Глава 11 (Часть 1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава 10: Жестоко проучить Яо Фэна

— Яо Фэн, ты послал Ма Чжоу причинить мне вред! Теперь мы квиты!

Ван Чун сидел на спине Яо Фэна, и при помощи младшей сестры, изо всех сил, обрушивал на него град ударов с двух рук, целясь прямо в лицо. Яо Фэн тут же покрылся синяками и ссадинами.

Ван Чун был полон ненависти. Старший из семьи Яо внизу строил козни против его отца, а младший поставил подножку, подставив ему Ма Чжоу. Ни старший, ни младший не стоили и ломаного гроша! Если бы он не вернулся в свои пятнадцать лет, клан Ван был бы уничтожен их руками.

— Этот удар за моего старшего брата!
— А этот — за меня самого!

Железные кулаки Ван Чуна сыпались, как дождь, в каждый удар он вкладывал всю свою силу. Несмотря на то, что уровень развития Яо Фэна намного превосходил Ван Чуна, он был лишь из плоти и крови. К тому же Ван Чун в прошлой жизни, будучи полководцем на протяжении тридцати лет, досконально знал все виды пыток, ему было известно, где самые мягкие, самые болезненные и наименее защищенные места. Сначала Яо Фэн держался стойко, не желая терять лицо перед двумя детьми, стиснув зубы и не произнося ни звука. Однако после нескольких ударов он вдруг обнаружил, что, хотя сила Ван Чуна была невелика, намного уступая его сестре, боль от его ударов была в десятки раз сильнее. Наконец, он не выдержал и завыл.

— Мелкий ублюдок, да как ты смеешь!

Гром. Земля задрожала. Яо Гуанъи, пробив пол, вылетел из-под земли и увидел именно такую сцену. Несмотря на то, что Яо Гуанъи был глубоко расчетливым человеком, не выдающим своих эмоций, при виде плачевного состояния Яо Фэна, он не мог сдержать ярости, и его волосы встали дыбом. Положение Яо Фэна было для него совершенно неожиданным.

— Два мелких ублюдка, ответите за это своей жизнью!

Лицо Яо Гуанъи позеленело, его тело вздрогнуло, и он яростно бросился на брата и сестру Ван Чуна. Его правая рука расправилась, пять пальцев собрали в себе огненную Ци, превратившись в маленькое солнце, источающее мощное давление, которое накрыло Ван Чуна и Ван Сяояо. Хотя младшая сестра Ван Чуна славилась своей несравненной силой, перед этим могучим сиянием она казалась ничтожной, бледнея и теряя свой блеск.

— Братик!

Лицо Ван Сяояо напряглось, и она побледнела от страха. От природы она была смелой и бесстрашной, но это было лишь в сравнении со сверстниками. Ей было не сравниться с такими прославленными ветеранами битв, как Яо Гуанъи.

— Стой! Кто посмеет двинуться, я первым убью этого парня!

Яркое сияние ослепило Ван Чуна, он не мог разглядеть происходящего в комнате, тем более кто именно напал. Однако это не помешало Ван Чуну сдержать противника. Звяк! Из его рукава выскочил маленький клинок, и острое лезвие тут же прижалось к горлу Яо Фэна. Небольшое движение — и тонкая полоска крови выступила на коже. Ещё немного, и Господин Яо Фэн действительно погиб бы от руки пятнадцатилетнего мальчишки Ван Чуна.

Ом!

Насыщенное сияние резко остановилось в нескольких футах от брата и сестры Ван Чуна. Из-за ослепительного света показалось побледневшее лицо Яо Гуанъи.

— Яо Гуанъи!

Сердце Ван Чуна сильно дрогнуло, только теперь он ясно разглядел, кто на него напал! В прошлой жизни он видел Яо Гуанъи всего несколько раз, а в этой — впервые. Взгляд Яо Гуанъи был мрачным и коварным, точно таким же, как в его воспоминаниях, он выглядел как настоящий властолюбец.

— Мелкий ублюдок, если ты посмеешь навредить моему Фэну, старик разорвёт тебя на куски!

Лицо Яо Гуанъи было пепельно-серым, а выражение его лица — ужасающе мрачным. Если бы взгляд мог убивать, Ван Чун умер бы уже бесчисленное количество раз.

— Хе-хе! Правда?

Ван Чун усмехнулся. Больше всего он ненавидел, когда им угрожали, тем более такой человек, как Яо Гуанъи: — Ты хочешь разорвать меня на куски, а я хочу, чтобы ты остался без потомства. Посмотрим, из медных ли жил и железных костей сделан твой Яо Фэн, сможет ли он выдержать мой маленький клинок.

С этими словами Ван Чун снова надавил лезвием, и тонкая струйка крови просочилась наружу, заставив лица отца и сына Яо Гуанъи и Яо Фэна побледнеть.

— Нет!

Яо Фэн вскрикнул от ужаса.

— Господин!

Окружающие тоже были в ужасе. Брат и сестра Ван Чун и Ван Сяояо были потомками клана Ван, и изначально это была всего лишь небольшая стычка, они не могли осмелиться убить молодого господина их семьи, ведь отношения между двумя семьями были очевидны. Однако, увидев Ван Чуна, все поняли, что этот Ван Чун был ещё безумнее, чем его младшая сестра, и его совершенно нельзя было судить по обычным меркам. Он был вполне способен совершить такое в своём безумии.

— Мелкий ублюдок, как ты смеешь!

Глаза Яо Гуанъи расширились от гнева, всё его тело дрожало, он был так зол, что готов был скрежетать зубами.

— Непокорный сын! Немедленно прекрати!

Голос, подобный грому, прогремел в комнате. Неподалёку позади Яо Гуанъи стояла внушительная и знакомая фигура, подобная величественной горе, возвышающейся над бездной.

— Отец!
— Папочка!

…Сердце Ван Чуна наполнилось радостью, и он вместе с Ван Сяояо воскликнул эти слова.

— Непокорный сын! Посмотри, что ты натворил!

Ван Янь посмотрел на брата и сестру, его лицо было ещё мрачнее, чем у Яо Гуанъи. Больше всего в жизни он ненавидел тех, кто нарушал закон и не повиновался. Когда он пил с Яо Гуанъи в приватной комнате внизу, он говорил о том, кто осмеливается так буянить в столице. Однако Ван Янь и представить себе не мог, что виновниками беспорядков и драки в Башне Гуанхэ окажутся его собственные дети!

Ван Чун, однако, не думал так много. Увидев появление отца, он почувствовал безмерное волнение. Если он сможет выманить отца и разрушить его встречу с Яо Гуанъи, то все его усилия будут не напрасны.

— Отец, всё не так, как ты себе представляешь, — поспешно объяснил Ван Чун. — Это Господин Яо и люди из его резиденции первыми начали.

— Замолчи!

Ван Янь сурово одёрнул его, его лицо было полно гнева. — Ты так сильно меня разочаровал! Твоя мать и я думали, что ты одумался, вернулся с ложного пути. Но, видимо, ты всё равно не можешь изменить своей натуре! Ты так сильно меня разочаровал!

Вся приватная комната погрузилась в гробовую тишину. Имя Ван Яня было слишком известно, и под его властным взором все присутствующие в Башне Гуанхэ замерли, как цикады в холод. Ван Сяояо и вовсе побледнела, её тело съёжилось. С самого детства она впервые видела, как папочка так сильно злится. Ван Сяояо смутно чувствовала, что натворила что-то ужасное.

Ван Чун понимал чувства сестры, он сжал её ладонь, и его сердце наполнилось горечью, только что появившаяся радость исчезла без следа. Он столько всего сделал, приложил столько усилий, лишь для того, чтобы разрешить кризис клана, а в глазах отца он всё равно оставался тем самым непослушным и упрямым сыном! Сердце Ван Чуна сжалось от горечи.

— Да! Отец прав в своём наставлении. Ваш сын признаёт свою ошибку!

Ван Чун опустил голову.

— Ошибка? Какая ошибка? Это же они первыми начали…

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение