После ухода Индры Хён Су, заполучивший рецепт Дэхвандана, злодейски улыбнулся.
Кымганджо и рецепт Дэхвандана за сто тысяч золотых.
— Это просто даром.
— Злобный ублюдок… хуже любого демона…
— Я всё же лучше демонов.
— Нет, по-моему, вы на одном уровне.
Локи покачала головой.
Хён Су, хихикая, воскликнул:
— А теперь давайте приготовим Дэхвандан!
— Хм? Я же говорила. Дальма ошибся, и рецепт был утерян…
Хён Су, глядя на Локи, широко улыбнулся.
В его руках был древний манускрипт, только что купленный у Индры.
— Ты… ты, ублюдок, неужели…
— Да, именно так~
Выражение лица Локи, смотревшей на Хён Су, сменилось ужасом.
— А я-то думала, ты купил его из жалости, чтобы сгладить сделку с Кымганджо!..
— Какая жалость в бизнесе! Теперь Дэхвандан — наш основной товар!
Хён Су с гордостью провозгласил свою теорию бизнеса, на что Локи, нахмурившись, крикнула:
— Э-этот сатанинский… нет, ты бы и сатану обманул!
— Если я обману сатану, я попаду в рай?
— А что ты будешь делать в раю?
— Обманывать ангелов… вообще-то это не обман, а сделка!
— Сумасшедший…
Хён Су, хихикая, изучал рецепт Дэхвандана.
— Ладно, давайте уже готовить, посмотрите, какие нужны ингредиенты.
— Эх… диктуй.
[Сок старого дерева.][Эссенция столетней подземной воды.][Перо чёрного ястреба.]…
Когда Хён Су перечислил все ингредиенты, Локи посмотрела на него с недоумением.
— Редкие ингредиенты — это само собой, но есть и довольно обычные.
— Удивительно экономично.
Некоторые ингредиенты можно было найти в обычной жизни, а о том, как достать другие, не было и догадки.
— Интересно, всё ли это есть…
Приготовить Дэхвандан на скорую руку казалось сложным, и Хён Су тяжело вздохнул.
— Эх, а я-то думал подзаработать на Дэхвандане…
— Эх, если бы не наш ломбард, не приготовить бы…
Хён Су и Локи заговорили одновременно.
Локи тут же резко повернула голову.
— Госпожа Локи?
— …Что.
Хён Су растянул губы в ухмылке.
И, глядя на неё, беззвучно произнёс:
«Дай.»
Локи покачала головой.
«Хо. Зя. Ин.»
Локи скорчила гримасу.
— Ублюдок…
— Гав-гав!
В конце концов, Локи начала доставать ингредиенты, которые назвал Хён Су.
— Пока что это всё, что есть в магазине, за остальным нужно идти на склад.
— Тогда я схожу.
— Нет, пойдём вместе!
— А кто за магазином присмотрит!
— Лучше пропустить одного клиента, чем если ты пропадёшь, и Хозяин всё тут разнесёт!
Несмотря на многократные отказы Хён Су, в итоге они вместе отправились на склад.
Поскольку он уже был здесь однажды, на этот раз Локи не цеплялась за Хён Су.
Испытывая какое-то необъяснимое разочарование, Хён Су начал углубляться в пещеру.
Надев на голову фонарик из магазина, Хён Су внимательно осматривался.
— Локи, тоже ищи.
— Знаю, смотрю… о, вон там!
Как только Локи указала, Хён Су резко повернул голову.
[Цветок, впитавший лунный свет — Вольгванхва.]
На выступе стены скромно цвёл один цветок, испускавший голубоватый свет, впитав в себя сияние луны.
— Довольно высоко, справишься?
— Справлюсь.
— Но там ведь приличная высота…
Пока Локи беспокоилась.
Хрясь!
— А?
Хён Су пригнулся и изо всех сил подпрыгнул.
Пол треснул, но высоты всё ещё не хватало.
— Эй, так ты можешь пораниться!..
Хён Су создал в воздухе ледяную платформу с помощью магии.
Оттолкнувшись от неё, Хён Су ещё раз подпрыгнул и благополучно достиг места, где рос цветок.
Затем, взяв с собой мотыгу, он осторожно собрал цветок и, как ни в чём не бывало, спрыгнул с этой высоты.
Ква-а-а-анг!..
— Легко.
— …Да, я на мгновение забыла, что ты не обычный человек.
— Что? Не несите чушь, лучше возьмите это.
— Эх, давай сюда.
Положив цветок в корзину, они с Локи продолжили исследовать пещеру.
Как и ожидалось, в пещере было полно ингредиентов для Дэхвандана.
— Легко и просто~
— Вообще-то, здесь даже просто ходить сложно…
Собрав все ингредиенты для Дэхвандана и другие Эликсиры, Хён Су и Локи вышли со склада.
— Отлично потрудились, да?
— Я иногда путаю, кто из нас Созвездие, а кто ты.
— Сколько Эликсиров я съел, так что должен быть на уровне.
Хихикая, Хён Су с удовлетворением вынимал из мешка один Эликсир за другим.
— Кх-х-х, душа радуется!
— Хватит уже восторгов, говори, что дальше.
— А, мы ещё кое-что не нашли!
— А? Ещё что-то осталось? Что?
— Семя хризантемы нужно… есть?
— Это слишком обычный ингредиент, так что мы его особо не… а!
Локи поспешно пошла в заднюю часть магазина и начала рыться в мусорном ведре.
Усердно что-то поискав, она достала чёрный пакет.
— Нашла!
— Вы его выбросили?!
— Это же обычный ингредиент, зачем его хранить!
— Ладно, всё!
Разложив и проверив все ингредиенты, Хён Су сказал Локи:
— У нас в магазине есть большой котёл?
— Есть.
Локи пошла в заднюю часть магазина, немного порылась и принесла огромный котёл.
[Котёл Владыки — Куджон.]
— Куджон? Что это?
— Говорят, это котёл, которым пользовался древний китайский император… в общем, был, вот я и принесла.
— Ого.
Размер был подходящий, и когда он постучал по нему пальцем, звук был чистым.
Более того, возможно, благодаря свойствам самого священного артефакта, на нём не было ни пылинки, хотя он и стоял в подсобке.
— Так… я буду говорить по рецепту, а вы, Локи, помешаете?
— И это тоже я должна делать?
— А говорите так, будто Эликсиры сами достали.
— Угх… ладно, сделаю, сделаю.
Локи взяла большую ложку и спросила:
— С чего начинать?
— Сначала нужно налить глубинную подземную воду и вскипятить!
— Окей~
Локи создала магию, и котёл сам по себе начал нагреваться без огня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|