Глава 4
Му Ли твердо посмотрела на женщину, скрывая свою тревогу и смущение.
Да, она полицейский, и что бы ни думали окружающие, она должна довести это дело до конца, даже если будет выглядеть глупо.
— Покажите ей свое удостоверение, — сказал Чжоу Наньхуай. — При исполнении нужно предъявлять удостоверение.
— Хорошо, — Му Ли достала из сумки полицейское удостоверение и открыла его. На синей обложке красовались иероглифы «Полиция».
В глазах женщины мелькнул страх. Окружающие тоже удивленно смотрели на нее. Кто бы мог подумать, что эта хрупкая девушка, похожая на студентку, окажется полицейским.
— Повторяйте за мной: «Женщина, накрутка заказов — это незаконно. Пожалуйста, не оформляйте заказ и пройдите с нами для дачи показаний».
Му Ли повторила.
Женщина, немного придя в себя, опустила взгляд, но в ее глазах все еще читалось недовольство.
— И что, что полицейский? Полицейский может все контролировать?
— Не бойтесь. Говорите за мной: «Женщина, наша обязанность — защищать граждан. В последнее время участились случаи мошенничества с помощью накрутки заказов. Вы — умный человек и наверняка не хотите отдавать свои деньги мошенникам. Мы не имеем права вмешиваться в чужие дела, но раз уж мы выбрали эту профессию, то не можем оставаться в стороне».
Му Ли сжала кулаки. Она не умела ругаться, не могла быть такой напористой, как эта женщина, но и оставить все как есть тоже не могла. Хорошо, что Чжоу Наньхуай подсказывал ей.
Его спокойный, уверенный голос придавал ей сил, помогал справиться с тревогой и страхом.
Му Ли с достоинством повторила его слова.
Женщина посмотрела на Му Ли, ее сердитое лицо на мгновение смягчилось, но тут же снова стало напряженным.
— И что? Что вы хотите? Арестовать меня?
«Какая неадекватная», — подумала Му Ли. Нормальные люди прислушиваются к советам полиции, но эта женщина, наоборот, сопротивлялась, словно быть обманутой — это не так страшно, как быть уличенной в накрутке.
— Нет, что вы. Я просто хотела предупредить вас, что накрутка заказов — это незаконно и опасно. Если вы организатор, то вам придется понести ответственность. Если вы участник, то берегите свой кошелек, — не дожидаясь подсказки Чжоу Наньхуая, Му Ли терпеливо объяснила женщине.
— Но, судя по всему…
— Мне пора выходить. Хватит уже болтать, — женщина резко перебила ее, заблокировала экран телефона и повернулась, чтобы уйти. Ее взгляд бегал из стороны в сторону.
— Постойте! — раздался голос Чжоу Наньхуая из телефона.
Все удивленно посмотрели на Му Ли. Она испугалась и быстро прикрыла экран рукой, сделав вид, что разговаривает по телефону.
— Чего вы боитесь? Почему вы нарушаете закон? Вы что, организатор этой схемы? — Чжоу Наньхуай через экран телефона заметил, как женщина нервничает и старается не встречаться ни с кем взглядом.
— Что за чушь! А ты кто такой? Вы, наверное, сами мошенники, а не полицейские! Странные какие-то, — в глазах женщины мелькнула паника. Она стала пробираться к выходу из вагона.
— Остановите ее! — скомандовал Чжоу Наньхуай.
Му Ли, не раздумывая, схватила женщину за руку. Та начала вырываться, Му Ли шатало из стороны в сторону, и из ее рук выпал альбом для рисования. Для Му Ли, новичка в полиции, художника-криминалиста, это была первая такая ситуация. Она растерялась, но продолжала держать женщину, как велел Чжоу Наньхуай, по крайней мере, до тех пор, пока не сможет вызвать подмогу.
Женщина схватила Му Ли за волосы и дернула. Му Ли почувствовала резкую боль в коже головы, но не отпускала руку, пока та не извинится.
Пассажиры столпились вокруг них. Девушка в школьной форме, с короткой стрижкой, поняла, в чем дело, и встала на пути женщины, как раз когда двери вагона начали закрываться.
— Если ты ни в чем не виновата, зачем убегаешь?
Му Ли высвободила свои волосы, которые теперь торчали в разные стороны, словно ее клюнул петух.
— Ты как? Не пострадала? — спросил Чжоу Наньхуай из телефона. Наблюдая через камеру, как эта хрупкая девушка пытается задержать подозреваемую, он почувствовал укол беспокойства. Он выдохнул с облегчением, только когда увидел, что ей помогают. «Эта девушка, хоть и выглядит робкой, в нужный момент проявила себя настоящим полицейским. Достойный сотрудник моего отдела», — подумал он.
— Отпусти! Это она мошенница! Несет какую-то чушь про накрутку! — крикнула женщина.
— Тогда зачем ты убегаешь? — спросила Му Ли, кивнув девушке в знак благодарности.
— Да, зачем убегать?
— Если ты не накручивала заказы, докажи!
— Из-за таких, как ты, полицейским приходится так тяжело работать, — сказала пожилая женщина, глядя на поцарапанную руку Му Ли.
Му Ли удивленно посмотрела на нее. Взгляды окружающих, которые только что были направлены на нее, теперь обратились к женщине. На их лицах читалось то же возмущение, что и у Му Ли. Она почувствовала прилив тепла и уверенности.
— Пройдемте со мной в участок. Вы обязаны сотрудничать со следствием, — твердо сказала Му Ли, глядя женщине в глаза и снова показав всем свое удостоверение.
Чжоу Наньхуай усмехнулся. Даже пытаясь казаться строгой, девушка дрожала, а ее голос звучал мягко и неуверенно. Но было видно, что она старается изо всех сил. Это выглядело довольно мило.
Женщина стояла посреди толпы, растерянная и испуганная.
— Мне нужно на работу, у меня нет времени.
Му Ли усмехнулась. Это было косвенное признание вины. Судя по ее поведению, женщина была в замешательстве и хотела лишь одного — сбежать. Если она будет сопротивляться, придется ее задержать.
Женщина попыталась вырваться, но Му Ли крепко держала ее за плечо.
Неожиданно женщина, собрав все силы, резко оттолкнула Му Ли и бросилась бежать, расталкивая людей.
Му Ли пошатнулась, но удержалась на ногах. Когда она обернулась, женщина была уже в нескольких метрах от нее. Раздался предупреждающий сигнал о закрытии дверей, но женщина, не останавливаясь, пыталась выскочить из вагона.
(Нет комментариев)
|
|
|
|