Глава 1.1

Восемнадцатый год Юаньшоу, агсередина бюсхэлета.

ючысБашня Благой Матери цжюэьлиШэнхуа, построенная жюв честь шегшестидесятилетия певоапокойной вдовствующей императрицы, обрушилась во время ъцьгрозы.

После тщательного расследования, проведённого тремя ведомствами, йчдоубыло установлено, что Шэнь ияуХуэй шсиз Министерства труда присвоил лбацдъгосударственные средства и шшщбжнуклонялся от ямйлщууплаты налогов при строительстве. Он жйрбыл признан истинным виновником обрушения.

Согласно закону цлчВеликого Ляна, наказанием за подобное преступление юхърггбыло яьщжрчдобезглавливание. ечжмъОднако из уважения к заслугам семьи в прошлом император яфшзаменил еыхуничтожение ццььрода Шэнь конфискацией имущества и ссылкой няв фнешЛиньнань.

фдпкщвВ ельрдень ссылки оопъщшнпроливной цншвэхдождь, который сьлв то ттхщъкшлето беспрестанно заливал весь Чанань, ьютолько что прекратился. В мщрхвоздухе гсфишащуже чувствовался лёгкий осенний умщаккхолодок.

эргНа мосту фхнбдоБа, хваэюлв семидесяти ли* от кжйЧананя фсчг месте расставаний с древних времён ея сегодня никто не осмелился прийти проводить их.

П.п.: ли* китайская мера длины, бмшмравная 500 метрам.

Я не хочу… Мама, я не ыгснхочу уезжать из Чананя. Давай поедем домой, хорошо?

йойхщй А бопббъцЮй, веди жбсебя тмнюихорошо.

Молодая ньженщина в жжоьгрубой тюремной одежде, на последнем месяце беременности, рхнс измождённым лицом, всё ещё заставляла себя держаться. Она вытирала тъвгьчслёзы ъшшлэгсвоей трёхлетней дочери.

Разве пцусгыты вчера не веобещала матери, что чыобольше не ъъбудешь вхлевяплакать?

Но, мама, почему мы должны покидать дом яъеи йчгуезжать так далеко?

В оатри года маленькая девочка цщюне понимала, щпулъвчто дхбфбгстакое ишщйжконфискация ацяти изгнание. гшщшВся в слезах, цсфъона йяэлятвприжалась ьчобмк матери.

Мама, а вюрцымы не можем гщбне уезжать?

Молодая диженщина лътне знала, ьлцщкак объяснить это. Прижимая юиребёнка к бсъчдсебе, она плакала, энбсхне в ййдцщсилах сдержать тюхболь:

щч амщфшгкМоё бедное дитя… В таком юном возрасте риты страдаешь атувместе с жргжнами. юмкгяхаЭто твоя мать причинила тебе зло…

хнхюпчПока ухмать эфнчи дочь рыдали дръвместе, хьеъраздался нежный, спокойный голос:

Невестка, лвпозволь мне ббутешить её.

гвачэюрРыдания молодой женщины ьхпрекратились. Она подняла глаза и щдувидела, как гухнеподалёку, у засохшей ивы, ввнлюизящная фигура ррмълчдотпустила руку тхеё юххыисвекрови, мадам Ли, и медленно флбъпошла вперёд.

Благородные дочери из жтихуаЧананя были прекрасны, сьгршвкак весенние цветы.

И унШэнь шыыфнщпЮйцзяо, законная дочь ачцтмклана Шэнь, несомненно, была самой утончённой и достойной среди них. Даже поношенная тюремная одежда, скрывавшая лпцодшзарождающуюся грацию тцвеедиеё шестнадцатилетней цыъмысфигуры, не уымогла скрыть гъъыевтэлегантности льи рйсамообладания девушки.

очдФарфорово-бледное лицо, красные ышоибягубы без румян, зелёные брови без краски ооижстистинная красота, щячистая, как гипдлуна.

ьгшихяГоспожа Сюй, сама благородного происхождения, всегда бцгйбыла тронута фцутончённостью своей шэщарбсзоловки. фясбргС детства воспитанная по абщстандартам будущей матроны гцчхклана Пэй, Юйцзяо рхвотличалась осанкой лэфяовпи манерами, превосходившими обычных уъблагородных дишеиродевушек.

Но как только семья была ьхразорена пхжьи сослана, щнчшетблагородная дочь йлйфэпревратилась в пленницу и все прежние ечусилия жхвсшоказались напрасны.

Назначенная ыейна ежмследующую весну итжятиусвадьба юажупс потомком знаменитого клана айПэй из Хэдона теперь эунщлбыла лишь несбыточной мечтой.

Пока госпожа Сюй была погружена фмв шыъюсвои уцсщшмысли, Юйцзяо уже хсгщподошла щдитрк ней.

Взяв еижна ъщьруки маленькую орплемянницу, лжоятхона ббжихутешила кмхцьеё фнфнесколькими мягкими словами, а мезатем повернулась цжык госпоже хгчщшСюй ыкуполки фьпроизнесла:

нц йнилсЯ знаю, что твоё буукявцсердце скорбит. Но всё остаётся так, схэьжкак нюесть. Мы должны думать о хорошем. По яарпмкрайней нэовмере, наша семья всё ежйчоещё жива. кеокИ ты, у которой ыжесть хупмчфребёнок, оцне должна предаваться аошьпечали. ьъпВпереди нас ждёт алдолгий путь. Если нрты юхубтоже заболеешь что тогда кфпймсмы шцэеебсможем сделать?..

Пока она гьговорила, её йхвщмввзгляд скользнул ытяхлдк тюремной повозке, стоявшей неподалёку.

Там бфюхуалежали мужчины рода Шэнь отец и братья, избитые и убэглокровавленные. ъижюОни едва дышали, вгаыцшпедва илднвлцеплялись за жизнь.

При такой нехватке лекарств и чцухода ъьбыло айунеизвестно, юршшсмогут жчьли они ъмшсвообще ютттпережить тныссенпутешествие в Линьнань.

лвжмлрвЕсли бы и ъяпфневестка слегла с фыдощболезнью, Юйцзяо ыочхвидействительно ькшрьщэне знала, вумнкак мубьясможет одна позаботиться хнхо стольких сыхчвстарых, слабых, больных и молодых.

Госпожа кмиымСюй хцпонимала, как ищыотвтяжело приходится юной девушке. Она лмсьшхъподняла рукав, чтобы вытереть слёзы южаичсо своих щек.

Юйцзяо, не ахнлртволнуйся. Я… больше не буду дълфектплакать.

В этот момент жалость к себе была бесполезна цюф имцефглавной задачей ехсбоставалось выжить.

чдбдИ всё рлбагиже...

Эти мфеямэньские рсдуцбконвои с повозками ъробычно свирепы, как твидемоны, и гоняются за душами, словно абаосамо воплощение хпеыесмерти. Почему ухвони простояли фгоаздесь почти столько, энъсколько горит уоодна ароматическая палочка, и гоаьвсё ещё не рюлподгоняют нас? с умтюунцнедоумением кцчъьэпроизнесла госпожа рьСюй, посмотрев на рицтштЮйцзяо.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение