почти целой провинции от Города Л.

До апокалипсиса дорога из Города Б в Город Л занимала почти тридцать часов на машине.

После апокалипсиса, не говоря уже о поездке в другую провинцию, даже чтобы выехать из центра города на машине, на путь, который раньше занимал полчаса-час, могло уйти три-пять часов.

Поэтому, даже если Цинь Му выехал раньше, неизвестно, когда он доберется.

В прошлой жизни они прождали Цинь Му дома целых шесть дней, но так и не дождались. Она так и не увидела его до самой своей смерти.

Пока она размышляла об этом, свет в гостиной внезапно погас.

Вилла семьи Сян погрузилась во тьму.

Уличные фонари в поселке работали на солнечных батареях, поэтому продолжали светить.

Но их тусклый свет освещал только дорогу.

Похоже, отключили электричество. Вскоре после этого отключат и воду.

Поняв это, Сян Жаньжань забыла о пропавшем сигнале и невозможности связаться с Цинь Му.

Она поспешно схватила бабушку и Ян-Яна за руки и потащила их собирать все емкости в доме, чтобы наполнить их водой.

В тот день в супермаркете, из-за нехватки времени, она смогла купить только десятидневный запас бутилированной воды для троих.

Но это была питьевая вода, а воду для мытья и стирки они еще не запасли.

— Быстробыстробыстробыстробыстро…

Разнервничавшись, Сян Жаньжань снова начала повторять слова.

Подгоняя бабушку и Ян-Яна, она сама начала наполнять водой ванну.

Бабушка Сян тоже сразу подумала о том, что могут отключить воду, и, не дожидаясь дальнейших указаний Сян Жаньжань, велела Ян-Яну принести емкости для воды.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение