Гадание

Гадание

Несколько дней спустя сотрудники Агентства Паранормальных Расследований, надев толстые перчатки и вооружившись полицейскими дубинками для задержания, щитами, электрошокерами и веревками, прибыли на Зооулицу, словно готовясь к встрече с грозным врагом.

Все разбрелись на поиски собаки, но так и не смогли ее найти.

Самая трусливая из них, Чжоу Цинцин, пугалась собственной тени: каждый раз, заслышав лай большой собаки, она вздрагивала от страха.

Ма Цяньсян, возглавлявший поиски, обойдя большой круг, в недоумении пробормотал себе под нос:

— Куда же подевалась эта дворняга?

Чжоу Цинцин осторожно предположила:

— Может, она поняла, что натворила, покусав человека, и спряталась?

— О чем ты говоришь? — возразила Ху Цзясюань. — Не бывает таких умных собак.

Ли Цзе, напуская туману, сказал:

— Кто знает. Говорят, интеллект умной собаки может достигать уровня семи-восьмилетнего ребенка.

— Ого! — удивленно воскликнула Чжоу Цинцин. — Значит, они все понимают, только говорить не умеют?

— Вроде того, — подтвердил Ли Цзе.

— А такие собаки… они могут стать демонами? — понизив голос, спросила Чжоу Цинцин.

— Думаешь, кто попало может стать демоном? — ответила Ху Цзясюань. — Для этого нужны очень строгие условия.

— Что будем делать дальше? — спросила она затем. — Прошло уже несколько дней, а мы так и не нашли эту собаку.

Ли Цзе предложил:

— Сянцзы, может, вернешься и попробуешь найти собаку с помощью магии?

— К сожалению, — ответил Ма Цяньсян, — у нас в Маошань есть заповедь: категорически запрещено применять магию к обычным людям или живым существам вне рамок дел, связанных с паранормальным.

— Но она же покусала человека, причинила вред! Все равно нельзя? — спросила Чжоу Цинцин.

— Никто же не погиб, — пояснил Ма Цяньсян. — К тому же, я думаю, тут есть какая-то подоплека. Если бы это была бешеная собака, она бы кусала всех подряд. Почему она преследует только одного человека? Я подозреваю, что между ними что-то произошло.

Ли Цзе подумал и сказал:

— Может, вернемся и попросим нашего босса взглянуть? Он же у нас только деньги признает.

— Точно! — тут же подхватила Чжоу Цинцин. — Вернемся и спросим старину Чжоу!

И вот все вернулись в Агентство Паранормальных Расследований, чтобы попросить помощи у босса Чжоу Жэньцяня.

Чжоу Жэньцянь, выслушав идею Ли Цзе, немного подумал и тут же согласился:

— Хорошо, дайте-ка я погадаю.

Чжоу Жэньцянь достал несколько бамбуковых палочек для гадания, собрал их вместе, поставил вертикально на стол, а затем отпустил. Палочки рассыпались и упали.

— Ну как? — нетерпеливо спросила Чжоу Цинцин.

— Хм, ну… — загадочно протянул Чжоу Жэньцянь.

— Босс, ну что там? — Ли Цзе тоже сгорал от нетерпения.

Чжоу Жэньцянь спокойно собрал палочки и уклончиво ответил:

— Небесные тайны не подлежат разглашению. А теперь расходитесь, занимайтесь своими делами.

— Я так и знала, — равнодушно бросила Ху Цзясюань. — Как можно что-то предсказать, если это не связано с деньгами?

Чжоу Жэньцянь, уловив скрытый смысл в словах Ху Цзясюань, невозмутимо сказал:

— Я же для вашего блага стараюсь, понимаете? Завтра сходите еще раз, хорошенько расспросите владельцев зоомагазинов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение