Воскрешение старых снов (Часть 2)

Линь Фан перевел меч с Су Цифэна на Гу Яньнина.

Гу Яньнин никак не мог понять, что случилось с Даоцзун из-за него. Слова Линь Фана были понятны по отдельности, но вместе не имели никакого смысла. Он направил меч на Гу Яньнина, но обратился к Су Цифэну:

— Убирайся из Даоцзун, иначе я убью его!

Линь Фан приставил меч к груди Гу Яньнина, но говорил с Су Цифэном.

— Убираться? — Су Цифэн посмотрел на Линь Фана и усмехнулся. — Глава Линь, похоже, вы знаете, кто я.

— Ладно, знаете и знаете. Но почему вы так боитесь меня? Я не помню, чтобы совершал какие-то злодеяния.

Рассудок Линь Фана помутился. С тех пор, как он увидел Су Цифэна, его рука не переставала дрожать.

— Демон… демон!

— Если бы не ты, он бы не пришел сюда и не напал на Даоцзун.

— Что вы знаете? — Су Цифэн прищурился и тихо спросил.

— В прошлой жизни… в прошлой жизни Гу Яньнин погиб. Ты ворвался в мир бессмертных и устроил там кровавую бойню. Ты убивал небожителей три дня подряд, и реки крови текли по землям бессмертных.

— Хотя он погиб из-за…

— Агрх! — Линь Фана словно что-то схватило за горло.

Су Цифэн не обратил на это внимания и посмотрел на небо. Он почувствовал силу Тянь Дао.

Прошлая жизнь? Су Цифэн усмехнулся.

Даже если в прошлой жизни он и убил небожителей, что с того? В этой жизни они все живы и здоровы. И какое отношение грехи прошлой жизни имеют к нему сейчас?

Тянь Дао хотел помешать ему рассказать все, но он не собирался молчать.

Су Цифэн, полный злых намерений, поднял руку и разрушил барьер, созданный Тянь Дао. Линь Фан упал на землю.

— Что насчет прошлой жизни?

В глазах Линь Фана появилось лицо Су Цифэна, его зрачки сузились. В то же время реальность вокруг Гу Яньнина словно размылась акварелью, и он погрузился в иллюзию.

В иллюзии он увидел человека в черной мантии со скрытым узором, с распущенными волосами. Он что-то держал в руках, вокруг все было залито кровью.

— Хе-хе…

Гу Яньнин стоял за его спиной и не видел лица мужчины.

— Янь-Янь!

Голос раздался за спиной Гу Яньнина.

Гу Яньнин замер, затем обернулся. Золотой луч света спустился с небес и чуть не ударил его. Гу Яньнин увернулся.

— У-у-у… мой бедный Янь-Янь, павший жертвой жестокости… — казалось, голос плакал.

Гу Яньнин: «…» Если «Янь-Янь», о котором он говорил, был им, то это было довольно странно.

— Вы меня знаете? — спросил Гу Яньнин.

— Как я могу тебя не знать?! — Тянь Дао разрыдался. — Я же Тянь Дао этого мира!

Тянь Дао уже плакал. Еще когда Су Цифэн привязался к Гу Яньнину, он почувствовал неладное. А сейчас… это было не просто неладное, у Янь-Яня и этого типа явно была злая карма! В прошлой жизни он мучил Янь-Яня, и теперь снова взялся за старое!

Если бы он не отвлекся на зеркало, которое его друг бросил в Город Убийства Бессмертных, Янь-Янь бы не пострадал!

— Тянь Дао? — Гу Яньнин впервые видел Тянь Дао, поэтому не очень верил ему.

— Ладно, ладно, неважно, веришь ты или нет. Важно то, куда я тебя привел.

Гу Яньнин посмотрел на стоящего на коленях мужчину:

— Что это за место?

— Здесь хранится половина твоих воспоминаний из прошлой жизни. Ты сам сказал, что если Су Цифэн узнает тебя, я должен вернуть тебе эти воспоминания, — Тянь Дао не понимал, почему нужно было ждать, пока Су Цифэн узнает Гу Яньнина, но это были последние слова Гу Яньнина из прошлой жизни, и он должен был выполнить свое обещание.

Мои… воспоминания?

В отличие от всезнающего Тянь Дао и Су Цифэна, Гу Яньнин ничего не знал. Он посмотрел на мужчину, который поднялся на ноги. В его руке был длинный меч.

Этот меч казался ему знакомым. А когда мужчина обернулся, он узнал его.

Это был Су Цифэн, даосский друг Су.

Но сейчас он выглядел гораздо страшнее, чем при их первой встрече.

Его глаза были кроваво-красными, а вокруг него клубилась демоническая энергия, более густая, чем в Бездне Демонов.

Он что-то бормотал себе под нос. Гу Яньнин прислушался и наконец разобрал слова:

— Тянь Дао… Тянь Дао…

— Жизнь и смерть… все в твоих руках.

— Какой смысл быть Избранным Небесами?

Глаза мужчины были налиты кровью, словно вот-вот хлынут слезы. Затем картинка изменилась.

Он увидел платформу Дао, такую же, как в реальности, но залитую кровью. Бесчисленные тела учеников Даоцзун лежали повсюду, кровь застилала глаза Гу Яньнина.

Мужчина с окровавленным мечом в руке стоял посреди этой бойни. Он сжимал в руке чью-то шею, его взгляд был кровожадным:

— Даоцзун… всего лишь сборище шавок. И он решил защищать их?

Лицо Линь Фана, тоже покрытого кровью, выражало скорбь:

— Су Цифэн, это я решил, что Гу Яньнин должен был сражаться! Убей меня! Зачем… зачем трогать невинных учеников…

Глаза Линь Фана были полны боли. Он крепче сжал меч в руке.

Су Цифэн обернулся. В его глазах не было никаких эмоций, голос был безжалостным:

— И что, если убью? Кто в мире совершенствующихся не знает, что Повелитель Демонов кровожаден и жесток?

— Невинные? Это их судьба.

В словах Су Цифэна не было ни капли сочувствия.

Линь Фан, не добившись ничего своими мольбами, холодно усмехнулся:

— Тянь Дао был прав.

— Разве такой злодей, как ты, может рассчитывать на счастливый конец?

— После смерти Гу Яньнина ты сошел с ума. Это твоя расплата, — слова Линь Фана попали прямо в больное место Су Цифэна.

Су Цифэн сжал меч в руке и пронзил им сердце Линь Фана. Удар был настолько быстрым, что Линь Фан даже не почувствовал боли. Когда он пришел в себя, Су Цифэн провернул меч в ране, и звук разрывающейся плоти и ломающихся костей разнесся по безмолвной платформе Дао.

Глаза Линь Фана закатились, изо рта хлынула кровь. Но Су Цифэн не вытащил меч, а провернул его еще раз, превращая плоть вокруг раны в кровавое месиво.

Постепенно Линь Фан потерял силы и упал на колени перед Су Цифэном.

— Ты… ты…

Линь Фан умер, не договорив, у ног Су Цифэна.

Глаза Су Цифэна были налиты кровью, но в них не было никаких эмоций:

— В Даоцзун тысячи учеников, но ты упомянул именно его. Тебе не жить.

Картинка снова изменилась. Под бескрайним небом мужчина с мечом в руке противостоял Тянь Дао. Он не боялся ударов молний, его меч рассекал небесный свет.

— Гу Яньнин мертв. Этот мир больше не имеет смысла.

Его лицо было в крови, меч пронзал небеса, и небесный свет лился на него.

— Я переверну небо и землю, чтобы вернуть его.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение