После ухода Линь Жухая, лицо Цзя Дайшаня мгновенно вытянулось, он стал мрачным.
Он позвал управляющего внешним двором Линь Дуна и спросил: — Госпожа приготовила приданое для третьей барышни?
Линь Дун, получивший деньги от Ло Шуан, уже подготовил ответ. Сейчас он притворился колеблющимся и сказал: — Это... Госпожа в последнее время занята свадьбой четвертой барышни, думаю, она просто забыла.
— Она забыла, а рядом с ней никого не было, чтобы напомнить? Такое важное дело, неужели никто не помнит? — Цзя Дайшань знал, в чем дело, он и сам ведь пренебрег этим, просто потерял лицо перед родственниками, и ему было неприятно.
Нельзя винить себя, поэтому главная госпожа, управляющая внутренним двором, стала прямой мишенью.
Линь Дун опустил голову и молчал, изображая, что все понимает, но это госпожа, и они, слуги, не смеют ничего сказать.
Это заставило гнев Цзя Дайшаня стремительно расти: — Если она может полностью пренебречь приданым, то и выбранный ею жених, думаю, не так уж хорош.
Цзя Дайшань сказал это просто так, не думая, что это правда.
В конце концов, когда выбирали жениха, Цзя Му спрашивала его мнение.
Молодой цзюйжэнь, из знатного рода, хотя и немного слабого здоровья, но не с серьезной болезнью, вполне достаточно для третьей девушки.
Хотя он и не сравнится с Линь Жухаем, это нормально. Цзя Минь — дочь главной жены, третья девушка не может с ней сравниться.
Цзя Дайшань, питавший особое расположение к ученым, был доволен выбором Цзя Му, поэтому полностью передал дело ей, даже не думая вмешиваться.
Кто знал, что Цзя Му устроит ему такую большую проблему, что он полностью потеряет лицо.
Хорошо, что об этом знает только семья Линь, иначе, если бы это распространилось, его, Цзя Дайшаня, политические враги обязательно использовали бы это против него, сказав, что у него нестабильность в доме.
Линь Дун дернул уголком рта, выдавив смущенную улыбку: — Третий зять... он очень хорош. Если хорошо заботиться о нем несколько лет, возможно, он сможет встать на ноги. В будущем он, как и зять Линь, сдаст экзамен на таньхуа, и тогда третья барышня тоже будет в почете.
Цзя Дайшань остро почувствовал неладное: — Что значит "хорошо заботиться несколько лет, сможет встать на ноги"?
Это значит, что третий зять сейчас лежит в постели и не может встать?
До какой степени слабо его здоровье!
Линь Жухай тоже с детства был немного слабоват и нуждался в длительном лечении, но не до такой же степени, чтобы ничего не делать, только лечиться!
— Это... — Линь Дун, казалось, осознал, что сказал что-то лишнее, и поспешно замолчал.
Но Цзя Дайшань не хотел этого терпеть, он сильно ударил ладонью по столу: — Говори правду!
Линь Дун поспешно опустился на колени и тихо ответил: — Снаружи говорят, что третий... третий зять слабого здоровья, возможно, не проживет и двадцати.
Цзя Дайшань сильно зажмурил глаза. Не проживет и двадцати? Это значит, что его будущему третьему зятю осталось жить всего три года?
Этот брак, который госпожа устроила для третьей девушки, был рассчитан на то, чтобы она стала вдовой!
Какое жестокое сердце!
Какой коварный расчет!
Чем больше он думал, тем больше злился. Цзя Дайшань опрокинул стол перед собой и большими шагами направился в задний двор.
В главном зале заднего двора.
Цзя Му сверяла список приданого, время от времени давая указания Цзя Минь: — Этот набор украшений самый яркий, подходит для того, чтобы носить его, навещая родителей мужа после свадьбы.
Хотя, учитывая состояние здоровья старой госпожи Линь, не стоит носить слишком яркие вещи, но вы ведь молодожены, и в первый день после свадьбы так и должно быть.
Цзя Минь кивнула: — Матушка позаботилась, я знаю.
— Далее, я приготовила тебе сто тысяч лянов серебра для сундука с приданым, чтобы семья Линь знала, насколько богата наша семья Цзя, и что ты выходишь замуж ниже своего положения. Чтобы никто, прикрываясь болезнью, не смел изводить мою дочь.
Цзя Минь была тронута до слез и уже собиралась кивнуть, но ее прервал гневный голос снаружи.
— В этом нет никакой необходимости! Семья Линь, вероятно, считает нас, семью Цзя, разорившимися, раз мы даже приданое для дочери не можем собрать.
— Посмотрите на это! Семья Линь прислала это, чтобы мы приготовили приданое. А ты еще хочешь хвастаться богатством перед госпожой Линь? В душе она уже считает тебя бедной родственницей.
Цзя Му и Цзя Минь опешили, не понимая, что имеет в виду Цзя Дайшань.
Цзя Дайшань усмехнулся: — Не понимаете? Посмотрите. Третья девушка, чтобы иметь приданое для свадьбы, продала свои детские украшения. Об этом узнала семья Линь, подумала, что у нас нет денег, и специально вернула их, добавив еще три тысячи лянов.
Услышав это, лицо Цзя Му тут же загорелось от стыда.
В сердце Цзя Минь тоже все перемешалось. Как... как такое могло случиться?
Как... как семья Линь теперь будет смотреть на нее, на нее, дочь семьи Цзя?
Чем больше она думала, тем бледнее становилось ее лицо.
Цзя Дайшань, видя, что напугал любимую дочь, смягчил тон: — Минь'эр, не волнуйся. Жухай — хороший человек, у него нет к тебе предубеждений.
Услышав это, Цзя Минь вздохнула с облегчением. Хорошо, что семья Линь не обиделась.
Тут же в ее сердце зародилась легкая обида: как третья сестра могла совершить такой позорный поступок?
— Госпожа, это... — Она всегда знала, что мать не любит третью сестру, поэтому никогда не общалась с ней. Со временем она даже забыла, что в поместье есть такой человек.
Неожиданно, когда о ней снова заговорили, это было связано с тем, что отец упрекал мать в том, что она не готовит приданое для третьей сестры.
Цзя Му, глядя на встревоженную и смущенную дочь и на разгневанного Цзя Дайшаня, была вне себя от злости.
Эта шлюха, уже собирается замуж, а все равно создает проблемы!
Надо было давно ее прикончить, чтобы не мешала в счастливый день Минь'эр.
Но об этом уже узнал Цзя Дайшань. Цзя Му прожила с ним много лет и, конечно, знала его характер.
Если она будет упрямиться, он будет еще упрямее.
— Ты целыми днями только и знаешь, что занят снаружи, совсем не занимаешься свадьбой Минь'эр.
— А две невестки в поместье тоже бесполезны. Обе беременны, не только не помогают мне, но еще и требуют тщательного ухода.
— Ради всей этой большой семьи я целыми днями бегаю без передышки. Еле выкроила немного времени, чтобы приготовить приданое для Минь'эр, и то не успеваю. Где уж мне заниматься дочерью врага?
Цзя Му говорила и плакала, чем смягчила сердце Цзя Минь и заставила Цзя Дайшаня вспомнить о достоинствах госпожи.
В конце концов, госпоже тоже нелегко. Ей приходится управлять сотнями людей в этой семье, и иногда она может что-то забыть.
Но лицо его все равно было недовольным: — Что значит "дочь врага"?
— Ты просто не знаешь, сколько унижений мне доставила тогда наложница Чжоу! Ты думаешь, она была хорошей, но ты не видел, как за твоей спиной она ни во что не ставила меня, главную госпожу! — резко сказала Цзя Му.
На самом деле этого не было, но Цзя Му столько лет это выдумывала и говорила, что сама поверила, что так оно и было.
Не говоря уже о Цзя Дайшане, чье впечатление о наложнице Чжоу полностью изменилось под влиянием Цзя Му. Именно поэтому он столько лет не обращал внимания на третью девушку.
Любить дом и ворону на его крыше!
Отношение Цзя Дайшаня смягчилось: — Ладно, прошлое не будем ворошить. Ты быстро распорядись, чтобы приготовили приданое для третьей девушки. Оно не должно быть слишком плохим, иначе семья Линь будет над нами смеяться.
— Подумай и о Минь'эр. Если у семьи Линь сложится плохое впечатление, Минь'эр будет нелегко жить в их доме.
Как только он сказал это, Цзя Му, которая собиралась возразить, тут же замолчала.
Ради своей Минь'эр она пока потерпит. В конце концов, что с того, что у этой дохлой девчонки будет приданое? Все равно ей суждено стать вдовой.
— Кроме того, выдели еще двадцать тысяч лянов серебра со счета для денег третьей девушки в сундуке с приданым, — видя, что Цзя Му молчит, Цзя Дайшань продолжил давать указания.
— Нет! — Цзя Му, услышав это, тут же резко возразила. Приготовить приданое — это еще ладно, это обойдется максимум в несколько тысяч лянов, но почему ей столько денег?
Эта дохлая девчонка не стоит столько.
Но она не могла сказать это прямо, поэтому притворилась смущенной: — На счету уже нет денег. Обе невестки беременны, им нужны деньги на добавки. Действительно, не могу выделить. Посмотрите, может, дадим две тысячи лянов, а вместе с тремя тысячами, присланными семьей Линь, получится пять тысяч. Как вам?
Видя, что Цзя Дайшань собирается возразить, она тут же добавила: — У ее двух старших сестер было всего по три тысячи лянов у каждой. У нее будет пять тысяч, это немало.
— Ни в одной семье в столице, выдающей дочь наложницы замуж, не давали больше этой суммы.
Цзя Дайшань глубоко посмотрел на нее: — Если нет, тогда возьми двадцать тысяч лянов из приданого Минь'эр. В столице, выдавая дочь главной жены замуж, тоже не дают сто тысяч.
Глаз Цзя Му дернулся, она тут же собиралась вскочить и возразить, но Цзя Минь остановила ее.
Цзя Минь мягко улыбнулась родителям: — Я согласна. Третья сестра тоже барышня из Поместья Жунго, ее не следует обделять.
— Это матушка любит меня, поэтому выделила пятьдесят тысяч лянов из своего приданого для моего сундука.
— Хотя у третьей сестры нет матери-наложницы, у нее есть отец, который ее любит.
Эти слова означали, что хотя у нее и есть сто тысяч лянов приданого, пятьдесят тысяч из них — это добавка от матери, а из оставшихся пятидесяти, если двадцать тысяч отдать третьей сестре, то сама она получит из общих средств только тридцать тысяч, что лишь немного больше, чем у третьей сестры.
Цзя Му не обделяла никого, и Цзя Дайшань тоже был беспристрастен. В конце концов, она дочь главной жены, и на десять тысяч больше — это нормально.
Конечно, она не упомянула, что помимо денег в сундуке, у нее есть земельные и имущественные акты, золотые и серебряные украшения, антиквариат и картины, и прочее ценное приданое.
Лицо Цзя Дайшаня заметно прояснилось: — Все же Минь'эр понимает, что главное. Действительно, достойна быть дочерью моего Цзя Дайшаня.
— Минь'эр, не волнуйся. Когда это пройдет, и в поместье станет полегче, отец обязательно восполнит твое приданое.
Цзя Минь мягко улыбнулась: — Отец, в этом нет никакой необходимости. Моего приданого уже достаточно. Я даже думала уменьшить его, но матушка не соглашается, боясь, что если чего-то не хватит, дочь будет обижена в семье Линь.
— Ха-ха-ха, ты дочь моего Поместья Жунго, посмотрим, кто посмеет тебя обидеть! — Цзя Дайшань был в отличном настроении и остался обедать вместе с госпожой и дочерью в главном дворе.
Уйдя из главного двора, он отправил своего пажа к третьей барышне с коробкой.
Это была та самая коробка, которую принес Линь Жухай, но кроме того, в ней лежали еще двадцать тысяч лянов банкнотами, которые Цзя Минь скрепя сердце положила туда.
Ло Шуан и ее две служанки, получив коробку, были очень рады.
Матушка Чжоу и Сяо Сян радовались, что у барышни теперь столько приданого, и ее будущее обеспечено.
А Ло Шуан радовалась, что эти деньги были вырваны из пасти Цзя Минь.
Хотя она не ненавидела Цзя Минь, Цзя Минь была для прежней владелицы тела объектом зависти, ревности и ненависти. То, что она смогла отнять часть приданого Цзя Минь, чтобы пополнить свое, наверняка порадовало бы прежнюю владелицу тела!
Работник, душа работника! Суть работы, конечно, в том, чтобы клиент был доволен!
(Нет комментариев)
|
|
|
|