Глава 196. Рождённый с сожалением (Часть 8)

— Си Пин понизил голос. — Полуостров Наньхэ изначально был их территорией. Теперь, когда всякая мелочь приходит, чтобы побороться за власть, им тоже должно быть что сказать.

Сказав это, он достал что-то и передал Вэй Чэнсян: — Найди хозяина этой вещи.

Чжао Циньдань сразу узнала: — Именная табличка ученика Яо Цзымина?

— Да, он, должно быть, попал в руки Сиванму. Именная табличка, находясь рядом с самим человеком, будет иметь особое ощущение. Найдя его, ты найдёшь место, где скрываются Сиванму и остальные, — сказал Си Пин. — Вероятно, это в пределах района шахты Наньваня.

Земля ста хаосов отличается от других мест. Жила земли разорвана. Кроме района шахты, духовной энергии почти нет.

Без ресурсов духовных камней можно даже измотать противника до смерти. Поэтому все стороны хотят получить преимущество. Тот, кто первым контролирует ресурсы духовных рудников, оказывается в непобедимом положении.

У Си Пина сейчас есть только две козырные карты — Лу У и жители Ста хаосов. Участвовать в такой конкуренции — это самоубийство. Наньвань вынужден первым «выйти из игры».

— Муравьи не могут поколебать дерево. Богомол не может остановить колесницу. К счастью, в мире много видов насекомых, — сказал Си Пин. — В этой партии мы будем блохами на теле хищника.

Помни, у нас есть шанс только потому, что они не считают жителей Ста хаосов людьми. Поэтому все действия должны быть незаметными. Иначе наши маленькие деревни, которые мы строили столько лет, — это всего лишь дело одной руны для других.

В Южной шахте Наньваня «Яо Ци» как обычно выполнял свои повседневные обязанности: патрулировал и проверял оборудование безопасности и освещение в районе шахты.

Новое покрытое луной золото позволяло сэкономить большую сумму духовных камней. Многие машины в Южной шахте тоже были переделаны под «новое золото». Эти новые устройства легко проверять культиваторам. Одним взглядом божественного сознания видно, в порядке ли машина. Не нужно изучать множество формаций.

Культиваторы, занимающиеся этими мелочами, если у них нет особых устремлений, вероятно, никогда не достигнут прогресса в культивации. У них нет никакого будущего.

Только таким, как Яо Ци, без основы, поручают такую работу.

Сегодняшний «Яо Ци» был ещё более медлительным, чем обычно. Казалось, ему было чрезвычайно одиноко. Он почти потрогал каждую машину. Встречая коллег по дороге, он лишь торопливо кивал, намеренно отводя взгляд — никто не обращал внимания, он всегда был таким.

Издалека «Яо Ци» и «Чан Цзюнь» обменялись взглядами.

Беспрерывно работающие машины выпускали белоснежный пар. Он оседал на рабочих, закончивших смену. Рабочий беспричинно почувствовал, что у него что-то попало в глаза, и, не обращая внимания, потёр их. Незаметный ядовитый туман уже тихо прилип к нему.

Контроль на духовных рудниках был строгим. После спуска в шахту рабочие должны были пройти «обыск» у дежурного управляющего, чтобы предотвратить пронос запрещённых предметов.

Рабочий, как обычно, вошёл в формацию проверки. Формация никак не отреагировала. Стоявший рядом управляющий-культиватор с ледяным лицом кивнул ему, показывая, что он может идти.

Рабочий почтительно поклонился старшему, и, как и следовало ожидать, не получил ответного поклона.

Когда они проходили мимо, управляющий шахты, чьё духовное чувство было привязано к носу, остро почувствовал запах пота рабочего и невольно нахмурился, прикрыв рот и нос рукой.

Ядовитый туман, прилипший к рабочему, разнёсся ветром и осел на культиватора.

Ядовитый туман, созданный лично Сиванму, даже существа стадии Вознесения духа того же уровня могли не почувствовать, не говоря уже о тех с низкой культивацией в Южной шахте.

Ядовитый туман из пара разносился по разным местам рабочими, курсирующими между духовными рудниками, и прилипал к культиваторам.

Ядовитый туман, коснувшись живого человека, пускал корни, незаметно вытягивая из него слабую духовную энергию, чтобы стать сильнее. Так он передавался от одного к десяти, от десяти к сотне.

В разных районах шахты были бродячие торговцы, культиваторы, обменивавшиеся новостями. Ядовитый туман быстро распространился из района шахты Наньваня.

Представитель шахтёрского района Бэй Ли торопливо вошёл в офис шахтёрского района.

Представитель шахтёрского района — первое лицо в районе шахты. Стражи у входа выстроились в ряд и отсалютовали ему. Он, оказавшись на своей территории, не зашёл в дом, а лишь почтительно поклонился у входа: — Господин Раб-меченосец.

Из комнаты кто-то ответил на языке Ли: — Хм, входи.

Это был немного странный женский голос.

Произношение в языке Ли в основном низкое, голос звучит глубже, чем у людей из других мест. Голос этого человека, однако, был немного неестественно высоким, словно в горле был язычок.

Представитель шахтёрского района осторожно проверил одежду и только тогда, глядя себе под ноги, вошёл.

В комнате... сидела «гора».

Жители Бэй Ли, живущие среди ветра и снега, как правило, высокие и крепкие. Представитель шахтёрского района был могучим мужчиной с густой бородой, но сидящий в комнате человек был выше его, даже когда он встал. Руки, свисающие по бокам, были толщиной с бедро представителя шахтёрского района. На огромных ладонях, способных сжать целую человеческую голову, вены вздулись. Ладони были покрыты бесчисленными следами мечей.

Плечи этого «гиганта» были шириной, наверное, более трёх чи. На них покоилась голова нормального размера. Лицо её было покрыто шрамами. Вокруг каждого шрама образовались валики плоти, разрывая черты лица на части. За спиной она несла тяжёлый меч. Виднелась только рукоять.

Окружающий жар был поглощён мечом. В этот момент, хотя на полуострове Наньхэ был самый душный сезон, в комнате было холодно, отчего пробирал озноб.

Представитель шахтёрского района лишь бегло взглянул и больше не осмеливался смотреть — это был Меч Куньлуньского позднего инея, один из трёх величайших мечей в мире, самый древний, самый духовный артефакт убийства.

С его уровнем культивации, одного взгляда было достаточно, чтобы духовная платформа испытала сильную боль. Смотреть пристально означало, вероятно, сойти с ума от культивации.

После того как основатель секты Куньлунь, мечник «Разбивающий пыль», погиб, Поздний иней больше не признавал хозяина. Только полуавтомат-меченосец основателя секты мог его поднять.

После того как полуавтомат-меченосец тоже погиб, следуя за старым хозяином, Поздний иней был вынужден быть запечатан.

Без Позднего инея Великая формация охраны горы Куньлунь оставалась неполной. Она могла полагаться лишь на нескольких мастеров стадии Линьки цикады, которые по очереди поддерживали её истинной энергией, отражая сильный холод с северо-запада.

Последующие поколения мечников шли один за другим, но даже несколько старейшин стадии Линьки цикады, включая главу секты, ничего не могли поделать с Поздним инеем. Этот древний меч был несравненно высокомерным и отказывался уступать невеждам.

Пока не появился безжалостный человек, который нашёл другой путь.

Эта женщина пошла другим путём. Следуя ядру формации полуавтомата-меченосца тех лет, она живьём переработала своё тело мечника, уже достигшее полушага к стадии Вознесения духа, в полуавтомат.

Это было неслыханно. Это потрясло всю секту Куньлунь. Ей действительно удалось выжить.

С тех пор она стала наследницей Позднего инея. Она называла себя «Раб-меченосец».

В Куньлуне все почтительно относились к ней при встрече, но за спиной очень её остерегались — быть настолько безжалостной означало быть немного бесчеловечной.

Представитель шахтёрского района каждый раз, говоря с ней, чувствовал себя неловко. Он почти затаил дыхание и сказал: — Госпожа, только что проводили посланника Наньваня. Как и сказали люди Сюаньинь, у них был ядовитый туман злых существ.

Похоже, внутри Сюаньинь действительно произошла смена династии. Южная шахта считает себя ортодоксальной, а Чжи Сю, занявший гору Сюаньинь, тоже не собирается ими заниматься.

Новые и старые, две группы пытаются нас привлечь.

Господин Раб-меченосец даже не поднял век: — Это подчинение.

Представитель шахтёрского района опустил голову: — Да.

— Я спустился на юг, желая встретиться с легендарным двухсотлетним Южным Мечом... Хех, меч не встретил, а человек уже просит мира. Действительно, на юге нет мечников.

Господин Раб-меченосец говорил с трудом, слово за словом: — Передай Слепому Королю Волков, пусть не вмешивается. Нам не нужны эти никчёмы.

Пусть те, кто носит фамилию «Чжоу» или «Тан», убираются.

Если люди Вань не могут защитить свой район шахты, пусть отдадут его нам. Кто откажется от лишних духовных камней?

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 196. Рождённый с сожалением (Часть 8)

Настройки



Сообщение