Отражение в зеркале
——
— Старший брат, сюда! — Цю Цзиньи махала рукой, подзывая их.
После пробуждения Гу Яньнин не поднимал тему прошлой ночи, Су Цифэн тоже молчал. Их отношения остались прежними.
У демонов не было понятия завтрака. Четверо сидели за столом, чувствуя себя неловко. Кроме Су Цифэна.
— Старший брат, когда ты отправишься с письмом? — Фан Уя разлил чай по чашкам.
— Сначала я провожу вас до границы с миром совершенствующихся, а потом вернусь, — ответил Гу Яньнин.
Фан Уя очень беспокоился о здоровье учителя и не хотел обременять Гу Яньнина:
— Отсюда недалеко до мира совершенствующихся, мы можем вернуться сами, не беспокойтесь, старший брат.
Гу Яньнин не согласился. Их совершенствование было слишком низким, и в этом хаотичном месте им было опасно путешествовать одним. Но и брать их с собой на задание было слишком рискованно.
— Старший брат, не волнуйся, мы с Сяо Я вернемся в Даоцзун целыми и невредимыми! — заверила его Цю Цзиньи.
Пока они разговаривали, к Су Цифэну подошел старик с демонической внешностью.
— Господин, не хотите ли послушать историю старика? — спросил он, обращаясь к самому грозному из них — Су Цифэну.
Су Цифэну было скучно, и у него не было никакого желания изображать слабость. Да и какой смысл? Чем больше он старался, тем ниже падала шкала, сейчас она была на -30.
— Какую историю? — лениво спросил он, облокотившись на стол.
Старик сел рядом.
— Это история о прошлом Повелителе Демонов.
…
— Тысячу лет назад один жестокий и кровожадный демон унаследовал трон Повелителя Демонов. Он только и делал, что убивал, и мир совершенствующихся страдал от его тирании. Но однажды он вторгся на территорию главной школы совершенствующихся, и увидел там необычайно красивого Главного ученика. Демон влюбился в него и не стал уничтожать школу, а похитил юношу.
— Господин, знаете ли вы, что стало с этим учеником?
— Раз уж ты сказал, что демон влюбился, то, конечно же, он совершил с ним… непотребство. Что еще он мог сделать? — усмехнулся Су Цифэн.
Старик покачал головой:
— Нет. Наоборот, демон окружил его заботой и роскошью.
— О? — Су Цифэн поднял бровь. — Почему?
— Видите ли, демон был очарован его красотой и хотел… содрать с него кожу. А перед этим решил позволить бедному юноше насладиться последними днями жизни.
Су Цифэн рассеянно подумал, что у всех демонов, похоже, одинаковые увлечения. Ничего удивительного.
— Неужели в мире есть такие извращенцы? — Цю Цзиньи незаметно подошла и слушала историю.
— Конечно, девочка. Ты еще не видела всей жестокости этого мира.
— Вернемся к истории о Повелителе Демонов. Поскольку его настоящее имя неизвестно, назовем этого ученика Избранным.
— В день, когда Повелитель Демонов собирался содрать с него кожу, Избранный сбежал. И прямо перед дворцом, на глазах у Повелителя, убил множество демонов. Он был весь в крови, и в его животе зияла рана. И в этот момент его увидел Повелитель Демонов.
— Наверное, Повелитель Демонов захотел убить его? Ведь он уничтожил столько его подчиненных, — предположила Цю Цзиньи.
Старик с улыбкой посмотрел на Су Цифэна:
— А вы как думаете, господин?
Су Цифэн взглянул на старика, и в его глазах мелькнул странный огонек:
— Я думаю, он влюбился в Избранного. Ведь окровавленная красота — самая прекрасная, не так ли?
— Вы правы, господин. Повелитель Демонов действительно влюбился в Избранного. С тех пор они стали проводить много времени вместе. Повелитель Демонов постоянно приносил Избранному подарки: то драгоценности, то безделушки из мира людей. Он мог получить все, что пожелает, кроме свободы.
— А? — Цю Цзиньи не понимала, как развивались события, но старик продолжал свой рассказ.
— Избранный был наивен и быстро поддался чарам Повелителя Демонов.
— Но беда пришла неожиданно. Оказалось, что Избранный был… Избранным Небесами.
— Если в мире царит покой, Избранный Небесами пользуется всеобщим уважением. Но если грядет беда, он становится первым, кого приносят в жертву. И как раз через полгода мир ожидала катастрофа. Избранный понимал, что не может быть с Повелителем Демонов, и, что еще хуже, Повелитель, похоже, не понимал разницы между любовью и привязанностью.
— Поэтому Избранный сбежал из мира демонов. Когда Повелитель Демонов узнал об этом, он вернул его и снова запер во дворце.
Взгляд Су Цифэна потемнел, его обычная лень исчезла. Старик продолжал:
— Повелитель Демонов случайно узнал, что Избранный сбежал, чтобы предотвратить катастрофу. В то время катастрофа означала верную смерть. Узнав об этом, Повелитель Демонов пришел в ярость. Той же ночью он… причинил боль Избранному, и их отношения были разрушены.
Цю Цзиньи, словно заслушавшись любовной историей, с нетерпением спросила:
— А что было дальше?
Старик вздохнул:
— А дальше…
— Хватит, — тихо сказал Су Цифэн. Его голос был легким, как дуновение ветра.
Старик, казалось, не услышал его:
— А дальше Избранный погиб, спасая мир. Повелитель Демонов горько раскаялся. Он поднял свой меч и разрубил Тянь Дао, прорвался сквозь пустоту. Его рука была в крови, и он написал в Небесной Книге имя… одно единственное имя.
— Я сказал, хватит! — Су Цифэн швырнул чашку на пол, и та разбилась вдребезги. Он почти кричал. В постоялом дворе воцарилась мертвая тишина. Даже Гу Яньнин посмотрел на него.
Цю Цзиньи испугалась и съежилась на стуле.
Система в сознании Су Цифэна тоже была напугана. С тех пор, как она стала следовать за Су Цифэном, она впервые видела его в гневе.
Глаза Су Цифэна покраснели. Он сделал глубокий вдох и вышел.
— Я пойду посмотрю, — сказал Гу Яньнин Фан Уя, обеспокоенный состоянием Су Цифэна.
— Хорошо.
Су Цифэн не ушел далеко. Гу Яньнин нашел его в глубине переулка. Демоны в переулке убивали и пили кровь, а Су Цифэн стоял, скрестив руки на груди, и холодно наблюдал.
Гу Яньнин выхватил меч и прогнал демонов, но он немного замешкался, и человек на земле уже не дышал. Его тело было еще теплым. Гу Яньнин с жалостью закрыл ему глаза и, кое-как избавившись от тела, посмотрел на Су Цифэна.
Су Цифэн смотрел на него, не в силах справиться с раздражением, и наконец показал свое истинное лицо:
— Зачем ты пришел? Ты же хотел избавиться от меня?
Если бы не ситуация, система бы аплодировала ему. Похоже, хозяин все же осознавал свое поведение.
Его слова были полны сарказма, но Гу Яньнин, казалось, не обратил на это внимания.
— Нет, — покачал он головой. — Даже если нам придется расстаться, я отблагодарю вас за спасение моих младших брата и сестры.
Су Цифэн рассмеялся. Он думал, что этот Избранный Небесами скажет что-нибудь утешительное, но тот лишь констатировал факты.
Чувство одиночества исчезло. Казалось, оно появилось именно после прихода Гу Яньнина. Су Цифэн не понимал, почему так разозлился из-за какой-то истории. Он потерял контроль над собой.
— Пойдем обратно, — сказал он, поднимаясь.
Гнев Су Цифэна вспыхнул быстро и также быстро угас. Через мгновение он уже полностью пришел в себя. Но, вернувшись в постоялый двор, он обнаружил, что старика, рассказавшего ему историю, уже не было. В глазах Су Цифэна мелькнул зловещий огонек.
Цю Цзиньи сидела за столом и, увидев их, не осмелилась заговорить, нервно теребя рукав.
— Время не ждет, я провожу вас до границы, — без лишних слов сказал Гу Яньнин.
— Старший брат, правда, не нужно беспокоиться, — нахмурился Фан Уя. — Мы уже на границе с демонами, недалеко от мира людей, с нами ничего не случится.
— Да, старший брат, отправляйся с письмом. Мы с Сяо Я справимся, — поддержала его Цю Цзиньи.
Но Гу Яньнин был непреклонен:
— На границе еще опаснее. Я не могу вас отпустить.
— У меня есть духовная ладья, могу отправить их, — вмешался Су Цифэн, подслушавший их разговор.
Фан Уя: «?»
Гу Яньнин, конечно же, знал, что такое духовная ладья. Даже незаконченная ладья стоила целое состояние в мире совершенствующихся. Он прикинул цену и отказался:
— Не стоит.
Су Цифэн не хотел спорить и бросил Фан Уя белый камень:
— Влей в него духовную силу.
Фан Уя рефлекторно поймал его: «…»
— Раз уж вы покидаете мир демонов, я с вами не пойду. Я останусь с господином Гу.
Камень в руке Фан Уя был идеально белым. С тех пор, как он стал учеником Даоцзун, он впервые видел такую дорогую вещь. Ладья Су Цифэна была не просто ладьей, а целым городом.
В конце концов, после долгих раздумий, они решили воспользоваться ладьей Су Цифэна. Вернувшись в Даоцзун, они просто отправят ее обратно.
Даже несмотря на ладью, Гу Яньнин все еще беспокоился. Он дал Цю Цзиньи талисман.
— Этот талисман сможет защитить вас от одной атаки совершенствующегося на Стадии Единения. Как доберетесь до Даоцзун, сразу сообщите.
— Знаю, знаю, старший брат. Ты как наседка, — Цю Цзиньи хихикнула, обняла Гу Яньнина и быстро побежала к ладье.
Ладья Су Цифэна действительно была огромной, размером с постоялый двор. И очень быстрой. Через мгновение она, унося с собой двух учеников, исчезла из виду.
— Ты, кажется, хорошо знаком с миром демонов, — сказал Гу Яньнин, когда они остались вдвоем.
— Не сказал бы, что хорошо знаком. Просто провел здесь некоторое время.
— Знаешь Призрачного Целителя с горы Цзюйшань? — спросил Гу Яньнин.
Су Цифэн с улыбкой ответил:
— Нет.
(Нет комментариев)
|
|
|
|