Глава 8
— Так что ещё ты скрываешь от меня?
Годжо Сатору обнял Фушигуро Тоджи, пуская в ход всё своё обаяние и ласку.
— Ты же уже всё разузнал о моём прошлом.
На лице Фушигуро Тоджи промелькнула тень.
— Это другое. Я хочу услышать это от тебя лично.
Сказав это, Годжо оставил на его губах мимолётный, лёгкий поцелуй.
— Я внебрачный сын клана Зенин. Позже сбежал со служанкой, у нас родился Мегуми. Потом я вошёл в семью Фушигуро, которая помогла мне уладить дела со статусом.
— Хочешь, чтобы я проучил их?
Годжо перестал дурачиться и лёг рядом с Фушигуро Тоджи, подложив руку под голову. Он непринуждённо болтал с ним.
— Честно говоря, обида действительно была. Но когда я думаю, что всё прошлое вело к нашей встрече сейчас, то уже ничего не хочется делать. Пусть каждый идёт своей дорогой, мы для них чужие люди.
Фушигуро Тоджи говорил искренне.
Годжо приподнялся и чмокнул его в щёку. Спокойная жизнь для них действительно была важнее всего.
— А ты? Ты что-нибудь скрываешь от меня?
Фушигуро Тоджи пристально посмотрел на Годжо.
Годжо перекатился на него, обхватив его лицо руками.
— Я купил дом. Давай жить вместе!
На следующее утро они встали и начали собирать вещи для переезда.
Годжо взял фотографию, где он был с Гето Сугуру, и задумался. В этой комнате осталось много следов жизни Сугуру. Годжо не хотел видеть его безжизненное лицо в чёрно-белой рамке, поэтому всегда держал на виду их совместную фотографию с той поездки.
Фушигуро Тоджи протянул Годжо большую коробку для вещей, предлагая сложить всё это и забрать с собой.
— Да ладно. Оставим это здесь, для прошлого.
— Что это за тон, будто ты собираешься вернуться к родителям после ссоры?
— Поэтому и ты не переезжай полностью. Цумики и Мегуми ведь тоже нужно будет где-то останавливаться, когда они приезжают домой.
— Если покупать всё новое, муженёк, ты уже получил зарплату за этот месяц?
— Ай-яй, похоже, мне придётся положиться на тебя, чтобы ты меня содержал.
Годжо с головой ушёл в ролевую игру. Он надул губы, изображая молодую жёнушку, утёр несуществующую слезу и прижался к Фушигуро Тоджи.
— В конце концов, это ты проиграл все мои сбережения.
Фушигуро Тоджи обожал в этом мужчине абсолютно всё. Он тоже обхватил его лицо и звонко поцеловал. Годжо запрыгал от радости, как ребёнок.
Раз не нужно было паковать вещи, всё стало намного проще. Не пришлось арендовать грузовик-фургон — можно было поехать смотреть новый дом прямо на этой Мазде 6.
Иметь дома профессионала было удобно. Фушигуро Тоджи привычно сел за руль, а Годжо вприпрыжку направился к пассажирскому сиденью.
— Эй, я хочу вот так, вот так!
Годжо замер перед дверью машины.
Фушигуро Тоджи закатил глаза и покорно подошёл, открыл дверь и придержал рукой дверную раму сверху.
— Прошу принцессу Годжо Сатору сесть в машину. Пожалуйста, будьте осторожны.
— Ахаха, я так доволен.
Годжо, который был на полголовы выше Фушигуро Тоджи, неторопливо сел в машину.
Фушигуро Тоджи не закрыл дверь, а протиснулся внутрь с пассажирской стороны. Он сначала перелез через Годжо, а затем прополз на водительское сиденье. Бёдра Годжо были чувствительны, и он ясно ощутил, как что-то твёрдое проползло по ним. Он закрыл лицо руками.
— Ай-яй, хулиган!
Фушигуро Тоджи пристегнул ему ремень безопасности. Расстояние между ними уже перешло границу интимности. Он склонил голову, Годжо придвинулся и лизнул шрам в уголке его губ.
— Я тоже доволен.
Фушигуро Тоджи завёл машину.
Годжо назвал Фушигуро Тоджи название жилого комплекса, но почему-то по дороге между ними повисло молчание. Фушигуро Тоджи пропустил нужный поворот, не съехал с шоссе на предыдущем съезде, и теперь им предстояло сделать большой крюк.
— Что случилось?
— Ох, я только что вспомнил, нужно кое-что уладить. Сначала придётся съездить на гору Акаги.
Годжо предположил, что, возможно, снова возникла какая-то срочная гонка, на которую позвали Фушигуро Тоджи, но атмосфера была слишком странной.
— Сатору, сними с меня куртку, мне что-то жарко.
Внезапно сказал Фушигуро Тоджи. Годжо не понял, к чему это, но всё же сделал, как его просили. Пока Фушигуро Тоджи вёл машину одной рукой, он помог ему снять куртку, а затем вопросительно посмотрел на него.
— Сатору, послушай меня.
Фушигуро Тоджи глубоко вздохнул, стараясь успокоиться, и медленно сказал:
— У этой машины отказали тормоза, и с бензобаком тоже проблемы. Я сначала поеду в гору. На самом крутом подъёме, когда скорость будет минимальной, ты накроешь голову курткой и выпрыгнешь. Ничего страшного случиться не должно.
— А ты сам как?
Услышав про отказ тормозов, сердце Годжо сжалось, но он заставил себя сохранять спокойствие. С самого детства было много тех, кто желал его смерти, и это был лишь очередной инцидент.
— Я постараюсь ехать, пока не кончится бензин.
— Она взорвётся?
— … — Фушигуро Тоджи помедлил. — Не взорвётся, поверь мне. Я же лучший знаток Мазды во всей Японии.
Фушигуро Тоджи выдавил улыбку, пытаясь разрядить напряжённую атмосферу.
— Тогда почему я должен выпрыгивать?
Взгляд Годжо был подобен пламени, обжигая сердце Фушигуро Тоджи.
— Просто… есть небольшая вероятность…
— Я думал, мы вчера договорились, что между нами больше не будет секретов и недомолвок.
Годжо схватился одной рукой за руль.
— Мы договорились, что будем жить и умрём вместе. Я не хочу уходить один!
Его голос был твёрдым, даже свирепым.
Машина неслась по горе Акаги. Фушигуро Тоджи только что закончил разговор с Такахаши Рёске, попросив освободить трассу от тренирующихся гонщиков. Внезапно спереди и сзади машины повалил густой дым. Машину затрясло, послышались хлопки и треск взрывов.
Фушигуро Тоджи немедленно закрыл окна. Перед глазами всё было в дыму, он мог вести машину только по памяти.
Видя, как Годжо мёртвой хваткой вцепился ему в талию, готовый умереть вместе, он понял, что дело плохо, и начал лихорадочно обдумывать план побега для двоих с минимальными повреждениями.
— Держи крепко свой телефон! На следующем повороте выпрыгиваем!
Громко сказал Фушигуро Тоджи.
— Хорошо! Я могу вызвать воздушную скорую помощь, главное — выжить!
— Отлично, не проблема! Годжо Сатору, нам не нужно умирать вместе! Слушай мою команду! Прыгаем на мою сторону, с твоей — обрыв! Я буду крепко тебя держать!
Машина тряслась, продвигаясь по горной дороге. Дым становился всё гуще. Внезапно сзади раздался оглушительный взрыв, пламя озарило всё зеркало заднего вида.
— Сейчас!
Закричал Фушигуро Тоджи. Он резко нажал на тормоз, стараясь хоть немного сбавить скорость.
В тот же миг он с силой рванул Годжо к себе, крепко обнял и выпрыгнул из машины. Их тела прочертили в воздухе дугу и тяжело рухнули на асфальт, прокатившись ещё несколько раз, прежде чем остановиться.
Раздался оглушительный скрежет шин, а затем рёв пламени и звук взрыва.
Годжо потряс головой, пытаясь прийти в себя после оглушительного удара. Пламя горящей машины освещало его лицо, залитое кровью, ярко-красное.
Но это была не кровь Годжо.
Фушигуро Тоджи тихо лежал на земле. Во время прыжка он защитил голову Годжо своей грудью и животом. При падении его левая рука смягчила удар для Годжо. Локоть был стёрт, плечо сломано. Когда Годжо поднялся, рука Тоджи неестественно вывернулась.
Левая сторона его груди заметно вдавилась — сломанные рёбра, вероятно, проткнули лёгкое. Он попытался что-то сказать, но закашлялся, выплёвывая сгустки крови.
Он не чувствовал боли, но, видя почти безумное выражение лица Годжо, понял, что дела его плохи.
Годжо спокойно вызвал воздушную скорую помощь, но совершенно не решался прикоснуться к нему.
Фушигуро Тоджи охватило сильное желание выговориться. Ему отчаянно хотелось сказать Годжо, чтобы тот хорошо воспитал Мегуми, вырастил его достойным человеком. Он немного сожалел, что не признался Годжо раньше — о том, как в юности увидел статью в газете, из упрямства пошёл посмотреть на него, и именно это породило в нём мысль сбежать из клана Зенин.
Ему сейчас отчаянно хотелось сказать Годжо, что в юности, впервые увидев невероятно талантливого и прекрасного беловолосого юношу, он влюбился в него с первого взгляда.
Но сейчас он ничего не мог сделать. Мучительная боль начала разливаться по всему телу. Ему становилось всё холоднее, и постепенно каждый вдох отдавался острой болью.
Но он не смел громко стонать, боясь напугать Годжо. Наконец, до его слуха донёсся гул вертолёта.
Он почувствовал, как его поднимают на носилки. Годжо исчез из его поля зрения, но он знал, что тот рядом. Собрав все силы, он повернул голову, глубоко вдохнул и из последних сил проговорил:
— Я… люб… лю… тебя…
(Нет комментариев)
|
|
|
|