Все в комнате посмотрели на Мо Цзыхань, стоящую у двери.
Молодой человек заколебался, а Мо Цзыхань подняла большой палец, указывая на большой грузовик у входа: — Сделка еще не заключена, стулья в грузовике, разве нельзя на них посмотреть?
Молодой человек нахмурился, не зная почему, но, увидев выражение лица Мо Цзыхань, почувствовал легкое беспокойство.
Но ему оставалось только натянуто улыбнуться и кивнуть: — Они в грузовике, конечно, можно.
Мо Цзюньбао все еще помнил обиду на неуважение Мо Цзыхань к нему, поэтому отругал ее: — Взрослые разговаривают, а дети вмешиваются! Иди в дом!
Мо Цзыхань не обратила внимания на упреки отца, а развернулась и вышла со двора. Молодой человек заколебался, но тоже вышел следом.
Мо Цзюньбао хотел было закричать, но Ван Фэнъин уже потянула его за рукав: — Сначала посмотри на стулья! Если кто-то готов заплатить за них сорок тысяч, возможно, они стоят еще дороже!
Мо Цзюньбао тоже опомнился, его оглушила сумма в сорок тысяч, но теперь, придя в себя, он тоже подумал, а не сможет ли он продать их подороже? Может, его стулья – какое-то сокровище?
Но если он начнет торговаться, а вдруг покупатель действительно просто любит эти стулья и в гневе откажется от покупки?
В смятении Мо Цзюньбао тоже вышел со двора.
Соседка, бабушка Ван, все еще стояла у двери. Она не ожидала, что вся семья Мо Цзюньбао выйдет следом, поэтому смущенно подошла и поздоровалась: — Инцзы! Хе-хе, Сяо Хэ очень понравились твои стулья, он отвез их на какую-то экспертизу, ой! Я говорила этому ребенку, что он зря суетится, а он не слушает!
Сяо Хэ улыбнулся: — Мама, я вывел дядю Мо и тетю посмотреть на стулья. Мастер, помогите мне, пожалуйста, выгрузить стулья, осторожно! Не повредите их!
Мо Цзюньбао потер руки и улыбнулся: — Сяо Хэ, дядя не зря тебя любил, расскажи дяде, что это за стулья?
— Что за стулья? Какие стулья? — Сяо Хэ прикинулся дурачком, а затем улыбнулся: — Дядя! Вы думаете, я могу вас обмануть? Материал стульев неплохой, и им немало лет, но мастер, который проводил экспертизу, сказал, что они не такие уж старые и не стоят больших денег, но такое мастерство сейчас трудно найти. Я даю вам сорок тысяч, это максимальная цена, которую я могу предложить, если вы не хотите продавать, я не буду настаивать.
Он видел выражение лица Мо Цзюньбао и понял, что тот ошарашен сорока тысячами, но, скорее всего, сейчас он опомнился и хочет выжать из него побольше. Конечно, он должен был взять ситуацию под контроль. И он был уверен, что сможет справиться с Мо Цзюньбао.
Мо Цзюньбао хмыкнул и кивнул: — С детства я знал, что ты честный ребенок, ладно…
— Папа! — Мо Цзюньбао не успел договорить, как Мо Цзыхань прервала его.
Грузчики знали, что стулья – ценный товар, господин Хэ уже тысячу раз предупредил их быть предельно осторожными, поэтому они выгружали их с особой аккуратностью.
Стулья мягко опустились на землю, Мо Цзыхань подошла, осмотрела их и продолжила: — Желтое грушевое дерево, дюйм дерева – дюйм золота, если это старые стулья династий Мин или Цин, то сорока тысяч, боюсь, не хватит даже на древесную стружку от этих стульев.
Ее голос был хриплым, но твердым, а выражение лица не допускало возражений. Ее слова поразили всех присутствующих.
Сяо Хэ тоже застыл на месте, удивленно уставившись на Мо Цзыхань, неужели эта соплячка так много знает? Эксперт, который проводил оценку, смотрел на них в лупу целую вечность!
Мо Цзыхань присела на корточки, осматривая стулья: — Текстура четкая, судя по резьбе, это, должно быть, предмет мебели аристократии династии Мин, а не народного промысла.
— Точь-в-точь как сказал эксперт, — подсознательно пробормотал Сяо Хэ.
— А? — Мо Цзюньбао и Ван Фэнъин и так были ошарашены видом Мо Цзыхань, а теперь, услышав это, в один голос посмотрели на Сяо Хэ.
Последний чуть не дал себе пощечину! Ну почему у него такой язык без костей!
— Дядя Мо, тетя, я имел в виду, что она говорит, как эксперт! Хе-хе, девочка молодая, а говорит так профессионально, молодец, молодец, — Сказав это, он добавил: — Но говорит она неправду…
Мо Цзюньбао с подозрением посмотрел на него, а затем на Мо Цзыхань: — Цзыхань, откуда ты это знаешь?
— Верить или нет – ваше дело, в любом случае, если вы продадите эти стулья за сорок тысяч, главное, потом не скандальте, — Сказав это, Мо Цзыхань лениво вернулась во двор.
Мо Цзюньбао вскипел: — Ах ты, соплячка! Как ты разговариваешь? Говоришь, что твой отец будет скандалить?
— Ой! Не ругайся с ребенком, что со стульями-то делать? — Ван Фэнъин дернула Мо Цзюньбао за рукав, иначе неизвестно, сколько бы он еще скандалил.
— Это… Давай подождем, пока приедет второй, и решим, — Мо Цзюньбао заколебался, поднял голову и сказал Сяо Хэ: — Извини, племянник, я еще подумаю. Если решу продать, я свяжусь с тобой, ладно?
Сяо Хэ не собирался давать ему время на раздумья, такие дела либо решаются сразу, либо срываются! Нужно давить!
Собравшись с духом, Сяо Хэ нахмурился: — Дядя Мо, она же ребенок, что она понимает? Вы же не держите слово? Я покупаю их для себя, потому что они мне нравятся, иначе я бы не дал вам сорок тысяч.
Бабушка Ван, стоявшая рядом, услышав это, округлила глаза и поспешно сказала: — Сорок тысяч? Ой! Транжира, потратить сорок тысяч на несколько старых стульев? Нельзя покупать, нельзя! Мы не покупаем!
— Мама, ну нравятся они мне! Вы же знаете, что я люблю собирать такие вещи?
Мать и сын разыграли сцену, и Мо Цзюньбао действительно заколебался и оказался в затруднительном положении.
— Ладно, дядя Мо, забирайте стулья, если вы не продадите их сегодня, то в следующий раз не обращайтесь ко мне, — Сяо Хэ махнул рукой, давая понять Мо Цзюньбао, чтобы тот забирал стулья.
— Ой! — Мо Цзюньбао немного занервничал, если из-за слов Мо Цзыхань сделка сорвется… А вдруг его дочь просто болтает ерунду? Но она говорила так убедительно, что невозможно было не поверить!
Если бы это была прежняя Цзыхань, она бы не смогла придумать такую ложь, неужели она действительно что-то понимает? Выучила в книжках?
Мо Цзюньбао был необразованным, поэтому дальше этого он думать не мог.
Ван Фэнъин же хитро прищурилась: — Может, спросим у твоего второго брата, или пусть он спросит у кого-нибудь знающего! Если Сяо Хэ действительно нравятся стулья, мы потом с ним поговорим, и все?
В этот момент вдалеке показался мотоцикл, который свернул в переулок и остановился у дома Мо Цзюньбао. С мотоцикла слез мужчина средних лет. На нем была чистая майка, а маленькие хитрые глазки бегали туда-сюда.
Увидев грузовик и два стула, стоящие на земле, он опешил, а затем поспешно подскочил: — Четвертый, что ты делаешь?
Ван Фэнъин, увидев, что приехал Мо Цзюньхуа, поспешно сказала: — Второй брат, это сосед Сяо Хэ, он хочет купить наши стулья за сорок тысяч, посмотри…
— Не продавай, не продавай, не продавай! — Мо Цзюньхуа подпрыгнул. — Ой, я же говорил тебе, я давно заметил, что в этих стульях что-то есть, думал, думал… Ой, думал, надо их оценить, прежде чем что-то решать.
На самом деле, Мо Цзюньхуа хотел, когда у него появятся деньги, купить стулья у семьи Мо Цзюньбао. А потом отвезти их на экспертизу. Он несколько лет увлекался антиквариатом и считал, что у него есть наметанный глаз, он разбирался в вещах на восемь-девять десятых.
Но если бы Мо Цзюньбао сначала оценил стулья, то, зная его характер, он бы точно не продал их ему дешево. И вот, сегодня кто-то его опередил!
(Нет комментариев)
|
|
|
|