Глава 21. ч.2.

Локи на мгновение вспомнила силу, которую Хён Су продемонстрировал перед Хён Джином.

И то, как он использовал Дайнслейф.

— Хэй, а если представить, будет весело. Раз уж идёшь, может, и ломбард заодно прорекламируешь?

— О? Отличная идея!

Локи была удивлена, что Хён Су согласился на её шутку.

«Он и вправду это сделает?»

* * *

Этажи Башни для каждого Охотника индивидуальны.

Например, Охотник, поднявшийся до сорокового этажа, может войти только на этажи до сорокового.

Охотники либо объединяются в группы с теми, у кого подходящий уровень этажа, и поднимаются вместе, либо молча взбираются на Башню в одиночку.

Именно поэтому перед именем Охотника указывается этаж: [Охотник ~~-го этажа].

И, естественно, чем выше этот этаж, тем сильнее Охотник.

В этом смысле Хён Су сейчас, конечно же, стоял на первом этаже Башни.

На его лице была маска кролика.

— Ну что, полезем наверх.

Мистелтейн Хён Су начал безжалостно разрывать монстров.

Перед входом в Башню он съел целую кучу эликсиров, которые ему дала Локи.

Одного взмаха Мистелтейна было достаточно, чтобы тело монстра разлетелось на куски.

То же самое касалось и боссов каждого этажа.

[Озорная богиня вздыхает, говоря, что зря дала его, и поражаясь его безрассудной мощи.]

Босс с одного удара, мелкие мобы с одного удара.

Даровав всем монстрам равенство, Хён Су начал стремительно подниматься по Башне.

Первый этаж.

Второй этаж.

Третий этаж.

*

*

*

И вот уже сороковой этаж.

Открыв дверь в комнату босса, он увидел скорпиона, который резко развернулся и уставился на Хён Су.

Монстр пристально смотрел на Хён Су, а затем, словно что-то почувствовав, вздрогнул и с невероятной скоростью бросился наутёк.

— Куда!

Хён Су мгновенно оттолкнулся от земли и, ринувшись вперёд, оказался прямо перед ним.

Ки, ки-э-э-эк!

Издав полный ужаса крик, монстр взмахнул огромной клешнёй.

Другой Охотник увернулся бы или зашёл сбоку, но Хён Су был другим.

— А ты неплохо бьёшь!

Он не уклонился.

Наоборот, словно говоря «давай, попробуй», он с силой взмахнул Мистелтейном и столкнулся с клешнёй монстра.

Клешня, которую не смогли бы сломать и пять Охотников сорокового этажа, разлетелась на куски слишком легко.

[Богиня озорства молится за упокой души Скорпиона.]

Ки, киэк, ки-э-э-эк, ки-э-э-эк!

Когда одна клешня была уничтожена, монстр нацелился второй на шею Хён Су.

— Наверное, из-за низкого этажа у него нет способности к обучению.

Хён Су топнул ногой и замахнулся дубиной, как бейсболист.

Затем он со всей силы ударил по летящей в него клешне.

Ба-бах!

Теперь уже вся рука с клешнёй оторвалась и взлетела в воздух.

Обе руки были оторваны, и у монстра осталось только ядовитое жало.

Ки, ки-э-э-э-эк!

Монстр, видимо, понял, что ему не выжить, и в последнем порыве бросился вперёд, выставив огромное ядовитое жало.

Капля чёрного яда упала на землю, и та тут же расплавилась.

Выглядело это жутко, но монстр уже лишился обеих рук.

Это означало, что у него возникли серьёзные проблемы с равновесием.

Хён Су высвободил свою ману, и пол мгновенно покрылся льдом.

То же самое произошло и со скорпионом, который мчался на огромной скорости.

Поскользнувшись, монстр не справился со скоростью и врезался в стену.

— Если голова тупая, то хотя бы тело должно быть в порядке!

Хён Су не упустил момент и бросился к монстру.

Затем, чтобы тот не смог вытащить голову из стены, он со всей силы ударил Мистелтейном по его заднице.

Ква-а-а-а-анг!

Твёрдый панцирь монстра треснул, и из него хлынула зелёная кровь.

Киэк! Ки-э-э! Киэк, ки-э-э-эк!

Даже для человека это был крик, полный боли, но Хён Су, воодушевившись, продолжал бешено махать дубиной.

[Богиня озорства восхваляет вас, называя «чёртовым сатаной».]

Бам! Бам! Бам! Бам! Бам! Бам!

Избиение дубиной прекратилось только тогда, когда хвост был сломан, а всё тело скорпиона превратилось в месиво.

[Вы убили Чёрного Гигантского Скорпиона.]

[Открывается дверь на сорок первый этаж.]

— Фух!

Опустив дубину, Хён Су удовлетворённо вытер пот со лба.

Пока он без остановки мчался вперёд, он уже достиг сорокового этажа.

«Я же так и не прорекламировал ничего».

С досадой Хён Су поднялся на сорок первый этаж.

«Надо бы пробиться хотя бы до пятидесятого этажа».

Даже пятидесятый этаж уже считается уровнем элитного Охотника в обществе.

Хён Су как ни в чём не бывало поднялся на сорок первый этаж.

Он легко уничтожал окружающих монстров и направлялся к комнате босса.

Когда Хён Су уже собирался войти в комнату босса, он услышал звуки боя других Охотников.

«Охотники!»

Из-за того, что Хён Су поднимался с бешеной скоростью, он даже толком не видел, как сражаются другие Охотники.

А тут бой с боссом у других Охотников.

Затаив дыхание, Хён Су стал тихо наблюдать за их боем.

Танк с большим щитом и моргенштерном.

Лучник дальнего боя, маг огненной стихии и целитель, поддерживающий танка.

Самый идеальный состав группы.

К тому же, боссом сорок первого этажа был огромный Тёмный Энт.

Благодаря слаженной командной работе тело Энта уже во многих местах было охвачено огнём.

«Почти добили».

Было видно, что они давно сражаются вместе — их атаки и отступления были идеально скоординированы.

И вот, десять минут спустя.

Кво-о-о-о-о...

Огромный Тёмный Энт с отчаянным предсмертным криком рухнул на землю.

Было видно, как члены группы, завершившие рейд, собрались вместе для отдыха.

Похоже, на сегодня они закончили.

«Всего один этаж, а они так устали».

Хён Су, поднявшийся на сорок этажей за день, был аномалией, а они, на самом деле, были очень хорошими Охотниками.

Молча наблюдая за ними, Хён Су хлопнул в ладоши.

«Как раз нужно заняться рекламой, оставлю им дверь открытой и уйду».

Благодаря случаям с главой Ассоциации и Сириан, «дверь» уже была широко известна среди Охотников.

К тому же, у Хён Су был ключ, полученный от хозяина, так что он мог легко открыть дверь в любое время.

— Вот так, наверное, будет хорошо.

Итак, Хён Су оставил открытой дверь для четырёх Охотников, а сам открыл отдельную дверь и вошёл в ломбард.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение