Дело о накрутке (Часть 5)

— Му Ли, выйдите на минутку. И возьмите телефон.

Му Ли, погруженная в свои мысли, вернулась к реальности. Она взяла телефон с полки. Он был горячим, словно его только что достали из огня. Экран мерцал, и по краям появлялось золотистое свечение.

Му Ли поняла, что происходит. Бросив взгляд на расслабленных коллег, она спрятала телефон в рукав и выбежала из архива.

— Куда она опять побежала? — удивленно спросил Ли Цюань, поправляя очки.

Цзян Чжэцзя пожала плечами. Вэй Готай прищурился. Странное поведение Му Ли вызывало у него подозрения.

Му Ли оглядела коридор и, зайдя в подсобку, закрыла за собой дверь.

Она убрала руку с вибрирующего экрана. Золотое свечение вспыхнуло, и перед ней появился высокий мужчина.

В подсобке было темно. Свет уличных фонарей, проникая сквозь окно, освещал половину его лица. Глубоко посаженные глаза, прямой нос, тонкие губы — все черты его лица были удивительно гармоничными.

Мужчина смотрел на нее, прикрыв веки. Его темные, словно обсидиан, глаза, отливали серебром в свете фонарей. В его взгляде было что-то завораживающее.

Это была их вторая встреча, и сердце Му Ли замерло.

— Насмотрелись? У меня на лице что-то написано? — резко спросил он.

Вся магия момента исчезла. «Лучше бы он молчал», — подумала Му Ли, отводя взгляд.

— Вы тоже живете в Чжунтанской Резиденции? — спросил Чжоу Наньхуай.

— Да, — ответила Му Ли.

Мужчина помолчал, а затем, потерев затылок, словно приняв важное решение, сказал:

— Переезжайте ко мне.

— Что? — удивилась Му Ли.

Чжоу Наньхуай спокойно поднял руку, останавливая ее.

— Не говорите, что я вас не предупреждал. За последние три года Чжунтанская Резиденция стала самым криминальным районом города. По количеству преступлений ей нет равных.

Он сделал паузу, а затем быстро добавил:

— Вы такая наивная… Разве вы не понимаете, как это опасно?

— Но… — начала Му Ли.

— Никаких «но»! В моем доме вход по распознаванию лиц, безопасность — на высшем уровне, пять звезд. И у меня есть две свободные спальни, полностью меблированные. Можете выбрать любую, — Чжоу Наньхуай облокотился на подоконник. Серебристый свет уличного фонаря падал на темные волосы девушки. Ее волосы, доходившие до ключиц, слегка развевались на ветру. Мягкие черты лица, спокойное выражение… в ней чувствовалась какая-то особая, присущая только художникам, умиротворенность. Чжоу Наньхуай откашлялся и отвел взгляд.

— Но в Чжунтанской Резиденции квартиры дешевле, и… рядом станция метро. Очень удобно добираться до работы, — не успела договорить Му Ли.

«Почему он все время меня перебивает? И какая наглость! Только познакомились, а он уже предлагает мне жить вместе! С ним будет еще опаснее! В Чжунтанской Резиденции хоть какой-то забор есть, а тут… жить с человеком, которого я знаю меньше, чем на пять процентов… Вдруг он… опозорит меня? Кто меня защитит?»

К тому же, она привыкла жить одна.

Му Ли с подозрением посмотрела на него. Чжоу Наньхуай нахмурился.

— Что вы опять так смотрите? Думаете, я что-то задумал? Пф! Смешно! Что мне от вас нужно? Ваши деньги? Или…

Он опустил взгляд, и Му Ли испуганно отшатнулась.

«Как он смеет!»

«Эта девушка что, совсем глупая? Меня, такого порядочного человека, боится, — подумал Чжоу Наньхуай, скривившись. — Если кто-нибудь узнает, что я заперт в телефоне… такая сенсация! Все газеты будут об этом писать целый год!»

Девушка смотрела на него с бесстрастным лицом.

«Ни уговоры, ни провокации на нее не действуют», — подумал Чжоу Наньхуай. Он достал из кармана бумажник, вытащил оттуда карточку и протянул ей.

— Вот, держите! Мое удостоверение! Если я что-то сделаю, сразу звоните в полицию!

Му Ли молча слушала его, не успевая реагировать. В ее руке оказалась карточка с фотографией молодого Чжоу Наньхуая, почти юноши. Но даже тогда он был очень привлекательным.

«Я же не просила его удостоверение… Я хотела согласиться… Зачем он мне его дал?» — подумала Му Ли. Если ее посчитают сумасшедшей, она станет посмешищем. Лучше уж жить с подозрительным Чжоу Наньхуаем, чем стать объектом всеобщего внимания.

— Я согласна.

Чжоу Наньхуай открыл рот, собираясь продолжить свои уговоры, но не успел. «Ну ладно, — подумал он. — Похоже, моя «страдающая» тактика сработала».

— Отлично. Тогда собирайте вещи. Переезжаете на следующей неделе, — сказал он ровным голосом.

— Хорошо. Вот ваше удостоверение, — Му Ли протянула ему карточку.

— Оставьте себе. Чтобы не думали, что я какой-то преступник, — слегка приподнял подбородок Чжоу Наньхуай.

«Начальник Чжоу, конечно, язвительный, но не плохой человек. Он поблагодарил меня за работу… значит, он хороший», — подумала Му Ли, улыбнувшись.

В подсобке было тихо. Сквозь открытое окно дул легкий ветер. Они стояли не так близко друг к другу, но отчетливо слышали дыхание друг друга. Му Ли покраснела. Эта ситуация была какой-то странной.

Внезапно раздался стук в дверь.

Они резко подняли головы и посмотрели друг на друга.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение