Глава 3. Три звезды. Внешность, сражающая мужчин (Часть 2)

Приведя себя в порядок, она только подошла к гостиной, как услышала из кухни голос Цинь Цинь, которая, готовя, разговаривала с дядей Баем: — Ваньвань вчера первый день пошла в Восьмую школу, интересно, как она там освоилась?

Бай Тайхэ, мужчина лет сорока, был красив и элегантен, с красивыми бровями и звёздными глазами. В отличие от мягкого характера её отца, в нём чувствовалась резкость, и даже тон его голоса был на несколько пунктов строже, чем у её отца.

За несколько месяцев, что Су Вань жила в этом доме, он говорил с ней не более десяти раз.

Су Вань повернулась, чтобы уйти, но услышала, как Бай Тайхэ нетерпеливо сказал её матери: — У детей сильная адаптивность, им везде одинаково. Что там осваиваться или не осваиваться, по-моему, ты слишком переживаешь.

— К тому же, Сяо Вань только что перевелась из Пинчэна. Хотя Восьмая школа немного хуже Первой школы Пинчэна, это частная школа, и репутация у неё не очень хорошая, но это всё же одна из лучших старших школ здесь.

— Но я боюсь, что Ваньвань отстанет в учёбе...

— Я тебе скажу, если она не хочет учиться, даже если мы переведём её в хорошую школу, разве она обязательно поступит в университет?

— Но я всё равно волнуюсь...

— О чём волноваться, ладно, ладно, хватит, давай скорее готовить.

Затем тихо щёлкнула дверца, и дядя Бай, одетый в костюм, вышел из кухни и направился прямо к обеденному столу, ожидая еды.

Су Вань, стоявшая на лестничной площадке, слегка сжала кончики пальцев, висевших вдоль ног.

...

...

...

...

...

...

...

...

Учителя Восьмой школы не только давали ученикам много заданий, но и требовали, чтобы дневные ученики приходили в школу к 6 утра на самостоятельные занятия. Когда Чэнь Цзи, зевая, вошёл в класс под звонок, Су Вань, которая никогда не опаздывала и не уходила раньше, уже сидела за партой и читала. На протяжении четырёх уроков она ни разу на него не взглянула.

Под её веками были тёмные круги, словно она плохо спала, и сама она выглядела вялой, без вчерашней живости, казалась довольно подавленной.

В детстве эта девчонка носила два хвостика, пышное белое платье, была изящной, как кукла Барби, и всегда бегала за ним, называя его "братец Цзи". Он тогда был маленьким, высокомерным и самоуверенным, считал себя лучшим в мире и никого не принимал всерьёз. С такой малышкой ему всегда нравилось играть и дразнить её.

Со временем, день за днём, обращение маленькой девочки к нему постепенно изменилось с ласкового "братец Цзи" на "не знакомы". Как только она видела его, её лицо становилось холодным, и в ней не оставалось ни капли детской милости.

На самостоятельном занятии Чэнь Цзи наконец не выдержал, "цокнул" и вытянул свою длинную ногу, пнув Толстячка, сидевшего впереди.

— Ой, моя задница, кто меня пнул?

Толстячок, который спал, уткнувшись в парту, подскочил со стула, как ошпаренный, и повернулся, чтобы посмотреть на задний ряд.

Су Вань, ломавшая голову над задачами, чтобы показать себя с лучшей стороны перед Чэнь Цзи и отчимом, вздрогнула от испуга и поспешно подняла голову.

Чэнь Цзи откинулся на спинку стула, указал подбородком на задачу по иностранному языку в учебнике: — Я не могу решить эту задачу, помоги мне.

Глаза Толстячка тут же расширились: — Босс, вы...

Слова "Вы шутите? Вам, первому ученику во всём классе, нужна помощь такого неуча, как я?" ещё не вырвались, как Чэнь Цзи поднял веки и взглянул на него: — Где учебные материалы, которые ты собирал вчера? Посмотри, есть ли там решение этой задачи?

— Учебные материалы?!

Ошеломлённый Толстячок, словно прозревший, взглянул на Су Вань.

Удивлённая Су Вань поспешно опустила голову и продолжила решать задачи, притворяясь, что её здесь нет.

Даже если бы небо рухнуло, какое ей до этого дело?

Но Чэнь Цзи увидел, что её рука, державшая ручку, замерла над тетрадью.

Чэнь Цзи приподнял одну бровь и подвинул стул вперёд: — Да, именно та книга, что была вчера вечером.

— Ой-ой-ой, босс, я вспомнил, сейчас посмотрю, есть ли там, — Толстячок тут же послушно сел прямо.

Раздался шорох перелистываемых страниц, и Толстячок радостно воскликнул: — И правда есть! Босс, вот, смотрите, — сказав это, он обеими руками протянул учебные материалы Чэнь Цзи.

Если до этого Су Вань ещё могла сохранять спокойствие, то теперь ей никак не удавалось успокоиться.

Кто её сосед по парте?

Это же Чэнь Цзи! Отличник, который с детства получал награды одну за другой. Такой человек использует учебные материалы для улучшения оценок? Как же тогда ей его догнать?

Она словно увидела над своей головой маленький белый флаг, который без всякого стеснения хотел сдаться Чэнь Цзи.

— Ты сделай это за меня, мне нужно выйти, — в этот момент Чэнь Цзи вдруг встал со стула. Раздались два стука упавшего стула, и он ловко бросил ручку, засунул руки в карманы и направился к выходу из класса.

Толстячок застонал и тоже встал: — Босс, не уходите! Я не умею! Вы же меня ставите в трудное положение!

Посмотрев на это зрелище, Су Вань очень хотелось узнать, что именно использовал Чэнь Цзи, но гордость не позволяла. Она крепко сжала ручку и силой воли продолжила решать задачи, уткнувшись в тетрадь.

В следующее мгновение раздался "бум", и перед ней вдруг упала стопка книг.

Су Вань вздрогнула и подняла голову.

Толстячок, словно избавляясь от горячей картошки, сложил руки в молитвенном жесте и с горьким лицом сказал ей: — Су Вань, мне нужно выйти, реши за меня эту задачу босса, потом я тебя угощу обедом.

Су Вань ошеломлённо спросила: — Что? Я?!

— Вот и договорились! Ты поможешь мне решить, я купил два комплекта этих учебных материалов, этот комплект я тебе подарю. Пожалуйста, пожалуйста, помоги, — Толстячок, выпятив живот, бросил эти слова и улизнул быстро, как мышь.

Су Вань: — ...

Это что, подарок судьбы?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Три звезды. Внешность, сражающая мужчин (Часть 2)

Настройки


Сообщение