— Смотри, ты сейчас расплачешься от счастья, — Линь Цяолун, разглядывая Сяо Дье, пыталась понять, о чём думает её легко довольная служанка.
Сяо Дье не переставала её удивлять. Мысли служанки часто оказывались неожиданными и вызывали у неё восхищение.
— Я просто подумала, как здорово, что вечером мы будем есть свиные ножки, — смущённо улыбнулась Сяо Дье.
— ... — Линь Цяолун потеряла дар речи. Разве можно так радоваться свиным ножкам? Внезапно её осенило. — Вот увидишь, когда-нибудь я накормлю тебя мясом дракона!
— Нет-нет, мне достаточно и свиных ножек, мясо дракона мне не нужно, — испуганно замахала руками Сяо Дье.
Саньци наблюдал за ними со стороны. Он уже привык к странностям госпожи и служанки и не обращал на них внимания. — Вы собираетесь выходить или нет? — фыркнул он. — Бабы, вечно вам нужно столько времени, чтобы собраться.
Сказав это, он вдруг вздрогнул.
Откуда у него взялась эта мысль? Неужели раньше ему часто приходилось ждать, пока женщины соберутся? Может, он был повесой, меняющим девушек как перчатки?
Эта Линь Цяолун немного старомодна, ей точно не понравятся гуляки… Подумав об этом, он вдруг осознал, что в какой-то момент у него появились к ней странные чувства.
— В путь! — громко крикнула Линь Цяолун. Они вышли из дома, когда небо только начало светлеть.
В этот раз с ними шёл Саньци, и Сяо Дье заранее попросила у соседа, дядюшки Фэна, ещё одну мотыгу. Лопату и корзины они уже купили сами, больше не нужно было занимать у дядюшки Фэна.
Летом солнце встаёт рано. Они только дошли до подножия горы со своими корзинами, как солнце уже показалось из-за горизонта.
Они шли в гору. Сяо Дье, широко раскрыв глаза, искала чуаньсюн, цаншу и дацзицао, которые они выкапывали в прошлый раз, боясь пропустить хоть один кустик. Вдруг Линь Цяолун радостно воскликнула:
— Ой! Грибы!
Саньци и Сяо Дье подошли ближе. В траве виднелись белые круглые шляпки. — Юная госпожа, — сказала Сяо Дье, — эти травы такие белые и пухлые, совсем не похожи на те, что мы выкапывали раньше.
— Это не травы, — с улыбкой сказала Линь Цяолун. — Это еда. Если потушить их с курицей, будет очень вкусно. Завтра купим курицу и приготовим, пальчики оближешь.
Она с радостью сорвала большую охапку грибов. Внутренний голос подсказывал ей, что эти грибы не ядовиты и их можно есть.
— Юная госпожа, откуда вы знаете, какой вкус у грибов, тушёных с курицей? — с улыбкой спросила Сяо Дье.
Она с детства была рядом с госпожой и знала, ела ли та когда-нибудь грибы с курицей. Она могла поклясться, что впервые слышит о таком блюде.
— Я и сама хотела бы знать, когда я их ела, — ответила Линь Цяолун. — Когда вспомню, обязательно расскажу.
— Я опять забыла, что у вас амнезия, — Сяо Дье показала язык.
Пройдя ещё немного вглубь горы, Линь Цяолун обнаружила заросли пуэрарии. Она так обрадовалась, что чуть не закричала.
— Юная госпожа, что это? — спросила Сяо Дье. Саньци тоже вопросительно посмотрел на неё, ожидая ответа.
— Это ге е! — воскликнула Линь Цяолун и объяснила им: — Если проследить за лозой и копнуть в землю, можно найти гэ гэнь. Этот корень снимает жар и озноб, помогает при кори, утоляет жажду и останавливает диарею. Очень ценное лекарственное растение.
Бескрайние заросли пуэрарии в её глазах превратились в груды серебра.
— Чего же мы ждём? Копаем! — Саньци первым взялся за дело. Он всю дорогу тащил мотыгу, и наконец-то она пригодилась.
Саньци копал, не поднимая головы. Линь Цяолун и Сяо Дье присоединились к нему. Хотя с лопатами они работали медленнее, но постепенно у них тоже появились результаты.
В полдень солнце стало нещадно палить. Они нашли тенистое место, сели перекусить, съели всё, что принесли с собой. Саньци, хлопнув себя по коленям, хотел было снова приняться за работу.
— Сидеть! — скомандовала Линь Цяолун, прищурившись и указывая на небо. — Сейчас солнце в зените, можно получить тепловой удар. Слушайтесь меня. Мы все ляжем и отдохнём полчаса, а потом продолжим. Как говорится, «кто хорошо отдыхает, тот дальше идёт».
«Девочка, кто хорошо отдыхает, тот дальше идёт. Хороший отдых поможет тебе справиться с новыми задачами», — услышала она знакомый голос.
После отдыха они с новыми силами принялись за работу и копали до самого заката. Понимая, что нужно спускаться с горы, они скрепя сердце прекратили работу, решив вернуться завтра.
— Юная госпожа, сколько серебра мы сможем выручить за эти корни? — щебетала Сяо Дье, словно заводная, по дороге домой.
Незаметно для себя она, как и её госпожа, стала помешана на деньгах.
— Чтобы получить хорошую цену, нужно сделать из них порошок, — Линь Цяолун всегда с удовольствием рассказывала о лекарственных травах. — Корни нужно вымыть, измельчить, завернуть в ткань, промыть в воде, дать отстояться, снова промыть и высушить. Каждый этап очень важен.
— А завтра мы сначала будем делать порошок или вернёмся в горы и выкопаем оставшиеся корни? — спросила Сяо Дье, внимательно выслушав её.
— Конечно, сначала выкопаем оставшиеся корни, — ответила Линь Цяолун, как само собой разумеющееся. — А вдруг кто-нибудь найдёт наше сокровище и выкопает его?
— Если бы кто-то собирал здесь травы, он бы уже давно их выкопал, разве стали бы они ждать до сих пор? — усмехнулся Саньци. — На мой взгляд, в этих горах ни души, сюда никто не ходит.
— Ах, никто не ходит? — приподняла бровь Линь Цяолун. — Тогда почему ты валялся без сознания в этих горах? Ты что, не человек?
«Какая же она острая на язык, ни в чём не уступит, — подумал Саньци. — Как бы её сделать покладистее?»
Хотя, если она станет покладистой, он, наверное, потеряет к ней интерес.
— Что молчишь? Чего уставился? — спросила Линь Цяолун, уперев руки в боки.
— Любуюсь твоей красотой, нельзя что ли? — неожиданно покраснев, выпалил Саньци.
Линь Цяолун опешила. Он что, с ней заигрывает?
Вот наглец! Раны зажили, крылья расправил, и уже заигрывает со своей спасительницей! Ну, она ему покажет, где раки зимуют! С ней, Линь Цяолун, шутки плохи!
Она замахнулась ногой, чтобы ударить Саньци, но потеряла равновесие и чуть не упала назад. Саньци быстро среагировал, шагнул вперёд и подхватил её. Крепко обняв её за талию, он почувствовал, как его ноздри наполнил аромат трав. Невольно прижав её к себе, он покраснел и, позабыв обо всём, не отпускал её.
Линь Цяолун, оказавшись в его объятиях, посмотрела на его губы, которые были так близко, и почувствовала, как её лицо заливает краска, а сердце бешено колотится.
Что происходит? Почему он её не отпускает? Сколько это будет продолжаться?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|