Глава 5 Визит к руководству Четвертой больницы Юэчжоу

Четвертая больница Юэчжоу располагалась в городе Кэ.

Прямо у входа проходила железная дорога Линь-Юн, а за ней — национальная трасса. Транспортная доступность была очень хорошей.

На запад до провинциального центра было 40 километров, на восток до городского округа Юэчжоу — всего 20 километров.

Больница раньше называлась Второй военной лечебницей-реабилитационным госпиталем провинции Чжэцзян. В основном там лечились раненые и инвалиды войны, поэтому штат больницы принадлежал армии.

В то время кадровое дело Чэнь Бинкуня было переведено напрямую из армии во Второй лечебный госпиталь через знакомых, что позволило ему осуществить мечту вернуться работать на родину.

В больнице работало более пятисот сотрудников, а максимальное количество койко-мест достигало тысячи. Это была самая крупная и технически оснащенная больница в округе Юэчжоу, и за закрытыми дверями она немного напоминала независимое королевство.

Позже, с уменьшением числа раненых и инвалидов войны, а также в связи с призывом государства к крупному сокращению армии, Второй военный лечебный госпиталь провинции Чжэцзян был полностью передан местному правительству Юэчжоу и переименован в "Четвертую больницу округа Юэчжоу".

В то время был популярен лозунг "Я — кирпич революции, куда нужно, туда и переложат". Все сотрудники больницы коллективно демобилизовались и стали обычными медицинскими работниками в местной больнице.

Чэнь Бинкунь тоже в это время стал заведующим инфекционным отделением.

Однажды ночью три месяца назад один из пациентов стационара тайком готовил ночной перекус на керосиновой плите в палате, что случайно вызвало сильный пожар.

Дежурным врачом в ту ночь был именно Чэнь Бинкунь.

Будучи бывшим военным и врачом, он без колебаний бросился в горящее здание спасать пациентов.

Возможно, это была его судьба. При подсчете числа пациентов в стационаре обнаружилось, что одного человека не хватает.

Чэнь Бинкунь вынужден был накинуть мокрое ватное одеяло и снова броситься в огонь.

В итоге он так и не вышел, а тот пациент на самом деле в ту ночь тихонько ушел домой и вовсе не находился в больнице. Какая злая судьба!

Когда Чэнь Ся и остальные четверо добрались до входа в Четвертую больницу, было уже утро.

Чэнь Игэнь решил сначала поговорить с главврачом наедине, а Чэнь Гоцину велел отвести троих детей в коридор больницы, чтобы они немного отдохнули.

Сам он, ориентируясь на ощупь, поднялся на третий этаж и подошел к двери кабинета главврача.

Тук-тук-тук, раздался стук.

Главврач Гу Вэй и секретарь парткома больницы Чжан Чжичжун что-то обсуждали.

Услышав стук, Гу Вэй крикнул: — Войдите.

Чэнь Игэнь вошел в этот светлый и чистый кабинет главврача. Сразу же возникло чувство скованности старого крестьянина. Он поспешно с натянутой улыбкой сказал:

— Главврач Гу, секретарь Чжан, вы оба здесь.

Гу Вэй и Чжан Чжичжун повернулись и узнали вошедшего — это был руководитель бригады деревни Цинфэн, который несколько месяцев назад помогал заниматься похоронами Чэнь Бинкуня. Они тут же тепло подошли и пожали ему руку.

— Старый брат Чэнь, эй, проходи, проходи, садись сюда. Ты пришел в такую жару, что-то случилось?

Гу Вэй, наливая воду, сразу же спросил.

Он и Чжан Чжичжун были военными, любили говорить прямо.

— Это из-за дела семьи Бинкуня, пришлось побеспокоить вас, двух руководителей.

Услышав имя Чэнь Бинкуня, выражения лиц Гу Вэя и Чжан Чжичжуна померкли. Пожар трехмесячной давности все еще стоял перед глазами. Мысль о том отчаянии, когда они не могли броситься в огонь, чтобы спасти своего боевого товарища, все еще глубоко ранила их сердца.

Чжан Чжичжун вздохнул:

— До сегодняшнего дня я не могу поверить, что товарищ Бинкунь так покинул нас. Это наша вина, что мы не досмотрели, и случился пожар. Товарищ Бинкунь — герой, он достоин звания нашего военного.

Гу Вэй тут же подхватил:

— Старый брат Чэнь, если бы ты не пришел, мы бы сами поехали в деревню искать вас. Оформление статуса мученика для Бинкуня уже завершено. Он не опозорил нас, военных. Он действительно молодец.

Чэнь Игэнь, услышав, что оформление статуса мученика для Чэнь Бинкуня прошло успешно, был очень взволнован.

В то время репутация ценилась больше всего, а к деньгам не было особой жадности. Надо сказать, люди того времени были очень чистыми.

Гу Вэй и Чжан Чжичжун тоже были немного взволнованы. Товарищ, погибший в мирное время и признанный мучеником, — это лучшая награда для покойного Чэнь Бинкуня. Если бы они не ушли из армии, он бы точно получил заслугу первой степени.

Трое мужчин повздыхали. Гу Вэй, заметив, что Чэнь Игэнь что-то мямлит, спросил:

— Старый брат Чэнь, ты сегодня пришел по делу, говори. Если сможем помочь, обязательно поможем.

— Хе-хе, действительно есть дело. Это не мое личное дело, а дело детей Бинкуня. Хочу побеспокоить вас, руководителей.

— Дети Бинкуня, четверо братьев и сестер: Чунь, Ся, Цю, Дун. Что с ними?

Чэнь Игэнь рассказал о том, как вчера Чэнь Ся упал в воду, но не осмелился сказать, что это было самоубийство. В те годы у парня, который пытался покончить с собой, не было бы никакой репутации. Если бы об этом узнали, его бы презирали.

— Дело вот в чем. Этот ребенок, Чэнь Ся, трудолюбивый и старательный. Чтобы заботиться о двух младших братьях и сестрах, чтобы старшая сестра могла успешно закончить университет, он добровольно бросил учебу и вернулся домой заниматься сельским хозяйством. Он определенно добросердечный ребенок.

Но он студент, не может заниматься тяжелой сельхозработой. Вот, вчера он был уставшим и голодным и чуть не утонул.

Услышав это, Гу Вэй и Чжан Чжичжун покраснели.

Они раньше занимались вопросом статуса мученика для Чэнь Бинкуня, но упустили из виду, насколько трудной была жизнь его четырех сирот. Такая очевидная проблема, и им пришлось напомнить об этом местным деревенским кадрам.

Главврач и секретарь парткома почувствовали глубокий стыд и вину.

Гу Вэй сильно ударил по подлокотнику кресла:

— Ой-ой, ой-ой, мы заслуживаем смерти! Как мы стыдимся перед Бинкунем! Это наша вина, что мы не позаботились о детях мученика.

В то время коллективизм среди рабочих был очень силен. Подразделение было как маленькое общество. Подразделение заботилось не только о жизни, старости, болезнях и смерти сотрудников, но даже о их детях, считая, что все это ответственность коллектива.

Это не похоже на некоторых руководителей больниц в более поздние времена, которые все больше отрывались от масс и держались надменно.

В больнице была поговорка, которая хорошо иллюстрировала проблему: "Врачи и медсестры — рабы, руководители больницы — императоры".

Поэтому, когда Гу Вэй и Чжан Чжичжун услышали, что после гибели Чэнь Бинкуня жизнь его детей оказалась в трудном положении, а они не оказали никакой помощи, их самообвинение было огромным.

Особенно то, что второй сын семьи Чэнь чуть не утонул, заставило их очень нервничать.

— Как там, со вторым сыном потом все в порядке было?

Чэнь Игэнь, этот старый лис, увидев встревоженные лица двух руководителей больницы, понял, что пришел не зря, и стал подливать масла в огонь:

— Его спасли, но тогда было так ужасно! Второй сын лежал на земле, Третья и Четвертый обнимали его за ноги и громко плакали, ни один из присутствующих крестьян не мог сдержать слез.

Гу Вэй и Чжан Чжичжун, представив себе ту сцену, покраснели глазами.

— Вы не знаете, эти трое детей из семьи Чэнь уже три месяца не ели досыта. Мяса и масла они вообще не видели.

Как раз делопроизводитель нашей деревни принес немного мяса, которое он только что нарезал. Трое детей увидели маленький кусочек мяса. Второй сказал, чтобы Третья ела, Третья отдала Четвертому, а Четвертый хотел отдать Второму. Вспомните, как выглядела эта семья в тот момент, их было так жалко.

Слезы Гу Вэя и Чжан Чжичжуна наконец потекли. Они закрыли лица руками и беззвучно рыдали.

— Старый брат Чэнь, не говори больше. Это наша вина, вина нас, дядей и старших братьев. Мы немедленно проведем совещание и обсудим это. Мы ни в коем случае не должны допустить, чтобы герой проливал кровь и слезы, и ни в коем случае не должны оставить детей героя без еды и одежды.

Услышав заявление двух руководителей больницы, Чэнь Игэнь полностью успокоился. Похоже, с работой для Чэнь Ся проблем не будет.

— Два руководителя, сегодня я привел троих детей семьи Чэнь. Может, вы их увидите?

Гу Вэй тут же кивнул: — Да-да, тогда, старый брат Чэнь, пожалуйста, позови их. Идите прямо в конференц-зал. Не волнуйся, дело семьи Чэнь — это дело нашей Четвертой больницы, мы обязательно будем нести ответственность до конца.

Чэнь Игэнь обрадовался: — Хорошо! Спасибо вам, два руководителя, спасибо Четвертой больнице! От имени Бинкуня благодарю всех.

Сказав это, он быстро убежал искать троих братьев и сестер Чэнь.

Когда трое братьев и сестер Чэнь вошли в конференц-зал, он уже был полон руководителей больницы всех рангов.

Чэнь Ся впервые после перерождения столкнулся с начальством учреждения, но он не нервничал. В прошлой жизни он каждый день видел по телевизору лидеров страны и генерального секретаря ООН. Чего бояться главврачей и заведующих отделениями больницы?

Чэнь Цю и Чэнь Дун были более напряжены. Они крепко держали старшего брата за руки, Чэнь Дун даже испуганно прятался за его спиной.

Войдя в конференц-зал, Чэнь Ся, чтобы заранее создать себе нужный образ, очень вежливо поклонился:

— Здравствуйте, уважаемые дяди и старшие братья. Я второй сын Чэнь Бинкуня, Чэнь Ся. Это моя младшая сестра Чэнь Цю, а это мой младший брат Чэнь Дун.

Сказав это, Чэнь Ся вытолкнул вперед двух маленьких человечков, стоявших за ним, и сказал им:

— Не бойтесь, это все боевые товарищи папы, наши самые близкие люди. Вы должны быть вежливыми.

Услышав слова старшего брата, Чэнь Цю и Чэнь Дун тоже выпрямились и, подражая Второму, глубоко поклонились.

Все в конференц-зале встали. Гу Вэй был явно тронут:

— Чэнь Ся хорошо сказал. Мы — боевые товарищи вашего папы, ваши самые близкие люди. Не нервничайте. Дяди и старшие братья сегодня позвали вас, чтобы обсудить дело вашего папы.

Я официально объявляю вам, что ваш папа героически погиб, спасая государственное имущество. Теперь организация официально признала вашего папу мучеником.

Сказав это, в конференц-зале раздались бурные аплодисменты. Несколько женщин-руководителей вытирали слезы.

Чэнь Ся про себя подумал: "Я-то не нервничаю, это вы, кажется, нервничаете".

Чэнь Игэнь стоял в стороне, улыбаясь и ничего не говоря. Все было под его контролем.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5 Визит к руководству Четвертой больницы Юэчжоу

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение