11. Почему глаза покраснели?
Бессонница у взрослых неизбежно приводит к суматошному утру.
— Сяо Цзи, быстрее! Мама на работу опаздывает!
— Иду!
Захлопнув дверь под крики и суету, она уже собиралась спускаться.
— Мама! Я забыла учебник по языку!
Юй Аньчжи, как любая мать, почувствовала прилив раздражения, но пришлось снова открыть дверь: — Сяо Цзи, поторопись! У меня скоро совещание!
Сяо Цзи вошла, медленно переобулась в домашние тапочки и начала неторопливо искать учебник. Юй Аньчжи нервничала у двери.
— Щелк.
Дверь напротив внезапно открылась.
Лань Янь выглянула: — Доброе утро.
— Утро, — Юй Аньчжи не могла отвлекаться на приветствия и снова поторопила дочь: — Сяо Цзи, если ты сейчас же не выйдешь, я уйду без тебя.
Сяо Цзи все еще медлила внутри: — Подожди меня.
— Опаздываете на работу? Может, Сяо Цзи поедет со мной в школу?
Сзади вдруг раздался голос, словно спасительный дождь в засуху.
Юй Аньчжи обернулась: — А?
— Я сегодня как раз работаю смену в кабинете психологического консультирования в школе Сяо Цзи, могу ее подвезти, — с улыбкой объяснила Лань Янь.
— Ах… — Юй Аньчжи немного удивилась. Значит, учительница-психолог, о которой говорила классный руководитель Сяо Цзи, это Лань Янь? Неудивительно, что она раньше спрашивала про школу Сяо Цзи…
— Как… как удачно. Вы правда можете?
— Ха-ха, да, я, кажется, забыла вам об этом сказать. Ничего страшного, идите. Как только довезу, пришлю вам сообщение.
— Тогда спасибо вам большое, доктор Лань, — с благодарностью сказала Юй Аньчжи. — Сяо Цзи, ты слышала?
— Слышала!
— Тогда я пошла.
— Пока, мама!
— Пока.
…
Совещание прошло очень успешно.
Солнце светило почти в полдень. Юй Аньчжи вернулась на свое место, пила кофе и проверяла сообщения.
Утром Лань Янь прислала ей сообщение.
Она открыла его и увидела селфи, на котором Лань Янь и Сяо Цзи с улыбками и смешными рожицами стояли на солнце, а позади них — здание начальной школы.
Юй Аньчжи невольно улыбнулась.
Такая красивая женщина кривляется вместе с ребенком.
Она отправила ответ: Спасибо!
[Смешная рожица jpg.]
Благодаря Лань Янь утром она не опоздала и не совершила оплошность как раз перед тем, как должна была занять должность директора.
И благодаря Лань Янь у нее было хорошее настроение последние два дня.
С таким хорошим настроением прошел спокойный день.
Перед окончанием рабочего дня ей снова позвонила Лань Янь. Она ответила, и Сяо Цзи сладко сказала: — Мама!
— О.
— Почему ты звонишь с телефона доктора Лань?
— Сестра сказала мне передать тебе, что не нужно меня забирать после школы, она сама отвезет меня домой!
— Хорошо, ты поблагодарила сестру?
— Спасибо, сестра!
С другого конца провода послышалось: — Скажи маме, чтобы не стеснялась.
Юй Аньчжи невольно улыбнулась.
Неожиданно, она оказалась довольно надежной.
…
Когда она вернулась в жилой комплекс, еще не совсем стемнело. Юй Аньчжи вышла из машины с сумкой и закрыла дверь.
Одной рукой она набирала сообщения по работе на телефоне, другой шла через зеленую зону к дому.
Когда она собиралась пройти через парк, кто-то сзади похлопал ее по плечу.
Юй Аньчжи подняла голову, обернулась и заметила, что спереди появился еще один человек и толкнул ее в спину.
Толчок был сильным, и она, на высоких каблуках, потеряла равновесие и упала вперед.
Она врезалась в высокого мужчину.
Становилось все темнее, лицо мужчины было нечетким.
Юй Аньчжи почувствовала резкий запах сигарет и пота от него.
Поскольку они явно не были настроены дружелюбно, она быстро извинилась и хотела уйти.
Но с другой стороны подошел еще один мужчина и преградил ей путь, толкнув ее обратно между ними.
Плохо, ее окружили.
— Вы что хотите? — Юй Аньчжи оглядела троих мужчин, все незнакомые.
Это ограбление?
— Госпожа Юй, дочь Юй Гоцина, верно? — спросил один из них.
У Юй Аньчжи сработала тревога.
Ничего хорошего не было связано с Юй Гоцином.
— Ой, квартиры в этом комплексе недешевые, да еще и с видом на реку.
— Похоже, его дочь неплохо живет? — подхватил другой.
— О чем вы говорите? Я не знаю этого человека.
— О? Ты не знаешь своего отца? А мы тебя знаем.
Юй Аньчжи стиснула зубы. Они преследовали ее.
Она сменила город несколько лет назад, и они ее не находили. Она всегда очень тщательно оберегала свою личную жизнь, добросовестно работала и заботилась о семье. Как им удалось снова ее найти?
Неудивительно, что несколько дней назад ей казалось, что за ней следят. Неужели это они?
— Хватит притворяться, ты такая же, как твой дохлый отец. Он оставил столько долгов, теперь ты, черт возьми, должна их вернуть!
— Какие долги? Я ничего не знаю.
— Шлеп!
Мужчина ударил ее по лицу.
— Черт!
— Ублюдок родил шлюху!
В голове у Юй Аньчжи зазвенело от удара.
Другой мужчина толкнул ее на землю ногой.
На земле лежали острые обломки кирпичей и стекла, которые тут же поранили ей руки. Вероятно, это был строительный мусор от ремонта кого-то из соседей.
— Не можешь вернуть деньги, а, шлюха, еще смеешь жить в таком хорошем доме, ездить на машине за сотни тысяч?
Мужчина присел, схватил ее за волосы, снова швырнул на землю и несколько раз сильно пнул.
Предплечье Юй Аньчжи тоже было порезано, и она не могла говорить от боли.
— Когда вернешь деньги?
— Ха… — Юй Аньчжи лежала на земле, глядя на них. — У меня нет денег…
— Нет денег? — Черт тебя дери!
Снова последовали удары кулаками и ногами.
Юй Аньчжи свернулась клубком, прикрывая голову руками, и закричала, пытаясь привлечь внимание прохожих.
— Кричи, сколько хочешь, — один из мужчин схватил ее за горло. — Если нет денег, чем ты собираешься расплачиваться?
Совсем стемнело, лицо мужчины было размытым и искаженным.
Если так пойдет, ее могут убить. Юй Аньчжи отчаянно сопротивлялась.
— Стук!
В темноте внезапно раздался резкий звук.
— А-а-а!
Мужчина вскрикнул, отпустил ее и схватился за затылок. — Кто, черт возьми, меня ударил?
Все трое мужчин встали. Силуэт в темноте молчал, держа что-то в руке. — Ши-и-и… — послышался звук, и что-то неясное белое распылилось на лица и головы мужчин.
Юй Аньчжи закрыла лицо, чтобы не попасть под струю, и не могла разглядеть спасителя.
— Сукин сын!
— Черт, уходим!
— Черт! Ты еще пожалеешь!
Мужчины беспорядочно размахивали руками в воздухе, но в конце концов, прикрывая глаза, бросились наутек.
Шаги удалились. Человек подошел к Юй Аньчжи и помог ей подняться.
Он помог ей собрать вещи и, поддерживая, увел ее, хромающую, не останавливаясь ни на секунду, словно опасаясь, что те люди вернутся.
Юй Аньчжи кашляла и с трудом шла. Лицо и тело болели, на одежде, кажется, была кровь.
— Спасибо тебе…
Запах от этого человека был немного знаком.
Словно аромат вчерашнего травяного чая, смешанный со свежим, холодным запахом.
Это она?
Человек ничего не сказал, подошел к ней, наклонился и поднял ее на спину.
Юй Аньчжи обессиленно прижалась к тонкой, но сильной спине женщины, уткнувшись в ее длинные волосы, и тихо дышала.
Шаг за шагом, покачиваясь, они дошли до фонаря. Юй Аньчжи прислонилась головой к ее плечу и, при свете фонаря, наконец разглядела ее профиль сзади.
…
— Вот же…
Юй Аньчжи прошептала ей на ухо.
— …Почему глаза покраснели?
Сердце медленно… стало немного мягче, и появилось легкое чувство обиды.
Юй Аньчжи шмыгнула носом, скрывая слезы в длинных волосах Лань Янь.
Все из-за того, что эмоции этого человека так заразительны.
(Нет комментариев)
|
|
|
|