Глава 3 Блуждание на границе

Деревянная голова уставилась своей твёрдой тёмной мордой на Данкана, сидящего за штурманским столом. Глаза из обсидиана словно источали зловещий свет. На самом деле эта штуковина была физически не способна выражать эмоции, но Данкану явственно почудилось некое ожидание на её деревянной физиономии.

И, по правде говоря, это был далеко не первый раз, когда голова козла подгоняла его поднять паруса и отплыть. Каждый раз, когда он появлялся здесь, она повторяла это.

Ему даже казалось, что сам корабль постоянно подталкивает его, заставляя поскорее прекратить это слепое морское дрейфование и вернуться на верный путь.

Однако Данкан промолчал. Его от природы властное лицо омрачилось. Погружаясь в раздумья и молчание, он ясно осознавал две проблемы:

Во-первых, на всём этом корабле он был совершенно один, а размеры судна были чудовищно огромными. Будучи парусным судном, этот корабль, носящий название «Затерянный дом», по грубым оценкам Данкана имел длину от ста пятидесяти до двухсот метров. Чтобы управлять таким колоссом, требовалось как минимум несколько десятков, если не сотня, опытных моряков. Как он справится в одиночку?

Во-вторых, помимо вышеупомянутых профессиональных аспектов, существовала ещё одна ключевая проблема, мешавшая его морскому путешествию – он не умел управлять кораблём.

Данкан испытывал тревогу. Он изо всех сил пытался представить, что произойдёт, если он обратится к этой жуткой и болтливой голове козла за советом по управлению судном, и после этих размышлений его тревога лишь усилилась.

Однако голова козла не знала, о чём думает её капитан, и просто спросила: 

– Капитан, что вас беспокоит? Если вы волнуетесь о состоянии «Затерянного дома», то можете быть совершенно спокойны. «Затерянный дом» всегда готов следовать за вами до края света. Или вы опасаетесь, что сегодняшний выход в море будет неудачным? Я немного разбираюсь в искусстве предсказаний. Не знаю, какому виду гадания вы отдаёте предпочтение? По небесным светилам, благовониям, хрусталю… Говоря о хрустале, вы помните…

Данкан изо всех сил старался сохранять невозмутимое выражение лица, сдерживая позыв сразиться насмерть с головой козла, и глухо произнёс: 

– Сначала я пойду на палубу оценить обстановку. А ты оставайся здесь и сиди смирно.

– Как пожелаете. Но я должен напомнить вам, что «Затерянный дом» дрейфовал вслепую уже слишком долго. Вы должны как можно скорее взять управление в свои руки и вернуть это плавание на верный путь…

– произнесла голова козла, и затем, сопровождаемая скрипом дерева, наконец вернулась в исходное положение.

Данкану мгновенно показалось, что во всём мире воцарилась тишина.

Он тихо вздохнул с облегчением, пульсация в висках понемногу утихла, затем он взял кремнёвый пистолет со стола, поднялся и вышел из капитанской каюты.

Этот пистолет, выглядевший довольно старым, он нашёл во время исследования корабля. Вместе с ним была найдена и одноручная шпага, которая сейчас висела у него на поясе. Эти два предмета давали ему чувство безопасности при перемещении по кораблю.

За последние несколько дней исследований он потратил много времени на то, чтобы немного научиться пользоваться этими двумя вещами – хотя до сих пор на корабле он не встречал ни одного живого существа, кроме себя.

Говорящие предметы не в счёт.

Солёный морской бриз ударил ему в лицо, и слегка раздражённое настроение Данкана успокоилось. Он вышел на палубу за капитанской каютой и инстинктивно поднял взгляд к небу.

Густые свинцовые тучи по-прежнему покрывали всё небо, какое можно было увидеть. В облаках не было видно ни солнца, ни луны, ни звёзд, лишь мутный дневной свет окутывал бескрайнюю морскую гладь.

Такой вид сохранялся уже очень долго. По правде говоря, с того самого дня, когда Данкан попал на этот корабль, он видел только такое небо – это даже заставляло его задуматься, существует ли в этом мире вообще какая-либо нормальная погода, и не является ли это хмурое небо вечным состоянием в этих морях?

Данкан обернулся и увидел, что дверь капитанской каюты неподвижно стояла на месте. На перекладине над дверью была вырезана строка букв на незнакомом ему языке, но когда он сфокусировал на ней взгляд, её значение чётко и ясно отпечаталось в его сознании:

– Дверь Потерянного.

– Дверь Потерянного… «Затерянный дом», – пробормотал Данкан про себя, а затем с долей сарказма добавил: 

– У этого корабля, однако, хорошее имя.

Затем он обошёл капитанскую каюту и по лестнице у края палубы поднялся на верхнюю палубу кормы. Здесь находилась деревянная платформа, самое открытое место на всём корабле, не считая наблюдательной площадки.

Тяжёлый чёрный штурвал на платформе молча ждал прихода рулевого.

Данкан нахмурился. Почему-то он вдруг ощутил срочность и беспокойство, и это чувство, казалось, возникло из ниоткуда в тот момент, когда он увидел штурвал.

Во время предыдущих визитов сюда он ничего подобного не испытывал!

Словно в ответ на его внутреннее беспокойство, внезапный хаотичный ветер пронёсся по палубе, и прежде спокойная водная гладь вокруг мгновенно покрылась волнами. Хотя эти волны ещё не могли серьёзно повлиять на огромный «Затерянный дом», в душе Данкана зазвучали тревожные звоночки. В следующую секунду, повинуясь интуиции, он посмотрел в направлении носа корабля.

На море прямо по курсу «Затерянного дома», в той области, где хаотичные и смутные небеса встречались с водой, возникла, словно из ниоткуда, бескрайняя стена белого тумана, подобная достигающим небес укреплениям, отчего он мгновенно вытаращил глаза!

Этот белый туман, казалось, окружал и отгораживал весь мир, подобно десятитысячному обрыву, соединяющему небо и землю, и надвигался, угрожая всё сокрушить. Но ещё больше, чем его устрашающие масштабы, Данкана (Чжоу Мина) насторожило то, что эта штука мгновенно напомнила ему бескрайний туман за окном его однокомнатной квартиры!

«Затерянный дом» шел прямо на эту туманную стену!

Данкан не знал, что представлял собой этот густой туман, и что скрывалось в его глубинах, но он инстинктивно почувствовал огромную опасность. Инстинкт выживания подсказывал ему, что быть поглощённым этим густым туманом – не сулит ничего хорошего!

Он инстинктивно бросился к платформе со штурвалом – и одновременно его охватило огромное чувство бессилия: даже если он встанет к штурвалу, как он один сможет отвести этот огромный корабль от туманной стены?

Но он всё же инстинктивно оказался перед штурвалом, и почти в тот же миг услышал хриплый мрачный голос, доносящийся из медной трубы рядом со штурвалом, соединённой с капитанской каютой. Это был голос головы козла – на этот раз в тоне этого странного существа сквозила паника:

– Капитан, впереди коллапс границы! Мы приближаемся к пределу реальности! Немедленно измените курс!

Услышав панический голос головы козла, Данкан чуть не выругался вслух: легко сказать – изменить курс, а ты бы лучше материализовал здесь несколько десятков опытных моряков, которые могли бы управлять этой штукой!

Затем он снова взглянул вперёд, в направлении мачт, и увидел несколько голых мачт, торчащих из палубы. Чувство безысходности стало ещё сильнее – о парусах не могло быть и речи, на самом деле на корабле вообще не было парусов, все эти мачты были пустыми!

Охваченный эмоциями, он даже не удосужился как следует обдумать странные слова, вылетевшие из головы козла, полагаясь лишь на инстинкт, заставивший его схватить штурвал, который, непонятно почему, слегка вибрировал.

Впервые за несколько дней он по собственной воле положил руку на штурвал «Затерянного дома» – ранее странные обстоятельства на корабле и постоянный треп головы козла вызывали у него сомнения и сопротивление к идее встать к штурвалу. Но теперь у него не осталось возможности для колебаний.

Он крепко ухватился за штурвал, и его пустому сознанию даже не хватило времени придумать, как в одиночку управлять пустым кораблём-призраком.

Изменение произошло в следующее мгновение.

Звук, подобный рёву гор и моря, грохнул в сознании Данкана, словно десять тысяч ликующих людей на берегу провожали корабль в плавание, словно сотни зовущих матросов на палубе выкрикивали имя капитана, и среди всего этого, казалось, слышались меланхоличные морские песни и невидимые свирепые волны.

На краю поля зрения возникло зелёное пламя. Данкан инстинктивно посмотрел на свою руку и увидел, как из штурвала «Затерянного дома» вырвался сноп изумрудного огня, который с пугающей стремительностью охватил его, мгновенно распространившись по всему телу.

В яростном пламени плоть и кровь внезапно стали пустыми и иллюзорными, капитанская форма обветшала и обтрепалась, словно пролежав десятки, если не сотни лет в морской воде, а под внезапно ставшей подобной призраку плотью Данкан даже смутно различал собственные кости – на сверкающих, словно нефрит, костях плясал огонь, неугасимое пламя струилось внутри его тела, подобно воде.

Однако он не чувствовал ни малейшей боли или жара. В бушующем пламени он лишь ощущал, как его восприятие распространяется во все стороны.

Огонь пронёсся по рубке управления, перекинулся на палубу, преодолел фальшборт, охватил мачты. Пламя сплеталось в сеть, затем, подобно дыханию, поднялось с палубы, поползло вверх по одиноким мачтам и, наконец, сплелось между морем и туманом в огромные паруса, похожие на дымку или туман.

«Затерянный дом» поднял паруса перед стремительно рушащейся границей реальности.

DB

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3 Блуждание на границе

Настройки



Сообщение