Глава 14. Ваше Величество, почему вы подняли мятеж?

Резиденция князя Чжэньбэй, сад Хайтан.

Цзян Хао лениво просматривал донесения разведки.

Он презрительно усмехался сообщениям, в которых предсказывали его скорое падение.

— Глупцы. Теперь у меня достаточно сил, чтобы никто не смел мной помыкать.

Внезапно он почувствовал прикосновение к руке.

Опустив взгляд, он увидел, как неземной красоты девушка в который раз повторяла одно и то же действие: приоткрыв губы, она кусала его за руку.

Усмехнувшись, он легонько шлепнул ее по округлой ягодице.

— Ты же знаешь, что это бесполезно. Почему ты продолжаешь это делать? Если хочешь кусаться, то лучше… — он наклонился к ее уху и прошептал что-то. Ань Жуюэ резко подняла голову, ее прекрасное лицо выражало смущение и гнев. Вырвавшись из его объятий, она отскочила в сторону и, поправляя одежду, сердито посмотрела на него.

— Юээр, ты достойна своей славы красавицы Небесных Лис. Даже когда злишься, ты прекрасна. Мне это нравится.

Ань Жуюэ чуть не скрипнула зубами.

За последние семь дней она столько раз подвергалась… приставаниям, и ей приходилось терпеть его насмешки.

Это было непростительно.

— Когда я верну свою силу, я…

— Ты меня расчленишь и спустишь шкуру, да? Взрослая девушка, а все еще веришь в сказки. К тому времени ты уже станешь матерью нескольких детей. Разве ты сможешь причинить вред их отцу?

— Я…

— Что «я»? Мы с тобой… провели вместе семь дней, ты не можешь просто так взять и забыть об этом.

Ань Жуюэ гневно посмотрела на него, в ее глазах горел огонь.

Как он может говорить такие бесстыжие вещи?

— Я убью тебя! — ярость затмила ее разум, и она бросилась на него.

Результат был предсказуем.

Через полчаса служанка доложила:

— Главный евнух Хун из императорского дворца Великой династии Инь прибыл с императорским указом. Просит князя выйти и принять его.

— Пусть ждет, — ответил Цзян Хао. Он был занят и не собирался отвлекаться на какого-то евнуха.

Его раздражало, что его прервали в такой важный момент. Он уже проявил великодушие, не приказав казнить этого евнуха на месте.

Прошел еще час.

Цзян Хао, сияя от счастья, наконец вышел.

В главном зале резиденции князя Чжэньбэй евнух Хун был вне себя от гнева.

— Что делает этот Цзян Хао? Почему он до сих пор не вышел принять указ? Такое неуважение к императорскому посланнику — это неуважение к императорской власти! Непростительное преступление!

— О, и что же мне за это будет? Казнь или конфискация имущества? Говори яснее, евнух, — раздался голос. Хун резко обернулся и увидел, как в зал входит статный юноша.

Пурпурно-золотая корона, халат с вышитыми драконами, меч на поясе — он выглядел по-настоящему величественно.

— Наследник князя наконец-то соизволил выйти. Я уж подумал, что у вас другие планы и вы не намерены принимать указ.

— Да, такие мысли у меня действительно были, — ответил Цзян Хао, направляясь к главному креслу. Бросив взгляд на сморщенного старика, он заметил, что тот достиг последней ступени Грандмастера. Неплохой результат для евнуха.

Зрачки евнуха Хуна сузились, его взгляд стал еще более свирепым.

— Наглый мальчишка! Ты действительно задумал мятеж! Ты заслуживаешь смерти!

Сделав глубокий вдох, он продолжил: — Я — императорский посланник. Я принес указ Его Величества. Встань на колени и прими его!

— Наглец! Мой господин — наследный князь Чжэньбэй! Он имеет право носить меч в императорском дворце и не обязан кланяться императору! Старый ублюдок, ты намеренно провоцируешь нас! Ты хочешь умереть?! — взревел Сюй Чу, стоящий за спиной Цзян Хао. Его глаза пылали гневом.

Мощная аура, пропитанная убийственной энергией, обрушилась на евнуха Хуна.

Тот пошатнулся, словно пораженный молнией, и отступил на несколько шагов. Его ноги подкосились, и он чуть не упал.

Собрав все силы, он кое-как устоял на ногах. Во рту у него пересохло, тело ослабело, а в голове звенело.

— Какой могущественный Великий Грандмастер… Откуда у Цзян Хао такой сильный воин?

Высокомерие евнуха Хуна испарилось. Он дрожал от страха.

— Кхм… В таком случае, наследник князя может принять указ сидя, — пробормотал он, разворачивая свиток. Его голос снова стал громким и торжественным.

— Волей Небес, повелением Императора! Сим объявляется, что князь Чжэньбэй, Цзян Шэн, жаждал славы и действовал безрассудно, что привело к сокрушительному поражению у горы Любо и гибели трехсот тысяч воинов Великой Инь. Его вина велика. Учитывая прошлые заслуги, император не стал его наказывать. Однако его сын, Цзян Хао, ведет распутный образ жизни и проявляет неуважение к императорской власти, вынашивая мятежные замыслы. Лишая его титула наследника князя, император повелевает ему явиться в столицу и ожидать приговора. Если он ослушается, небесная кара обрушится на него, и он будет стерт в порошок. Да будет так!

— Вот это да! Кто дал императору Инь право говорить такие вещи? Он что, не знает, что такое настоящая сила? — удивился Цзян Хао.

Он думал, что после недавних событий в Северной префектуре Чуань император станет осторожнее и хотя бы на время прекратит свои нападки. Но Его Величество оказался настолько самоуверен, что сам напрашивался на неприятности.

— Наследник князя, двести тысяч воинов под командованием генерала Чжэн уже стоят на границе Северной префектуры Чуань. Пять Великих Грандмастеров из Зала Посвященных также выдвинулись из столицы и скоро прибудут в Шанъян. Надеюсь, вы трезво оцениваете ситуацию и не будете совершать глупостей, — сказал евнух Хун, снова обретая уверенность. Он смотрел на Цзян Хао свысока.

— Не думайте, что несколько неизвестных Великих Грандмастеров позволят вам делать все, что захочется. Северная префектура Чуань принадлежит Великой династии Инь, а не вашей семье. Не будьте упрямы, иначе, когда сюда придет армия, пострадают все, а ваша семья будет уничтожена.

Цзян Хао рассмеялся.

Этот евнух совсем потерял рассудок.

Он несет такую чушь, находясь в резиденции князя Чжэньбэй, перед могущественным Великим Грандмастером. Он что, ищет смерти?

Он думал, что Цзян Хао не посмеет его тронуть, следуя правилу «не убивать посланников»? Он переоценил его благородство.

— Ты закончил? Если да, то можешь отправляться в путь. Дорога в загробный мир длинная, евнух Хун, не опоздай.

— Что? Ты… ты хочешь меня убить?

— А почему бы и нет? — ответил Цзян Хао, не желая больше тратить время на этого глупца. — Чжункан, проводи этого старика в последний путь. Выставь его голову на городских воротах Шанъяна. Пусть это будет жертвоприношением перед нашим походом.

— И отправь письмо императору Инь. Пусть его прочтут все. Напиши там всего одну фразу:

— Ваше Величество, мир погрузился в сумерки, горы и реки окутаны осенью. Почему вы подняли мятеж?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Ваше Величество, почему вы подняли мятеж?

Настройки


Сообщение